Texts
Explore
Community
Donate
Log in
Sign up
Site Language
עברית
English
Next to
Sources
A
The daughter of Pharaoh came down to bathe in the Nile, while her maidens walked along the Nile. She spied the basket among the reeds and sent her slave girl to fetch it.
Exodus 2:5
TO BATHE IN THE RIVER. As was the custom of Egyptian women. Scripture notes that her maidens walked by the riverside — the meaning of
yad
(side, place) here is the same as that of
yad
(place) in
Thou shalt have a place
(Deut. 23:13) — because it goes on to say that she sent her handmaid (Amatah), who was one of the maidens, to fetch the ark. For a princess would not go among the flags, and the ark was placed far from the shore so that no one passing by would touch it. Furthermore, from a grammatical point of view the word
amah
(handmaid) cannot mean an arm…
Ibn Ezra on Exodus 2:5:2
beside them
Heb. על ידיהם lit. on their hands. This is an expression of a place only because it is prepared and available at his hand. Our Sages of blessed memory said in the Aggadah (Baba Bathra 15b, 16a), that the Holy One, blessed be He, gave them a taste of the world to come; for after the plowing by the she-donkeys, they would sow with the plowing, and the she-donkeys would immediately graze on the young greens from the furrow.
Rashi on Job 1:14:1
Explore Topics
נושאים כלליים
Jewish Calendar
Torah Portions
Prayer
Authors
Biblical Figures
Talmudic Figures
Lifecycle
Social Issues
Ritual Objects
Stories
More
Sheets
דפי מקורות
Related Sheets
We use cookies to give you the best experience possible on our site. Click OK to continue using Sefaria.
Learn More
.
OK
אנחנו משתמשים ב"עוגיות" כדי לתת למשתמשים את חוויית השימוש הטובה ביותר.
קראו עוד בנושא
לחצו כאן לאישור