(ב) בְּאַרְבָּעָה פְרָקִים הָעוֹלָם נִדּוֹן, בְּפֶסַח עַל הַתְּבוּאָה, בַּעֲצֶרֶת עַל פֵּרוֹת הָאִילָן, בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה כָּל בָּאֵי הָעוֹלָם עוֹבְרִין לְפָנָיו כִּבְנֵי מָרוֹן, שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים לג) הַיּוֹצֵר יַחַד לִבָּם, הַמֵּבִין אֶל כָּל מַעֲשֵׂיהֶם. וּבֶחָג נִדּוֹנִין עַל הַמָּיִם:
(2) At four times of the year the world is judged: On Passover judgment is passed concerning grain; on Shavuot concerning fruits that grow on a tree on Rosh HaShana, all creatures pass before Him like sheep [benei maron], as it is stated: “The One who fashions their hearts alike, Who considers all their deeds” (Psalms 33:15); and on the festival of Sukkot they are judged concerning water, i.e., the rainfall of the coming year.
MISHNA: From when, i.e., from which date, does one begin to mention the might of the rains by inserting the phrase: G-d makes the wind blow and rain fall, in the second blessing of the Amida prayer? Rabbi Eliezer says: The phrase is inserted from the first Festival day of the festival of Sukkot. Rabbi Yehoshua says: From the last Festival day of the festival of Sukkot. Rabbi Yehoshua said to Rabbi Eliezer: Since rain is nothing other than a sign of a curse during the festival of Sukkot, as rainfall forces Jews to leave their sukkot, why should one mention the might of rain during this period? ...The mishna states a general principle: One requests rain only immediately preceding the rainy season.
דברים פרק יא פסוקים יא-יז
Deuteronomy chapter 11, verses 11-17
Discussion Questions:
1. How is rain an incentive in the land of Israel to inspire us to act righteously?
2. What would you do for rain today?
IV. Appreciating Rain and Water
Dr. Jeremy Benstein notes that Biblical Hebrew contains at least six different words to describe liquid precipitation (geshem, matar, yoreh, malkosh, revivim, se'irim), which denote different times and intensities of rainfall. Four of them are mentioned in the following verses:
תלמוד בבלי מסכת תענית דף י עמוד א
תנו רבנן...ארץ ישרא- ל משקה אותה הקדוש ברוך הוא בעצמו, וכל העולם כולו על ידי שליח, שנאמר +איוב ה'+ הנתן מטר על פני ארץ ושלח מים על פני חוצות .
Babylonian Talmud, Taanit 10a
The Rabbis taught: …G-d waters the land of Israel, and the rest of the world is watered through a messenger, as it says, "Who gives rain upon the face of the land and sends water upon the face of outside places” (Job 5:10).
Thus when rain is withheld in Israel, it is because of Divine intervention in response to Israel's actions, as the second paragraph of Shema makes clear.
תלמוד בבלי מסכת תענית דף ו עמוד ב
אמר רבי אבהו: מאימתי מברכין על הגשמים - משיצא חתן לקראת כלה. מאי מברך? אמר רב יהודה אמר רב: מודים אנחנו לך ה' א- להינו על כל טפה וטפה שהורדת לנו .
Babylonian Talmud, Tractate Ta'anit, p. 6b
Rabbi Abahu said, “From when do we bless on the rain? From when the groom goes out toward the bride [an idiom for a large amount of rain—see Rashi]. What does one bless? Rav Judah said in the name of Rav: 'We give thanks to You, Hashem, our G-d for every single drop which you have caused to fall upon us.'”
תלמוד בבלי מסכת תענית דף ז עמוד ב
אמר רבי חמא ברבי חנינא: גדול יום הגשמים כיום שנבראו שמים וארץ, שנאמר +ישעיהו מ"ה+ הרעיפו שמים ממעל ושחקים יזלו צדק תפתח ארץ ויפרו ישע וצדקה תצמיח יחד אני ה' בראתיו. בראתים לא נאמר, א- לא בראתיו
Babylonian Talmud, Tractate Ta'anit 7b,
Rabbi Chama the son of Rabbi Chanina said: The day when rain falls is as great as the day on which heaven and earth were created, as the verse says (Isaiah 45:8), “Cause the heavens above to drip, and let the skies pour down righteousness; let the earth open, and let salvation and righteousness be fruitful; let it cause them to sprout together; I, the Lord, have created it.” ‘I created them [the heavens and earth]’ is not stated, but ‘I created it [the rain].’
The prophet Jeremiah refers to G-d as the 'Source of Living Waters.’
S'fat Emet
The strength of rain is mentioned in the second blessing of the Amidah. Why the word "strength"? Because rain falls with strength. Everyone enjoys G-d's bounty but some get sustenance with strength (justice) not just kindness. But even the rock, the strictness of judgement, can be turned into flowing with kindness. On Shemini Atzeret it becomes clear who deserves sustenance and if it is strict or kind.
Rabbi Daniel Landes (My People's Prayerbook v 2 Amida)
The prayer for precipitation as prosperity is an express prayer for rain and goes beyond- Mashiv HaRuach- of Gevurot which is not a prayer of petition but only of praise for G-d's power in causing rain to fall.