Save " ברכת כהנים - Birkat Kohanim # 1 "
ברכת כהנים - Birkat Kohanim # 1
Google doc with sources click here LINK
(כד) יְבָרֶכְךָ֥ ה' וְיִשְׁמְרֶֽךָ׃
(24) The LORD bless you and protect you!
(כד) יְבָרְכִינָךָ ה' בְּכָל עִסְקָךְ וְיִטְרִינָךְ מִן לִילֵי וּמְזַיְיעֵי וּבְנֵי טִיהַרְרֵי וּבְנֵי צַפְרִירֵי וּמַזִיקֵי וּטְלוֹי
(24) The Lord bless thee and keep thee. The Lord make His face to shine upon thee, and gracious unto thee. The Lord lift up His countenance upon thee, and grant thee peace. The Lord bless thee in all thy business, and keep) thee from demonsof the night, and things that cause terror, and from demons of the noon and of the morning, and from malignant spirits and phantoms.
(כד)יברכך. שֶׁיִּתְבָּרְכוּ נְכָסֶיךָ:
(24) יברכך [THE LORD] BLESS THEE — that thy property may increase (Sifrei Bamidbar 40).
(כד)וישמרך. שֶׁלֹּא יָבוֹאוּ עָלֶיךָ שׁוֹדְדִים לִטּוֹל מָמוֹנֶךָ; שֶׁהַנּוֹתֵן מַתָּנָה לְעַבְדּוֹ אֵינוֹ יָכוֹל לְשָׁמְרוֹ מִכָּל אָדָם, וְכֵיוָן שֶׁבָּאִים לִסְטִים עָלָיו וְנוֹטְלִין אוֹתָהּ מִמֶּנּוּ, מַה הֲנָאָה יֵשׁ לוֹ בְּמַתָּנָה זוֹ?! אֲבָל הַקָּבָּ''ה, הוּא הַנּוֹתֵן, הוּא הַשּׁוֹמֵר; וְהַרְבֵּה מִדְרָשִׁים דָּרְשׁוּ בוֹ בְּסִפְרֵי:
(24) וישמרך AND MAY HE GUARD THEE — that no robbers come upon thee to take away thy property. For a human being who gives a present to his servant cannot guard him against everybody, and if a band of robbers attack him and take it away, what pleasure can he, then, derive from this present?! The Holy One, blessed be He, however, both gives and guards — against everybody (Midrash Tanchuma, Nasso 10). Many Midrashic interpretations are given of this verse in the Sifrei (Sifrei Bamidbar 40).
(כד)יברכך בעושר ונכסים שאם אין קמח אין תורה:
(24) יברכך, with material wealth. The reason this is the first of the blessing is explained by our sages in Avot 3,15 אם אין קמח אין תורה, “if there is no flour, (no economic base) a Torah environment cannot flourish.”
(כד) וישמרך מן הגזלנים:

(24) וישמרך, and protect you from those who steal material possessions.
בכור שור
יברכך ה׳ וישמרך. יברך השם אותך בבנים בגוף בחכמה ובאורך ימים ובגדולה ובצאתך ובבואך ובעיר ובשדה ובטנאך ובמשארתך ובשמחה שיהא לבך שמח בחלקך דבכולהו שייך לשון ברכה בגוף דכתי' משמשון ויהי ה׳ את הנער ויגדל ויברכהו ה׳ שהיה גבור וחזק יותר משאר בני אדם בבנים דכתי' וברכתי אותו והפריתי אותו במאד מאד וכתי' כי ברך אברכך והרבה ארבה את זרעך בחכמה דכתי' ויקרא יעבץ אל אלקי ישראל אם ברך תברכיני והרבית את גבולי והיתה ידך עמי ועשית מרעה לבלתי ויביא ה׳ אשר שאל ופי' רבותינו אם ברך תברכני בחכמה והרבית גבלי בתלמידי' והיתה ידך עמי שתהא הלכה כמותי בכל מקום האלך דלעניין חכמה שייך ברכה ובארך ימים רב חכמה תלוי אורך ימים דכתי' כי בי ירבו ימיך ויוסיפו לך שנות חיים ובגדולה ובשמחה שתהא שמח בחלקך שיש בני אדם שהקב' משפיע להם טובה והם אינם שמחים מתוך שדעתם קצרה ואדם שהוא שמח ברכת המקו' היא כי ברך יברכך ה׳ אלהיך…והיית אך שמח וגדולה דכתי' ברך את בית עבדך להיות לעולם לפניך ובממון דכתי' ברכת ה׳ היא תעשיר וכתי' ברוך אתה בצאתך ברוך אתה בבואך ברוך אתה בעי' וכל אילו בכל לשון ברכה:
וישמרך. שישמור אותך מכל רע שלא יקרב אליך כדכתי' ה׳ ישמרך מכל רע וישמ' את נפשך ה׳ ישמור צאתך ובואך מעתה ועד עולם ה׳ שומרך ה׳ צילך על יד ימינך הרי כברכה ראשונה שמברכו בכל טוב ושישמור אותך מכל רע ורבותי' דרשו שהק' נותן ושומר:
רלב"ג
והנה ההערה בנשיאות כפים היא להעיר שאם נִשָּא לבבנו אל אל, להשכיל ולדעת אותו כפי היכולת, נתיישר לזאת הברכה. והנה זאת הברכה צריך שתהיה פנים כנגד פנים, שנאמר: אמור להם, ומדרך המְסַפֵּר עם חברו שיהיו פניו כנגד פניו. והיה זה כן, כדי שיתבוננו ישראל בענין זאת הברכה ובנשיאות כפי הכהנים.
יברכך ה׳ וישמרך – הנה ענין הברכה הוא תוספת בטוב, והשמירה היא התמדת הטוב. והנה הרצון בו, לפי מה שאחשוב, שבְּעֵת החיים תבוא לנו הברכה מה׳ יתעלה בהשלמת הנפש המשכלת, אשר נבראת בזולת שום שלמות וחכמה, כמו שנתבאר בטבעיות, ומן השפע השופע לה מה׳ יתעלה תשיג המושכלות; וזה יתמיד להוסיף לה שלמות מה שהתמידו החיים האנושיים. ואחר המות יתמיד לה זה השלמות ותשאר נצחית, וזה הוא על דרך מה שאמר שלמה: 'בשכבך תשמֹר עליך' (משלי ו, כב). או יהיה הרצון בזה: יברכך ה׳ בברכות הכתובות בתורה, והוא מה שאמר: 'ברוך אתה בעיר וברוך אתה בשדה' (דברים כח, ג), ושאר הברכות הנמשכות לזה, וישמרך מכל רע. והביאור הראשון נראה לנו יותר.
ר״י אבן כספי - יברכך י"י וישמרך – הנה יש בזה שלשה פסוקים בכל פסוק שתי גזרות, והשניה נמשכת מן הקודמת, והכונה באלו השלשה להניח שלשה מדרגות, הראשונה מנהג הגדול והנכבד לקטן, והשנית מנהג השוים באחים ורעים, והשלישית מנהג הקטן לגדול, על דרך דברה תורה כלשון ב"א, ובאור זה אמר תחלה יברכך ה׳ וישמרך, והברכה היא שלמות הקנינים החיצונים גם שלמות הגוף בבריאות ואורך חיים, והיותר נכבד מכולם שלמות הנפש, כי היא הברכה האמתית, ואם ההמון לא ישימו לה לבם, וטעם וישמרך מנזקים, כטעם כי מלאכיו יצוה לך לשמרך וכ' (תהלים צ"א:י"א), והנה האדון והמלך לרוב תוקפו וגדולתו שומר עבדיו והעם, ואם המשרתים ישמרו המלך מאויב זה מצד רבוים, והמלך סבה להם ולא יתהפך, א"כ מבואר שהעליון שומר השפל.
(כד)יברכך ה׳. נכלל בזה לכל אדם כפי הראוי לו להתברך. כמש״כ בספר דברים ט״ז ט״ז עה״פ ולא יראה את פני ה׳ ריקם וגו׳ כברכת ה׳ אלקיך אשר נתן לך. הברכה תהא לפי הברכה שנתברך עד כה. לעוסק בתורה בלימודו. ולעוסק במסחור בסחורתו. כך נכלל בזו הברכה הכללית יברכך ה׳ תוספת לכל אדם במה שיש לו:
(24) "May God bless you." Included in this is whatever is appropriate for each person to be blessed with. As is written in Deuteronomy 16:16: "they shall not appear before the LORD empty...according to the blessing of the LORD thy God which He hath given thee." The blessing will be according to the blessing that he was blessed with until then: For one who deals in Torah, in his study. For one who deals in commerce, in his merchandise. Thus is included in this general blessing "May God bless you" an additional blessing for each person about what he has.
(כד)וישמרך. דכל ברכה בעי שמירה שלא יהפכו לרועץ ח״ו. בעל תורה בעי שמירה מן הגאוה וחה״ש וכדומה. וכמשמעו שלא ישכח. בעל נכסים בעי שמירה שלא יהי עושר לרעתו כמו בקרח ונבות היזרעאלי וכדומה. וכמשמעו שמירה מגניבה ואבידה. וכדומה כל ענין הטעון ברכה. נדרש לשמירה מן הגורם לצער:
(24) "And protect you." For every blessing requires protection so that it does not become an obstacle, God forbid. A master of Torah needs protection from pride, desecration of God's name and the like. And similarly, that he not forget his learning. A property owner needs protection that his wealth not be to his detriment, like Korach and Navot the Jezreelite and the like. And similarly, protection from theft and loss. And likewise for everything that is in need of blessing, protection from whatever causes trouble is requested.