(יד) וַיֹּ֨אמֶר ה' אֶל־מֹשֶׁ֗ה וְאָבִ֙יהָ֙ יָרֹ֤ק יָרַק֙ בְּפָנֶ֔יהָ הֲלֹ֥א תִכָּלֵ֖ם שִׁבְעַ֣ת יָמִ֑ים תִּסָּגֵ֞ר שִׁבְעַ֤ת יָמִים֙ מִח֣וּץ לַֽמַּחֲנֶ֔ה וְאַחַ֖ר תֵּאָסֵֽף׃ (טו) וַתִּסָּגֵ֥ר מִרְיָ֛ם מִח֥וּץ לַֽמַּחֲנֶ֖ה שִׁבְעַ֣ת יָמִ֑ים וְהָעָם֙ לֹ֣א נָסַ֔ע עַד־הֵאָסֵ֖ף מִרְיָֽם׃
(ד) אין מבקרין החולה בג' שעות ראשונות של יום מפני שכל חולה מיקל עליו חליו בבקר ולא יחוש לבקש עליו רחמים ולא בג' שעות אחרונות של יום שאז מכביד עליו חליו ויתייאש מלבקש עליו רחמים (וכל שביקר ולא ביקש עליו רחמים לא קיים המצוה) (ב"י בשם הרמב"ן):
(4) One must not visit the sick during the first three hours of the day, — for every invalid's illness is alleviated in the morning and [consequently] one will not trouble himself to pray15Lit. ‘to ask for mercy.’ for him; and not during the last three hours of the day, — for then his illness grows worse and one will give up hope to pray for him.16Ned. ibid. This is not a prohibition but only general advice. Hence, people are not particular with respect to this requirement — A.H. Gloss: One who visited [a sick person] and did not pray for him has not fulfilled the religious duty [of visiting the sick].17B.Yos. citing N (in T.H.) — G.
When one prays for a person, — if in their presence, one may pray in any language one desires; if one prays, not in their presence, one should pray only in Hebrew.
The name of the mother: "name" child of/son of/daughter of/ "name of mother"
With regard to a pregnant woman who smelled food and was overcome by a craving to eat it, one feeds her until she recovers, as failure to do so could lead to a life-threatening situation. If a person is ill and requires food due to potential danger, one feeds them according to the advice of medical experts who determine that they indeed require food. And if there are no experts there, one feeds them according to their own instructions, until they say that they have eaten enough and need no more.
A sick person is fed at the word of experts. And if no experts are there, they feed him upon his own request until he says: enough. A sick person should check with a doctor/expert before he eats or drinks on Yom Kippur. If they say he must drink or eat than he must do so, even if he doesn’t want to. The Talmud notes that if the experts say he does not need to eat or drink but he believes that if he doesn’t his life might be endangered, he must eat. In other words, his own word trumps that of the experts if he wants to eat and they don’t think it is necessary. However, if he doesn’t want to eat and they think he should, he must eat. In this case, their words trump his. If there are no experts around, then we take him at his word and we must feed him or give him water until he says that he has had enough.
The Gemara relates that the tanna who recited mishnayot and baraitot in the study hall taught a baraita before Rav Naḥman bar Yitzḥak: Anyone who humiliates another in public, it is as though they were spilling blood. Rav Naḥman bar Yitzḥak said to him: You have spoken well, as we see that after the humiliated person blushes, the red leaves their face and pallor comes in its place, which is tantamount to spilling blood. Abaye said to Rav Dimi: In the West, i.e., Eretz Yisrael, with regard to what mitzva are they particularly vigilant? Rav Dimi said to him: They are vigilant in refraining from humiliating others, as Rabbi Ḥanina says: Everyone descends to Gehenna except for three.
Debbie Friedman, Mi Shebeirach, 1989 from Album "And You Shall be a Blessing"
Mi shebeirach avoteinu
M'kor hab'racha l'imoteinu
May the source of strength
Who blessed the ones before us
Help us find the courage to make our lives a blessing
And let us say Amen
Mi shebeirach imoteinu
M'kor habrachah l'avoteinu
Bless those in need of healing with r'fuah sh'leimah
The renewal of body, the renewal of spirit
And let us say Amen