๐Ÿ”Š74 ืœื™ืงื•ื˜ื™ ืืžืจื™ื: ืคืจืง ื›ื’-3

(ื—) ืึทืšึฐ ื”ึทืžึผึทื—ึฒืฉืึธื‘ึธื” ื•ึฐื”ึทื”ึดืจึฐื”ื•ึผืจ ื‘ึผึฐื“ึดื‘ึฐืจึตื™ ืชื•ึนืจึธื” ืฉืึถื‘ึผึทืžึผื•ึนื—ึท, ื•ึฐื›ึนื—ึท ื”ึทื“ึผึดื‘ึผื•ึผืจ ื‘ึผึฐื“ึดื‘ึฐืจึตื™ ืชื•ึนืจึธื” ืฉืึถื‘ึผึทืคึผึถื”, ืฉืึถื”ึตื ืœึฐื‘ื•ึผืฉืึดื™ื ื”ึทืคึผึฐื ึดื™ืžึดื™ื ืฉืึถืœ ื ึถืคึถืฉื ื”ึธืึฑืœึนื”ึดื™ืช, ื•ึฐื›ึธืœ ืฉืึถื›ึผึตืŸ ื ึถืคึถืฉื ื”ึธืึฑืœึนื”ึดื™ืช ืขึทืฆึฐืžึธื”ึผ ื”ึทืžึฐืœื•ึผื‘ึผึถืฉืึถืช ื‘ึผึธื”ึถื, ื›ึผื•ึผืœึผึธื ืžึฐื™ื•ึผื—ึธื“ึดื™ื ืžึทืžึผึธืฉื ื‘ึผึฐื™ึดื—ื•ึผื“ ื’ึผึธืžื•ึผืจ ื‘ึผึธืจึธืฆื•ึนืŸ ื”ึธืขึถืœึฐื™ื•ึนืŸ, ื•ึฐืœึนื ืžึถืจึฐื›ึผึธื‘ึธื” ืœึฐื‘ึทื“, ื›ึผึดื™ ืจึธืฆื•ึนืŸ ื”ึธืขึถืœึฐื™ื•ึนืŸ ื”ื•ึผื ื”ื•ึผื ื”ึทื“ึผึฐื‘ึทืจ ื”ึฒืœึธื›ึธื” ืขึทืฆึฐืžึธื”ึผ ืฉืึถืžึผึฐื”ึทืจึฐื”ึตืจ ื•ึผืžึฐื“ึทื‘ึผึตืจ ื‘ึผึธื”ึผ, ืฉืึถื›ึผึธืœ ื”ึทื”ึฒืœึธื›ื•ึนืช ื”ึตืŸ ืคึผึฐืจึธื˜ึตื™ ื”ึทืžึฐืฉืึธื›ื•ึนืช ืคึผึฐื ึดื™ืžึดื™ึผื•ึผืช ืจึธืฆื•ึนืŸ ื”ึธืขึถืœึฐื™ื•ึนืŸ ืขึทืฆึฐืžื•ึน, ืฉืึถื›ึผึธืšึฐ ืขึธืœึธื” ื‘ึผึดืจึฐืฆื•ึนื ื•ึน ื™ึดืชึฐื‘ึผึธืจึตืšึฐ, ืฉืึถื“ึผึธื‘ึธืจ ื–ึถื” ืžื•ึผืชึผึธืจ ืื•ึน ื›ึผึธืฉืึตืจ ืื•ึน ืคึผึธื˜ื•ึผืจ ืื•ึน ื–ึทื›ึผึทืื™ ืื•ึน ืœึฐื”ึตืคึถืšึฐ; ื•ึฐื›ึตืŸ ื›ึผึธืœ ืฆึตืจื•ึผืคึตื™ ืื•ึนืชึดื™ึผื•ึนืช ืชึผื•ึนืจึธื”ึพื ึฐื‘ึดื™ืึดื™ืึพื›ึผึฐืชื•ึผื‘ึดื™ื ื”ึตืŸ ื”ึทืžึฐืฉืึธื›ึทืช ืจึฐืฆื•ึนื ื•ึน ื•ึฐื—ึธื›ึฐืžึธืชื•ึน ื”ึทืžึฐื™ื•ึผื—ึธื“ื•ึนืช ื‘ึผึฐืึตื™ืŸึพืกื•ึนืฃ ื‘ึผึธืจื•ึผืšึฐึพื”ื•ึผื ื‘ึผึฐืชึทื›ึฐืœึดื™ืช ื”ึทื™ึผึดื—ื•ึผื“, ืฉืึถื”ื•ึผื ื”ึทื™ึผื•ึนื“ึตืขึท ื•ึฐื”ื•ึผื ื”ึทืžึผึทื“ึผึธืข ื›ื•ึผืณ.

(ื˜) ื•ึฐื–ึถื”ื•ึผ ืฉืึถื›ึผึธืชื•ึผื‘ ื“ึผึฐืดืื•ึนืจึทื™ึฐื™ืชึธื ื•ึฐืงื•ึผื“ึฐืฉืึธื ื‘ึผึฐืจึดื™ืšึฐ ื”ื•ึผื โ€“ ื›ึผื•ึผืœึผึธื ื—ึทื“ืด, ื•ึฐืœึนื ืดืึตื‘ึธืจึดื™ืŸ ื“ึผึฐืžึทืœึฐื›ึผึธืืด ืœึฐื—ื•ึผื“ ื›ึผึฐืคึดื™ืงึผื•ึผื“ึดื™ืŸ.

(8) As for the thought and meditationโ€”in the words of the Torahโ€”that are in the brain, and the power of speechโ€”engaged in the words of the Torahโ€”that is in the mouth,4โ€ฏI.e., the faculties of thought and speech as distinct from action. these being the innermost garments of the divine soul, not to mention the divine soul itself which is clothed in themโ€”all of them are completely merged in perfect unity with the Supernal Will and are not merely a vehicle. For the Supernal Will is identical with the very subject of the halachah wherein one thinks and speaks, inasmuch as all the laws are particular streams flowing from the innermost will of the Supreme One itself, for so it arose in His will, blessed be He, it that a particular act be permissible, or a food ritually fit for consumption, or this [person] inculpable and that entirely innocent, or the reverse. So also are the letter combinations of the Torah, Prophets, and Writings a promulgation of His will and wisdom which are united with the En Sof, blessed is He, in perfect unity, since He is the Knower and the Knowledge, and so forth.

(9) This, then, is the meaning of the abovementioned quotation that โ€œthe Torah and the Holy One, blessed is He, are altogether One,โ€ and not merely โ€œorgansโ€ of the King as are the commandments.

We use cookies to give you the best experience possible on our site. Click OK to continue using Sefaria. Learn More.OKืื ื—ื ื• ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘"ืขื•ื’ื™ื•ืช" ื›ื“ื™ ืœืชืช ืœืžืฉืชืžืฉื™ื ืืช ื—ื•ื•ื™ื™ืช ื”ืฉื™ืžื•ืฉ ื”ื˜ื•ื‘ื” ื‘ื™ื•ืชืจ.ืงืจืื• ืขื•ื“ ื‘ื ื•ืฉืืœื—ืฆื• ื›ืืŸ ืœืื™ืฉื•ืจ