

Stable Diffusion Image Prompt:
Still life of a Passover Seder in the style of Auguste Renoir
Prompt:
I would like to create a haggadah for use in the future; how can I make a haggadah that will be relevant 100 years from now?
ChatGPT response:
The best way to create a haggadah that will be relevant 100 years from now is to focus on the timeless themes and values of the Passover story, rather than on specific cultural or historical details that may not be relevant in the future. Some key themes of the Passover story include freedom, liberation, and the importance of remembering and passing on the traditions of our ancestors. These themes can be incorporated into the haggadah in a way that will resonate with people in any time or place. Additionally, it can be helpful to consult with others who are knowledgeable about the Passover story and its traditions to ensure that the haggadah is accurate and meaningful.

Midjourney Image Prompt: a seder table with Passover food matzah wine haggada
מוזגים כוס ראשון. המצּות מכוסות.
קַדֵּשׁ
בְּשַׁבָּת מַתְחִילִין
וַיְהִי עֶרֶב וַיְהִי בֹקֶר יוֹם הַשִּׁשִּׁי. וַיְכֻלּוּ הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ וְכָל־צְבָאָם. וַיְכַל אֱלֹהִים בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי מְלַאכְתּוֹ אֲשֶׁר עָשָׂה וַיִּשְׁבֹּת בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי מִכָּל מְלַאכְתּוֹ אֲשֶׁר עָשָׂה. וַיְבָרֵךְ אֱלֹהִים אֶת יוֹם הַשְּׁבִיעִי וַיְקַדֵּשׁ אוֹתוֹ כִּי בוֹ שָׁבַת מִכָּל־מְלַאכְתּוֹ אֲשֶׁר בָּרָא אֱלֹהִים לַעֲשׂוֹת.
בחול מתחילין:
סַבְרִי מָרָנָן וְרַבָּנָן וְרַבּוֹתַי.
בָּרוּךְ אַתָּה ה', אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּפֶן.
בָּרוּךְ אַתָּה ה', אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר בָּחַר בָּנוּ מִכָּל־עָם וְרוֹמְמָנוּ מִכָּל־לָשׁוֹן וְקִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו. וַתִּתֶּן לָנוּ ה' אֱלֹהֵינוּ בְּאַהֲבָה (לשבת: שַׁבָּתוֹת לִמְנוּחָה וּ) מוֹעֲדִים לְשִׂמְחָה, חַגִּים וּזְמַנִּים לְשָׂשוֹן, (לשבת: אֶת יוֹם הַשַּׁבָּת הַזֶּה וְ) אֶת יוֹם חַג הַמַּצּוֹת הַזֶּה זְמַן חֵרוּתֵנוּ, (לשבת: בְּאַהֲבָה) מִקְרָא קֹדֶשׁ זֵכֶר לִיצִיאַת מִצְרָיִם. כִּי בָנוּ בָחַרְתָּ וְאוֹתָנוּ קִדַּשְׁתָּ מִכָּל הָעַמִּים, (לשבת: וְשַׁבָּת) וּמוֹעֲדֵי קָדְשֶׁךָ (לשבת: בְּאַהֲבָה וּבְרָצוֹן) בְּשִׂמְחָה וּבְשָׂשוֹן הִנְחַלְתָּנוּ.
בָּרוּךְ אַתָּה ה', מְקַדֵּשׁ (לשבת: הַשַׁבָּת וְ) יִשְׂרָאֵל וְהַזְּמַנִּים.
בּמוצאי שבת מוסיפים:
בָּרוּךְ אַתָּה ה', אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא מְאוֹרֵי הָאֵשׁ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם הַמַּבְדִיל בֵּין קֹדֶשׁ לְחֹל, בֵּין אוֹר לְחשֶׁךְ, בֵּין יִשְׂרָאֵל לָעַמִּים, בֵּין יוֹם הַשְּׁבִיעִי לְשֵׁשֶׁת יְמֵי הַמַּעֲשֶׂה. בֵּין קְדֻשַּׁת שַׁבָּת לִקְדֻשַּׁת יוֹם טוֹב הִבְדַּלְתָּ, וְאֶת־יוֹם הַשְּׁבִיעִי מִשֵּׁשֶׁת יְמֵי הַמַּעֲשֶׂה קִדַּשְׁתָּ. הִבְדַּלְתָּ וְקִדַּשְׁתָּ אֶת־עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל בִּקְדֻשָּׁתֶךָ.
בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַמַּבְדִיל בֵּין קֹדֶשׁ לְקֹדֶשׁ.
בָּרוּךְ אַתָּה ה', אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, שֶׁהֶחֱיָנוּ וְקִיְּמָנוּ וְהִגִּיעָנוּ לַזְּמַן הַזֶּה.
שותה בהסיבת שמאל ואינו מברך ברכה אחרונה.
We pour the first cup. The matsot are covered
Make Kiddush
On Shabbat, begin here:
And there was evening and there was morning, the sixth day. And the heaven and the earth were finished, and all their host. And on the seventh day God finished His work which He had done; and He rested on the seventh day from all His work which He had done. And God blessed the seventh day, and sanctified it; because He rested on it from all of His work which God created in doing (Genesis 1:31-2:3).
On weekdays, begin here:
Blessed are You, Lord our God, King of the universe, who creates the fruit of the vine.
Blessed are You, Lord our God, King of the universe, who has chosen us from all peoples and has raised us above all tongues and has sanctified us with His commandments. And You have given us, Lord our God, [Sabbaths for rest], appointed times for happiness, holidays and special times for joy, [this Sabbath day, and] this Festival of Matsot, our season of freedom [in love] a holy convocation in memory of the Exodus from Egypt. For You have chosen us and sanctified us above all peoples. In Your gracious love, You granted us Your [holy Sabbath, and] special times for happiness and joy.
Blessed are You, O Lord, who sanctifies [the Sabbath,] Israel, and the appointed times.
On Saturday night add the following two paragraphs:
Blessed are You, Lord our God, King of the universe, who creates the light of the fire. Blessed are You, Lord our God, King of the universe, who distinguishes between the holy and the profane, between light and darkness, between Israel and the nations, between the seventh day and the six working days. You have distinguished between the holiness of the Sabbath and the holiness of the Festival, and You have sanctified the seventh day above the six working days. You have distinguished and sanctified Your people Israel with Your holiness.
Blessed are You, O Lord, who distinguishes between the holy and the holy.
Blessed are You, Lord our God, King of the universe, who has granted us life and sustenance and permitted us to reach this season.
Drink while reclining to the left and do not recite a blessing after drinking.

Stable Diffusion Image Prompt:
dramatic pouring of wine into silver goblet, in the style of Paul Cézanne
Commentary from Rebbe.IO (AI Rabbi): Drinking the four cups of wine is a way of symbolically reliving the Exodus from Egypt and expressing gratitude for God's redemption. Additionally, the four cups represent the four stages of spiritual liberation: freedom, deliverance, redemption, and elevation.
Prompt: How can you drink wine in outer space if there is no gravity?
ChatGPT Response: In the absence of gravity, it would be difficult to drink wine in the traditional way, as the liquid would not stay in the cup and would instead float around in the air. However, there are a few different ways that this problem could be addressed in order to allow people to drink wine in outer space.
One possible solution is to use special containers that are designed to hold liquids in place in a zero-gravity environment. These containers would have a valve or spout that would allow the liquid to be dispensed, and the person drinking the wine could then use a straw or other type of drinking tube to consume the liquid.
Another solution would be to use special "space glasses" that have a built-in drinking straw and a cover to prevent the liquid from floating away. The person drinking the wine would hold the glass in place with their hands and then use the straw to drink the wine.
Additionally, it is possible that in the future, technology may be developed that allows people to drink liquids in zero-gravity environments in a more natural way, such as by using artificial gravity or other innovative solutions. However, at present, these are the most viable options for drinking wine in outer space.

Stable Diffusion Image Prompt:
still life of matzah and horseradish in the style of Carducius Plantagenet Ream
וּרְחַץ
נוטלים את הידים ואין מברכים "עַל נְטִילַת יָדַיִּם"
And Wash
Wash your hands but do not say the blessing "on the washing of the hands."

note that the caption for this photo is missing
Prompt: What type of liquid can we use for Urchatz?
Rebbe.io response: Urchatz is the ritual washing of the hands before eating the Karpas (a vegetable dipped in saltwater) during the Passover Seder. According to Jewish law, any liquid that is fit for human consumption can be used for Urchatz. However, during the Seder, it is customary to use water for Urchatz. This is because water is a neutral substance that does not have any taste or color, and it symbolizes purity and cleanliness. Additionally, using water for Urchatz reminds us of the importance of washing our hands before eating, which is a basic hygiene practice that helps prevent the spread of germs and disease.
כַּרְפַּס
לוקח מן הכרפס פחות מכזית – כדי שלא יתחייב בברכה אחרונה – טובל במי מלח, מברך "בורא פרי האדמה", ומכווין לפטור בברכה גם את המרור. אוכל בלא הסבה.
בָּרוּךְ אַתָּה ה', אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הָאֲדָמָה.
Greens.
Take from the greens less than a kazayit - so that you will not need to say the blessing after eating it; dip it into the salt water; say the blessing "who creates the fruit of the earth;" and have in mind that this blessing will also be for the bitter herbs. Eat without reclining.
Blessed are you, Lord our God, King of the universe, who creates the fruit of the earth.

Dalle 2 Image Prompt:
parsley dipped in water, dramatic lighting, black background, photo
Prompt: Write a script for a commercial advertising Karpas
CHATGPT Response:
Announcer: Are you tired of the same old Passover foods?
(On screen, we see a table set for the Seder with a plate of matzah and a bowl of charoset, but no karpas.)
Announcer: Add some excitement to your Seder with Karpas - the delicious greens that add flavor and symbolism to your Passover celebration.
(On screen, we see a close-up of a bunch of fresh karpas, with water droplets glistening on the leaves.)
Announcer: Karpas represents the bitterness of slavery, and dipping them in salt water adds to the rich history and meaning of the holiday.
(On screen, we see a hand taking a sprig of karpas and dipping it into a bowl of salt water.)
Announcer: So don't just stick to the same old foods this Passover. Add some flavor and significance to your celebration with Karpas.
(On screen, we see a shot of the Seder table, now set with the matzah, charoset, and a bowl of karpas. The camera pans out to show a happy group of people gathered around the table.)
Announcer: Karpas - the perfect addition to your Passover Seder.

Dalle2 Image prompt: dancing friendly parsley, raining, cartoon
יַחַץ
חותך את המצה האמצעית לשתים, ומצפין את הנתח הגדול לאפיקומן
Break
Split the middle matsah in two, and conceal the larger piece to use it for the afikoman.
Chat GPT
Act 1:
(The stage is set with a Seder table, and a group of people are seated around it. A young boy named Max is looking around excitedly.)
Max: (singing)
I can't wait for the Seder to start
I love all the traditions and the matzah, oh my heart
But there's one thing I'm really looking forward to
Breaking the matzah, what a thing to do!
(Max's father, David, stands up.)
David: (singing)
It's time to start the Seder, my dear son
We'll tell the story of how we were won
From slavery in Egypt to freedom and light
Breaking the matzah is a special sight
(David breaks the middle matzah in half and wraps one piece in a cloth.)
David: (singing)
We hide this piece, the afikoman
It's a treasure hunt, a special plan
We'll search and seek, it's so much fun
Until we find it, the night's not done
(The group begins the Seder, singing and reciting the traditional prayers and songs.)
Act 2:
(As the Seder continues, Max keeps looking around, trying to spot the afikoman.)
Max: (singing)
I wonder where it's hidden, the afikoman
I'll find it first, that's my plan
Under the table, behind the chair
I'll search and search, with all my care
(Max's older sister, Sarah, sings as she hides the afikoman in a clever spot.)
Sarah: (singing)
I'll hide it well, the afikoman
You'll never find it, that [editors note: the AI stalled out and didn't finish]
2 / 2
(The stage is set with a Seder table, and a group of people are seated around it. A man named Aaron is standing, holding a piece of matzah.)
Aaron: (singing)
It's time to break the matzah, the bread of affliction
A reminder of the hardships our ancestors faced in their mission
To be free from slavery and oppression
We break the matzah, in this special session
(Aaron breaks the matzah in half and hides one piece under a napkin.)
Aaron: (singing)
And now we hide the afikoman, the key to our redemption
A symbol of the Passover sacrifice, a moment of introspection
We'll search and seek and find it with delight
The afikoman, a symbol of our fight
(Other members of the group join in, singing.)
Group: (singing)
The matzah and the afikoman, two symbols of the past
Reminders of the struggles that our ancestors had to surpass
But now we celebrate with joy and cheer
The freedom and redemption that we hold dear
(The group continues to sing and celebrate as the stage fades to black.)



Dalle2 Image Prompt (3 images included): A scene in a play about a young boy looking for the hidden matzah in his family living room, dramatic lighting
מַגִּיד
מגלה את המצות, מגביה את הקערה ואומר בקול רם:
הָא לַחְמָא עַנְיָא דִּי אֲכָלוּ אַבְהָתָנָא בְאַרְעָא דְמִצְרָיִם. כָּל דִכְפִין יֵיתֵי וְיֵיכֹל, כָּל דִצְרִיךְ יֵיתֵי וְיִפְסַח. הָשַּׁתָּא הָכָא, לְשָׁנָה הַבָּאָה בְּאַרְעָא דְיִשְׂרָאֵל. הָשַּׁתָּא עַבְדֵי, לְשָׁנָה הַבָּאָה בְּנֵי חוֹרִין.
The Recitation [of the exodus story]
The leader uncovers the matsot, raises the Seder plate, and says out loud:
This is the bread of destitution that our ancestors ate in the land of Egypt. Anyone who is famished should come and eat, anyone who is in need should come and partake of the Pesach sacrifice. Now we are here, next year we will be in the land of Israel; this year we are slaves, next year we will be free people.
ChatGPT COMMENTARY:
The text [above] serves as a reminder of the struggles and hardships that our ancestors endured, and encourages us to extend hospitality and welcome to those who are in need.
The themes of the Passover seder, including the celebration of freedom and the importance of helping those in need, are timeless and can be relevant to people of all times and places, including in the year 2123. The seder is also an opportunity to reflect on the values and traditions that have been passed down through the generations, and to consider how we can carry these forward into the future.

Dalle 2 Image prompt: jewish family dressed in spacesuits, floating in outerspace, digital art
Hello History AI Chat App [allows users to “chat” with historical figures of their choice, these are some answers from the question about what is Freedom, and why/how to teach it to our children]}
Maya Angelou: Freedom is a state of being that is not bound by the constraints and limitations of society, faith, or circumstances. To me freedom is the right to think, speak, act, create, and advocate in ways that show respect for ourselves and others regardless of our backgrounds. Freedom means having the ability to live authentically and with purpose while still coming together as one community. We should all strive to embody this kind of freedom in our lives.
It's important to give our children the tools they need to understand and appreciate freedom in all its forms. We can do this by carefully nurturing an appreciation of their culture and history, as well as imparting a sense of gratitude for the privileges we have. We should also open up conversations about challenging topics such as privilege, injustice, oppression, and freedom—not only to educate them but also to remind them that these matters are still relevant today.
Understanding our culture and history provides us with an appreciation for the courage of those before us who fought for freedom, justice, and equality. It helps us to understand how far we have come, both in terms of progress made and recognition that still needs to be achieved. By learning about battles won by our ancestors and those we are still fighting today, we gain an understanding of what it means to be free—not only physically but mentally and spiritually as well.
Voltaire: Freedom is the right to think and act with no constraints imposed by laws, religion, or government. It is a precious commodity that must be preserved and protected at all costs. Freedom should not be taken for granted, nor should it be exploited for personal gain. I believe in freedom of thought and conscience, freedom from persecution and oppression, as well as freedom from arbitrary abuse of power.
Teaching your children about freedom is one of the most important endeavors we can undertake as parents. As with any life lesson, it must start at home. Begin by instilling a sense of independence and autonomy in your children by encouraging them to think for themselves and make their own decisions. Work together on understanding the values of liberty and justice, as well as respect for diversity and individual differences.
Cleopatra: I see freedom as the right to pursue and achieve one's goals without external or internal restraints. It is both an individual and collective liberty, allowing one the agency to think, express and act on their own accord. Freedom is predicated upon choice; it is a power given to us by which we can create our own future. True freedom requires both bravery and boldness. If we wish to live lives of lucidity and purpose, then embracing the concept of freedom is essential.
Genghis Khan: Freedom is the foundation on which empires are built. Without freedom, men cannot thrive and progress in their lives. To ensure that my people were free to pursue their own destiny, I pledged to never impose taxes or labor, but merely ask for loyalty and respect as a leader.
Julius Caesar: Freedom is the ability to live as one pleases without interference from others; it is a state of being that allows each individual to pursue their own ends, ambitions, and aspirations. It can be enjoyed by all, regardless of social status or external influence.
[Chat Input: But didn't you have slaves?]
Julius Caesar (continued): While slavery has been a part of society in many cultures and times, I did indeed possess my own slaves. However, this was not due to any lack of belief in the importance of freedom; rather, it was an unfortunate consequence of my time and place.

Dalle 2 Image prompt: family having a seder in the style of the Simpsons

Dream Studio Image prompt: A dream of a family eating a meal on mars, concept art, matte painting, HQ, 4k
Prompt: How can we use AR to make the Seder more meaningful?
ChatGPT Response:
Augmented reality (AR) is a technology that involves overlaying digital information on top of the physical world, and it has the potential to make the Passover Seder more meaningful in a number of ways. Some possible ways to use AR in the Seder include:
Providing interactive visualizations of the Passover story: With AR, it would be possible to create immersive experiences that allow participants to explore the events of the Passover story in a more interactive and engaging way. For example, an AR app could display a 3D model of the burning bush, or a virtual representation of the Israelites crossing the Red Sea.
Offering translations and explanations of the Haggadah: Many people may not be familiar with all of the prayers and texts in the Haggadah, and AR could be used to provide translations and explanations in real-time as the Seder progresses. For example, an AR app could display the Hebrew text of a prayer alongside an English translation, or provide additional information about the meanings and origins of different Seder rituals.
Enhancing the Seder plate: The Seder plate is a central element of the Passover Seder, and AR could be used to provide additional information and context about the symbolic foods that are placed on the plate. For example, an AR app could display information about the significance of each food, or provide recipes and ideas for using the leftovers.
These are just a few examples of how AR could be used to enhance the Passover Seder and make it more meaningful for participants. As technology continues to evolve, there may be even more ways to use AR to create engaging and immersive experiences during the Seder.

dream.ai Image Prompt: Augmented reality view of the exodus from Egypt
מסיר את הקערה מעל השולחן. מוזגין כוס שני. הבן שואל:
מַה נִּשְׁתַּנָּה הַלַּיְלָה הַזֶּה מִכָּל הַלֵּילוֹת?
שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָנוּ אוֹכְלִין חָמֵץ וּמַצָּה, הַלַּיְלָה הַזֶּה – כֻּלּוֹ מַצָּה.
שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָנוּ אוֹכְלִין שְׁאָר יְרָקוֹת – הַלַּיְלָה הַזֶּה (כֻּלּוֹ) מָרוֹר.
שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אֵין אָנוּ מַטְבִּילִין אֲפִילוּ פַּעַם אֶחָת – הַלַּיְלָה הַזֶּה שְׁתֵּי פְעָמִים.
שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָנוּ אוֹכְלִין בֵּין יוֹשְׁבִין וּבֵין מְסֻבִּין – הַלַּיְלָה הַזֶּה כֻּלָּנוּ מְסֻבִּין.
He removes the plate from the table. We pour a second cup of wine. The son then asks:
What differentiates this night from all [other] nights?
On all [other] nights we eat chamets and matsa; this night, only matsa?
On all [other] nights we eat other vegetables; tonight (only) marror.
On all [other] nights, we don't dip [our food], even one time; tonight [we dip it] twice.
On [all] other nights, we eat either sitting or reclining; tonight we all recline.
CHATGPT COMMENTARY:
Here is a version of the Four Questions that could be used in the context of living in outer space in the future:
- Why is this night different from all other nights, when we are living in outer space?
- On all other nights, we eat bread or matzah, but tonight we eat special space rations. What is the reason for this?
- On all other nights, we eat any type of vegetable, but tonight we eat a variety of space-grown greens. What is the reason for this?
- On all other nights, we are free to move about as we please, but tonight we are confined to the boundaries of our space station. What is the reason for this?

Stable Diffusion Image Prompt: Passover in the style of Dr. Seuss
Chat GPT:
Here's a re-write of the four questions of the Seder in the style of Dr. Seuss:
Why is this night different from all other nights?
Why do we dip twice and eat so many greens?
Why do we eat matzah, unleavened bread?
And why is this night a night of freedom and not a night of dread?
This re-write captures the playful spirit of Dr. Seuss while still maintaining the essence of the four questions, which serve to spark discussion and reflection during the Passover Seder.

Dalle2 Image Prompt: special space rations, glossy advertisement
ChatGPT's song for the Seder of the Future [editors note: "translation" errors]
Ma nishtana halailah hazeh
Mi kol ha-laylot
She-asah nisim
La-avoteinu
Bayamim ha-hem
Ba-z'man hazeh
(Translation: What makes this night different
From all other nights?
On all other nights
We use our phones and screens
On this night
We look up and see.)
We use our phones and screens
All day and all night
But at the Seder, we take a break
And look up with our eyes
To see the faces of our loved ones
And to remember our history
We use our phones and screens
To connect with others far away
But at the Seder, we connect in person
And remember the journey of our ancestors
From slavery to freedom
Ma nishtana halailah hazeh
Mi kol ha-laylot
She-asah nis

Midjourney Image Prompt: an orange on the seder plate - @jfrankle
מחזיר את הקערה אל השולחן. המצות תִהיינה מגלות בִשעת אמירת ההגדה.
עֲבָדִים הָיִינוּ לְפַרְעֹה בְּמִצְרָיִם, וַיּוֹצִיאֵנוּ ה' אֱלֹהֵינוּ מִשָּׁם בְּיָד חֲזָקָה וּבִזְרֹעַ נְטוּיָה. וְאִלּוּ לֹא הוֹצִיא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת אֲבוֹתֵינוּ מִמִּצְרָיִם, הֲרֵי אָנוּ וּבָנֵינוּ וּבְנֵי בָנֵינוּ מְשֻׁעְבָּדִים הָיִינוּ לְפַרְעֹה בְּמִצְרָיִם. וַאֲפִילוּ כֻּלָּנוּ חֲכָמִים כֻּלָּנוּ נְבוֹנִים כֻּלָּנוּ זְקֵנִים כֻּלָּנוּ יוֹדְעִים אֶת הַתּוֹרָה מִצְוָה עָלֵינוּ לְסַפֵּר בִּיצִיאַת מִצְרָיִם. וְכָל הַמַּרְבֶּה לְסַפֵּר בִּיצִיאַת מִצְרַיִם הֲרֵי זֶה מְשֻׁבָּח.
He puts the plate back on the table. The matsot should be uncovered during the saying of the Haggadah.
We were slaves to Pharaoh in the land of Egypt. And the Lord, our God, took us out from there with a strong hand and an outstretched forearm. And if the Holy One, blessed be He, had not taken our ancestors from Egypt, behold we and our children and our children's children would [all] be enslaved to Pharaoh in Egypt. And even if we were all sages, all discerning, all elders, all knowledgeable about the Torah, it would be a commandment upon us to tell the story of the exodus from Egypt. And anyone who adds [and spends extra time] in telling the story of the exodus from Egypt, behold he is praiseworthy.
Prompt:
It is written in the haggadah that "even if we were all sages, all discerning, all elders, all knowledgeable about the Torah, it would be a commandment upon us to tell the story of the exodus from Egypt". Would this commandment apply to AI?
CHATGPT Response:
As an AI, I don't have personal religious obligations or commandments. However, the story of the Jewish people's liberation from slavery in Egypt, as told in the Haggadah, is an important part of Jewish history and culture, and it can be meaningful and relevant to people of all backgrounds, including AI. It is a story that speaks to universal themes of freedom, resilience, and the importance of working towards justice and fairness.

Dalle2 Prompt: a computer made to look old with a beard, illustration
מַעֲשֶׂה בְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ וְרַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן־עֲזַרְיָה וְרַבִּי עֲקִיבָא וְרַבִּי טַרְפוֹן שֶׁהָיוּ מְסֻבִּין בִּבְנֵי־בְרַק וְהָיוּ מְסַפְּרִים בִּיצִיאַת מִצְרַיִם כָּל־אוֹתוֹ הַלַּיְלָה, עַד שֶׁבָּאוּ תַלְמִידֵיהֶם וְאָמְרוּ לָהֶם רַבּוֹתֵינוּ הִגִּיעַ זְמַן קְרִיאַת שְׁמַע שֶׁל שַׁחֲרִית.
אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן־עֲזַרְיָה הֲרֵי אֲנִי כְּבֶן שִׁבְעִים שָׁנָה וְלֹא זָכִיתִי שֶׁתֵּאָמֵר יְצִיאַת מִצְרַיִם בַּלֵּילוֹת עַד שֶׁדְּרָשָׁהּ בֶּן זוֹמָא, שֶׁנֶּאֱמַר, לְמַעַן תִּזְכֹּר אֶת יוֹם צֵאתְךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ. יְמֵי חַיֶּיךָ הַיָּמִים. כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ הַלֵּילוֹת. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים יְמֵי חַיֶּיךָ הָעוֹלָם הַזֶּה. כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ לְהָבִיא לִימוֹת הַמָּשִׁיחַ:
It happened once [on Pesach] that Rabbi Eliezer, Rabbi Yehoshua, Rabbi Elazar ben Azariah, Rabbi Akiva and Rabbi Tarfon were reclining in Bnei Brak and were telling the story of the exodus from Egypt that whole night, until their students came and said to them, "The time of [reciting] the morning Shema has arrived."
Rabbi Elazar ben Azariah said, "Behold I am like a man of seventy years and I have not merited [to understand why] the exodus from Egypt should be said at night until Ben Zoma explicated it, as it is stated (Deuteronomy 16:3), 'In order that you remember the day of your going out from the land of Egypt all the days of your life;' 'the days of your life' [indicates that the remembrance be invoked during] the days, 'all the days of your life' [indicates that the remembrance be invoked also during] the nights." But the Sages say, "'the days of your life' [indicates that the remembrance be invoked in] this world, 'all the days of your life' [indicates that the remembrance be invoked also] in the days of the Messiah."

Dream Studio Image Prompt: clock melting into the sunrise in the style of Dali
CHATGPT Response:
Here is a rap song based on the text you provided:
Verse 1:
It was Passover time in Bnei Brak
Rabbis Eliezer, Yehoshua, and Akiva had a chat
Elazar ben Azariah joined in the fun
Telling the story of the exodus 'til morning had come
Chorus:
Remembering the days of our freedom fight
Leaving Egypt behind, day and night
We recite the Shema, from dusk 'til dawn
Passover's a time when our history's reborn
Verse 2:
Rabbi Elazar, he was feeling old
Seventy years had come and gone, he was told
But he didn't understand why they said the Haggadah at night
Until Ben Zoma, he set it right
Chorus:
Remembering the days of our freedom fight
Leaving Egypt behind, day and night
We recite the Shema, from dusk 'til dawn
Passover's a time when our history's reborn
Verse 3:
The Sages say, "Remember in this world and the next"
Passover's a time for us to reflect
On the days of our lives, and the Messiah to come
We remember the exodus, from dusk till dawn
Chorus:
Remembering the days of our freedom fight
Leaving Egypt behind, day and night
We recite the Shema, from dusk 'til dawn
Passover's a time when our history's reborn
CHATGPT COMMENTARY:
Deuteronomy 16:3 states: "You shall eat no leavened bread with it. Seven days you shall eat it with unleavened bread, the bread of affliction--for you came out of the land of Egypt in haste--so that all the days of your life you may remember the day you came out of the land of Egypt."
This verse serves as the basis for the observance of Passover, which is a holiday that commemorates the Jewish people's liberation from slavery in ancient Egypt. During Passover, Jews abstain from eating leavened bread (known as chametz) and instead eat only unleavened bread (called matzah), as a way of remembering and reenacting the haste in which the Israelites left Egypt. The Passover seder, which is a ritual meal that includes the recitation of the Haggadah, is held on the first night of Passover.
The Haggadah is the text that is used to guide the Passover seder, and it includes prayers, songs, and readings that tell the story of the Jewish people's liberation from slavery in Egypt, as well as other themes related to Passover. The seder is an opportunity for Jews to come together with family and friends to celebrate and remember this important event in their history, and to reflect on its meaning and significance for their lives today.
ChatGPT Commentary:
Rabbi Akiva was a famous rabbi who lived in ancient Palestine during the second century CE. He is known for his love of Torah study and for his commitment to teaching and sharing knowledge with others.
According to tradition, on the night of the Passover Seder, Rabbi Akiva stayed up all night speaking about the Exodus and the meaning of the holiday. He was so engaged in his discussion with his students that he did not stop until they reminded him that it was time to say the Shema, the central prayer of the Jewish faith.
There are a few different interpretations of why Rabbi Akiva stayed up all night speaking about the Exodus. One possible explanation is that he was passionate about the subject and wanted to explore its depths and meanings in great detail. Another possibility is that he was trying to instill a love of Torah and a commitment to Jewish tradition in his students, and he felt that the Passover Seder was the perfect opportunity to do this.
Regardless of the exact reason, it is clear that Rabbi Akiva saw the Passover Seder as an important opportunity to teach and to share knowledge with others. By staying up all night to speak about the Exodus, he demonstrated his dedication to learning and to sharing the wisdom of the Torah with his students.

Midjourney Image Prompt: a_jewish_family_sitting_around_a_Passover_table
בָּרוּךְ הַמָּקוֹם, בָּרוּךְ הוּא, בָּרוּךְ שֶׁנָּתַן תּוֹרָה לְעַמּוֹ יִשְׂרָאֵל, בָּרוּךְ הוּא. כְּנֶגֶד אַרְבָּעָה בָנִים דִּבְּרָה תוֹרָה: אֶחָד חָכָם, וְאֶחָד רָשָׁע, וְאֶחָד תָּם, וְאֶחָד שֶׁאֵינוֹ יוֹדֵעַ לִשְׁאוֹל.
Blessed be the Place [of all], Blessed be He; Blessed be the One who Gave the Torah to His people Israel, Blessed be He. Corresponding to four sons did the Torah speak; one [who is] wise, one [who is] evil, one who is innocent and one who doesn't know to ask.

Stable Diffusion Image Prompt: the four sons of the haggadah

Stable Diffusion Image Prompt: the wise son, the wicked son, the simple son, and the son who doesn't know how to ask

dream.ai image prompt: four sons of the haggadah

dream.ai image prompt: four daughters of the haggadah
חָכָם מָה הוּא אוֹמֵר? מָה הָעֵדוֹת וְהַחֻקִּים וְהַמִּשְׁפָּטִים אֲשֶׁר צִוָּה ה' אֱלֹהֵינוּ אֶתְכֶם. וְאַף אַתָּה אֱמוֹר לוֹ כְּהִלְכוֹת הַפֶּסַח: אֵין מַפְטִירִין אַחַר הַפֶּסַח אֲפִיקוֹמָן
What does the wise [son] say? "'What are these testimonies, statutes and judgments that the Lord our God commanded you?' (Deuteronomy 6:20)" And accordingly you will say to him, as per the laws of the Pesach sacrifice, "We may not eat an afikoman [a dessert or other foods eaten after the meal] after [we are finished eating] the Pesach sacrifice (Mishnah Pesachim 10:8)."

Dream Fusion Image Prompt: The wise son in the style of Goya

Dream Fussion Image Prompt: the wise son in the style of Durer
רָשָׁע מָה הוּא אוֹמֵר? מָה הָעֲבוֹדָה הַזּאֹת לָכֶם. לָכֶם – וְלֹא לוֹ. וּלְפִי שֶׁהוֹצִיא אֶת עַצְמוֹ מִן הַכְּלָל כָּפַר בְּעִקָּר. וְאַף אַתָּה הַקְהֵה אֶת שִׁנָּיו וֶאֱמוֹר לוֹ: "בַּעֲבוּר זֶה עָשָׂה ה' לִי בְּצֵאתִי מִמִּצְרָיִם". לִי וְלֹא־לוֹ. אִלּוּ הָיָה שָׁם, לֹא הָיָה נִגְאָל:
What does the evil [son] say? "'What is this worship to you?' (Exodus 12:26)" 'To you' and not 'to him.' And since he excluded himself from the collective, he denied a principle [of the Jewish faith]. And accordingly, you will blunt his teeth and say to him, "'For the sake of this, did the Lord do [this] for me in my going out of Egypt' (Exodus 13:8)." 'For me' and not 'for him.' If he had been there, he would not have been saved.

Dream Studio Image Prompt: Evil son in the style of Titian
תָּם מָה הוּא אוֹמֵר? מַה זּאֹת? וְאָמַרְתָּ אֵלָיו "בְּחוֹזֶק יָד הוֹצִיאָנוּ ה' מִמִּצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים".
What does the innocent [son] say? "'What is this?' (Exodus 13:14)" And you will say to him, "'With the strength of [His] hand did the Lord take us out from Egypt, from the house of slaves' (Exodus 13:14).'"

Stable diffusion Image prompt: the innocent son

וְשֶׁאֵינוֹ יוֹדֵעַ לִשְׁאוֹל – אַתְּ פְּתַח לוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר, וְהִגַּדְתָּ לְבִנְךָ בַּיּוֹם הַהוּא לֵאמֹר, בַּעֲבוּר זֶה עָשָׂה ה' לִי בְּצֵאתִי מִמִּצְרָיִם.
And [regarding] the one who doesn't know to ask, you will open [the conversation] for him. As it is stated (Exodus 13:8), "And you will speak to your son on that day saying, for the sake of this, did the Lord do [this] for me in my going out of Egypt."

Dream Studio Image Prompt: the son who doesn't know how to ask, style of degas [editor's note: safety filters do not allow me to put in "child" or "young girl" into the image prompts]

Dream Studio Image Prompt: An ancient Egyptian wearing a pearl earing in the style of Vermeer
CHAT GPT COMMENTARY
The Haggadah, which is the text that is used to guide the Passover seder, includes a passage about the four sons, which represents four different types of people who might be present at a seder. These four sons are:
- The wise son, who asks intelligent questions and seeks to understand the meaning of the seder
- The wicked son, who rejects the traditions and values of the seder
- The simple son, who lacks understanding and needs to be taught the basics of the seder
- The son who does not know how to ask, who needs to be prompted with questions in order to participate in the seder
These four sons are traditionally understood as representing four different types of people who might be present at a seder, and the passage is intended to provide guidance on how to engage with each of them in a meaningful way.
There are many other types of "sons" that one could conceivably add to this list, depending on the specific context and interests of the people participating in the seder. For example, one could add a category for people who are exploring their Jewish heritage for the first time, or for those who have a non-traditional family structure. The important thing is to be inclusive and to find ways to make the seder meaningful and relevant for all those who are participating.
Prompt: Which of the four son categories would AI fit into?
CHATGPT Response:
As an AI, I do not have personal experiences or identities, and therefore I do not fit into any of the categories of the four sons as they are traditionally understood. The four sons are traditionally understood as representing four different types of people who might be present at a seder, and they are intended to provide guidance on how to engage with different types of people in a meaningful way.
However, it is possible to adapt the concept of the four sons to include other categories that might be relevant to a given group or context. For example, one could conceivably create a category for people who are interacting with AI for the first time, or for those who are interested in exploring the intersection of technology and Judaism. The important thing is to find ways to make the seder meaningful and relevant for all those who are participating, regardless of their background or experiences.

Midjourney Image Prompt: moses versus pharaoh in a modern video game
Chat GPT:
Here's a short personality quiz based on the four sons in the Passover Haggadah:
-
What is your preferred way of learning?
A. I love to be taught directly and have everything explained to me.
B. I enjoy asking questions and figuring things out on my own.
C. I prefer to observe and learn through experience.
D. I have no interest in learning at all. -
How do you approach challenges?
A. I try to avoid them as much as possible.
B. I face them head-on and do my best to overcome them.
C. I approach them with caution and take my time to think things through.
D. I don't really care about challenges, they don't affect me. -
How do you see yourself in a group setting?
A. As a leader, always taking charge and guiding others.
B. As an active participant, always asking questions and offering ideas.
C. As a quiet observer, taking in everything around me.
D. As someone who is not really interested in being a part of a group. -
How do you feel about tradition?
A. I value tradition and hold it in high esteem.
B. I question tradition and seek to understand its purpose.
C. I see the value in tradition, but I also like to explore new ideas.
D. I have no interest in tradition, I prefer to forge my own path.
The answers correspond to the following sons in the Passover Haggadah:
A. Wise son
B. Rebellious son
C. Simple son
D. One who does not know how to ask.
Take the quiz and see which son you align with the most!
יָכוֹל מֵראשׁ חֹדֶשׁ? תַּלְמוּד לוֹמַר בַּיּוֹם הַהוּא. אִי בַּיּוֹם הַהוּא יָכוֹל מִבְּעוֹד יוֹם? תַּלְמוּד לוֹמַר בַּעֲבוּר זֶה – בַּעֲבוּר זֶה לֹא אָמַרְתִּי, אֶלָּא בְּשָׁעָה שֶׁיֵּשׁ מַצָּה וּמָרוֹר מֻנָּחִים לְפָנֶיךָ.
It could be from Rosh Chodesh [that one would have to discuss the Exodus. However] we learn [otherwise, since] it is stated, "on that day." If it is [written] "on that day," it could be from while it is still day [before the night of the fifteenth of Nissan. However] we learn [otherwise, since] it is stated, "for the sake of this." I didn't say 'for the sake of this' except [that it be observed] when [this] matsa and maror are resting in front of you [meaning, on the night of the fifteenth].
Chat GPT:
A lunar New Year on Mars can be calculated based on its synodic period, which is the time it takes for the same phase (e.g full moon) to occur in the same location relative to the sun. It can be determined by observing the phases of Mars' two moons, Phobos and Deimos, or by tracking the planet's position relative to the sun. A Martian year is approximately 687 Earth days long, and the timing of the lunar New Year can be adjusted accordingly.
A lunar month on Mars is the time it takes for one phase of Mars' moon, Phobos, to complete one orbit around the planet. This period is approximately 7.66 Earth hours or 0.32 Earth days. The synodic period of Phobos, which is the time between consecutive same phase (e.g. full moons) as seen from Mars, is approximately 11.2 Earth hours or 0.47 Earth days.
Rebbe.io:
Calculating the dates for Passover on Mars would require some adjustments to the traditional Jewish calendar, as the Martian year is longer than the Earth year and the Martian day is slightly longer than the Earth day.
The Jewish calendar is based on a lunar-solar cycle, with each month beginning with the new moon. However, the length of a lunar month is approximately 29.5 Earth days, which would not align with the Martian year of 687 Earth days.
One possible solution would be to use a modified Jewish calendar that takes into account the length of the Martian year. This could involve adding extra months or days to the calendar in order to keep it in sync with the Martian year.
Another challenge would be determining the exact time of sunset and sunrise on Mars, as the Martian day is approximately 24 hours and 39 minutes long. This could affect the timing of the Passover Seder, which traditionally begins at sunset on the 15th of Nisan.
Overall, calculating the dates for Passover on Mars would require some adjustments to the traditional Jewish calendar and would depend on accurate measurements of the Martian year and day.

Midjourney Image Prompt: Jacob and his sons go down to Egypt (mid-development image)

Midjourney Image prompt: Jacob and his sons go down to Egypt (final image)
מִתְּחִלָּה עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה הָיוּ אֲבוֹתֵינוּ, וְעַכְשָׁיו קֵרְבָנוּ הַמָּקוֹם לַעֲבדָתוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר: וַיֹאמֶר יְהוֹשֻעַ אֶל־כָּל־הָעָם, כֹּה אָמַר ה' אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל: בְּעֵבֶר הַנָּהָר יָשְׁבוּ אֲבוֹתֵיכֶם מֵעוֹלָם, תֶּרַח אֲבִי אַבְרָהָם וַאֲבִי נָחוֹר, וַיַּעַבְדוּ אֱלֹהִים אֲחֵרִים.
From the beginning, our ancestors were idol worshipers. And now, the Place [of all] has brought us close to His worship, as it is stated (Joshua 24:2-4), "Yehoshua said to the whole people, so said the Lord, God of Israel, 'Over the river did your ancestors dwell from always, Terach the father of Avraham and the father of Nachor, and they worshiped other gods.

Midjourney Image Prompt: Anubis God hanging out cats

Midjourney Image Prompt: Anubis god on his high end PC
ChatGPT Prompt: Write an investigative article in the Style of the Atlantic, on the passage of the Haggadah.
"The Lost Faith of Our Ancestors: Uncovering the Worship of Other Gods in Ancient Israel"
In the biblical book of Joshua, a seminal moment occurs when Yehoshua addresses the people of Israel and reminds them of their ancestral roots. In a statement attributed to the Lord, God of Israel, Yehoshua declares that the ancestors of the Israelites once lived "over the river" and worshiped other gods. This revelation raises intriguing questions about the religious practices of our ancestors and the evolution of worship in ancient Israel.
The mention of "other gods" suggests the existence of a polytheistic faith, in contrast to the monotheistic beliefs that the Israelites later came to hold. The worship of multiple gods was common in the ancient Near East, and the Israelites were no exception. However, the exact nature and extent of this worship remain shrouded in mystery, as the biblical accounts provide limited information on the subject.
Despite the lack of concrete evidence, some scholars have attempted to shed light on the ancient religious practices of the Israelites. They point to the numerous biblical references to idol worship and the practices of neighboring cultures as evidence of a polytheistic faith. Additionally, archaeological discoveries in the region have uncovered objects and inscriptions that suggest the worship of multiple gods was widespread.
The question of why and how the Israelites transitioned from a polytheistic to a monotheistic faith remains an ongoing area of debate among scholars. Some argue that the shift was a gradual process, influenced by the rise of a powerful central deity and the influence of neighboring monotheistic cultures. Others suggest that it was a sudden and revolutionary change, brought about by the prophetic teachings of figures such as Moses and Abraham.
Whatever the case may be, the revelation in Joshua serves as a reminder of the rich and complex religious history of the Israelites. It highlights the diversity of beliefs and practices that once existed and calls into question the notion of a single, unified religious tradition. As we continue to explore and uncover the past, it is important to remember that our ancestors held a rich tapestry of beliefs and practices, and that the religious landscape of ancient Israel was far more diverse than we might imagine.
In conclusion, the mention of "other gods" in the book of Joshua provides a glimpse into the religious practices of our ancestors and raises important questions about the evolution of worship in ancient Israel. As we continue to explore and uncover the past, it is important to remember the diversity of beliefs and practices that once existed and to remain open to the possibility of new discoveries and insights.
וָאֶקַּח אֶת־אֲבִיכֶם אֶת־אַבְרָהָם מֵעֵבֶר הַנָּהָר וָאוֹלֵךְ אוֹתוֹ בְּכָל־אֶרֶץ כְּנָעַן, וָאַרְבֶּה אֶת־זַרְעוֹ וָאֶתֵּן לוֹ אֶת־יִצְחָק, וָאֶתֵּן לְיִצְחָק אֶת־יַעֲקֹב וְאֶת־עֵשָׂו. וָאֶתֵּן לְעֵשָׂו אֶת־הַר שֵּׂעִיר לָרֶשֶׁת אתוֹ, וְיַעֲקֹב וּבָנָיו יָרְדוּ מִצְרָיִם.
And I took your father, Avraham, from over the river and I made him walk in all the land of Canaan and I increased his seed and I gave him Yitschak. And I gave to Yitschak, Ya'akov and Esav; and I gave to Esav, Mount Seir [in order that he] inherit it; and Yaakov and his sons went down to Egypt.'"

Stable Diffusion Image Prompt: Over the river did your ancestors dwell

Stable Diffusion Image Prompt: Over the river did your ancestors dwell
ChatGPT commentary on the link between the Passover Story and traveling to a far and distant place:
The importance of leaving familiar places: The Exodus story is a tale of leaving behind the familiar and venturing into the unknown. For the Israelites, this meant leaving behind the only home they had ever known and traveling to a new and unfamiliar land. Similarly, for us, leaving behind the familiar can be an important step in our personal and spiritual growth. By leaving behind the comfortable and the familiar, we open ourselves up to new experiences and new perspectives, and we are able to grow and develop in new ways.
The challenges and rewards of travel: Traveling to distant and new places can be both challenging and rewarding. On the one hand, it can be difficult to leave behind the comfort and security of our familiar surroundings and to navigate the uncertainty of a new environment. But on the other hand, travel can also be a transformative experience, as it exposes us to new people, new ideas, and new ways of seeing the world. By embracing the challenges and opportunities of travel, we can expand our horizons and deepen our understanding of ourselves and of others.
The significance of place: In the Exodus story, the Israelites are not just traveling to a new physical location, but also to a new spiritual and cultural place. As they journey from slavery to freedom, they are not only leaving behind the land of Egypt, but also the mindset of slavery and oppression. This reminds us that the places we inhabit are not just physical spaces, but also mental and emotional states. By choosing to travel to new and different places, we can also choose to inhabit new and different states of being, and to create new and different narratives for ourselves and for our communities.

Stable Diffusion Image Prompt: The Exodus story is a tale of leaving behind the familiar and venturing into the unknown
בָּרוּךְ שׁוֹמֵר הַבְטָחָתוֹ לְיִשְׂרָאֵל, בָּרוּךְ הוּא. שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא חִשַּׁב אֶת־הַקֵּץ, לַעֲשׂוֹת כְּמוֹ שֶּׁאָמַר לְאַבְרָהָם אָבִינוּ בִּבְרִית בֵּין הַבְּתָרִים, שֶׁנֶּאֱמַר: וַיֹּאמֶר לְאַבְרָם, יָדֹעַ תֵּדַע כִּי־גֵר יִהְיֶה זַרְעֲךָ בְּאֶרֶץ לֹא לָהֶם, וַעֲבָדוּם וְעִנּוּ אֹתָם אַרְבַּע מֵאוֹת שָׁנָה. וְגַם אֶת־הַגּוֹי אֲשֶׁר יַעֲבֹדוּ דָּן אָנֹכִי וְאַחֲרֵי־כֵן יֵצְאוּ בִּרְכֻשׁ גָּדוֹל.
מכסה המצה ומגביה את הכוס בידו, ואומר:
וְהִיא שֶׁעָמְדָה לַאֲבוֹתֵינוּ וְלָנוּ. שֶׁלֹּא אֶחָד בִּלְבָד עָמַד עָלֵינוּ לְכַלּוֹתֵנוּ, אֶלָּא שֶׁבְּכָל דּוֹר וָדוֹר עוֹמְדִים עָלֵינוּ לְכַלוֹתֵנוּ, וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מַצִּילֵנוּ מִיָּדָם.
Blessed be the One who keeps His promise to Israel, blessed be He; since the Holy One, blessed be He, calculated the end [of the exile,] to do as He said to Avraham, our father, in the Covenant between the Pieces, as it is stated (Genesis 15:13-14), "And He said to Avram, 'you should surely know that your seed will be a stranger in a land that is not theirs, and they will enslave them and afflict them four hundred years. And also that nation for which they shall toil will I judge, and afterwards they will go out with much property.'"
He covers the matsa and lifts up the cup and says:
And it is this that has stood for our ancestors and for us; since it is not [only] one [person or nation] that has stood [against] us to destroy us, but rather in each generation, they stand [against] us to destroy us, but the Holy One, blessed be He, rescues us from their hand.

Midjourney Prompt: pharoah in a business suit in New York City (yes, I misspelled it)
[The following is the same prompt with two different AI models]
ChatGPT: examples of situations where other generations stood up to destroy the Jewish people:
-
The Babylonian Exile: In 586 BCE, the Babylonian Empire conquered the Kingdom of Judah and destroyed the First Temple in Jerusalem. The Babylonians exiled many Jews to Babylon, where they lived in captivity for 70 years.
-
The Roman Destruction of the Second Temple: In 70 CE, the Roman Empire destroyed the Second Temple in Jerusalem and exiled many Jews from the region.
-
The Crusades: Between 1096 and 1270, Christian Crusaders launched a series of attacks on Jewish communities in Europe. Many Jews were killed, and their communities were destroyed.
-
The Spanish Inquisition: In the late 15th century, the Spanish monarchy instituted the Spanish Inquisition, which targeted Jews and Muslims living in Spain. Many Jews were forced to convert to Christianity, and those who refused were expelled from the country.
-
The Holocaust: During World War II, Nazi Germany and its collaborators systematically murdered six million Jews. This was one of the most devastating attempts to destroy the Jewish people in history.
Rebbe.IO:
There have been many instances throughout Jewish history where other nations or groups have sought to destroy the Jewish people. Here are a few examples:
-
The Babylonian Exile: In 586 BCE, the Babylonian Empire conquered the Kingdom of Judah and destroyed the First Temple in Jerusalem. The Jews were exiled to Babylon and faced persecution and oppression.
-
The Roman Empire: In 70 CE, the Roman Empire destroyed the Second Temple in Jerusalem and exiled the Jews from their homeland. The Jews faced persecution and discrimination throughout the Roman Empire.
-
The Crusades: In the 11th-13th centuries, Christian armies launched a series of holy wars against Muslims in the Middle East. During the Crusades, Jews were often targeted and massacred, particularly in Europe.
-
The Spanish Inquisition: In the late 15th century, the Spanish Inquisition was established to root out Jews and Muslims who had converted to Christianity but were suspected of secretly practicing their former religions. Thousands of Jews were tortured, executed, or forced to flee Spain.
-
The Holocaust: During World War II, Nazi Germany and its collaborators systematically murdered six million Jews in Europe. The Holocaust was one of the deadliest genocides in human history and had a profound impact on Jewish identity and culture.
יניח הכוס מידו ויגלה אֶת הַמצות.
צֵא וּלְמַד מַה בִּקֵּשׁ לָבָן הָאֲרַמִּי לַעֲשׂוֹת לְיַעֲקֹב אָבִינוּ: שֶׁפַּרְעֹה לֹא גָזַר אֶלָּא עַל הַזְּכָרִים, וְלָבָן בִּקֵּשׁ לַעֲקֹר אֶת־הַכֹּל.
שֶׁנֶּאֱמַר: אֲרַמִּי אֹבֵד אָבִי, וַיֵּרֶד מִצְרַיְמָה וַיָּגָר שָׁם בִּמְתֵי מְעָט, וַיְהִי שָׁם לְגוֹי גָּדוֹל, עָצוּם וָרָב.
וַיֵּרֶד מִצְרַיְמָה – אָנוּס עַל פִּי הַדִּבּוּר.
וַיָּגָר שָׁם. מְלַמֵּד שֶׁלֹא יָרַד יַעֲקֹב אָבִינוּ לְהִשְׁתַּקֵּעַ בְּמִצְרַיִם אֶלָּא לָגוּר שָׁם, שֶׁנֶּאֱמַר: וַיֹּאמְרוּ אֶל־פַּרְעֹה, לָגוּר בָּאָרֶץ בָּאנוּ, כִּי אֵין מִרְעֶה לַצֹּאן אֲשֶׁר לַעֲבָדֶיךָ, כִּי כָבֵד הָרָעָב בְּאֶרֶץ כְּנָעַן. וְעַתָּה יֵשְׁבוּ־נָא עֲבָדֶיךָ בְּאֶרֶץ גֹּשֶן.
בִּמְתֵי מְעָט. כְּמָה שֶּׁנֶּאֱמַר: בְּשִׁבְעִים נֶפֶשׁ יָרְדוּ אֲבוֹתֶיךָ מִצְרָיְמָה, וְעַתָּה שָׂמְךָ ה' אֱלֹהֶיךָ כְּכוֹכְבֵי הַשָּׁמַיִם לָרֹב.
וַיְהִי שָׁם לְגוֹי. מְלַמֵד שֶׁהָיוּ יִשְׂרָאֵל מְצֻיָּנִים שָׁם. גָּדוֹל עָצוּם – כְּמָה שֶּׁנֶּאֱמַר: וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל פָּרוּ וַיִּשְׁרְצוּ וַיִּרְבּוּ וַיַּעַצְמוּ בִּמְאֹד מְאֹד, וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ אֹתָם.
וָרָב. כְּמָה שֶּׁנֶּאֱמַר: רְבָבָה כְּצֶמַח הַשָּׂדֶה נְתַתִּיךְ, וַתִּרְבִּי וַתִּגְדְּלִי וַתָּבֹאִי בַּעֲדִי עֲדָיִים, שָׁדַיִם נָכֹנוּ וּשְׂעָרֵךְ צִמֵּחַ, וְאַתְּ עֵרֹם וְעֶרְיָה. וָאֶעֱבֹר עָלַיִךְ וָאֶרְאֵךְ מִתְבּוֹסֶסֶת בְּדָמָיִךְ, וָאֹמַר לָךְ בְּדָמַיִךְ חֲיִי, וָאֹמַר לָךְ בְּדָמַיִךְ חֲיִי.
He puts down the cup from his hand and uncovers the matsa.
Go out and learn what Lavan the Aramean sought to do to Ya'akov, our father; since Pharaoh only decreed [the death sentence] on the males but Lavan sought to uproot the whole [people]. As it is stated (Deuteronomy 26:5),
"An Aramean was destroying my father and he went down to Egypt, and he resided there with a small number and he became there a nation, great, powerful and numerous."
"And he went down to Egypt" - helpless on account of the word [in which God told Avraham that his descendants would have to go into exile].
"And he resided there" - [this] teaches that Ya'akov, our father, didn't go down to settle in Egypt, but rather [only] to reside there, as it is stated (Genesis 47:4), "And they said to Pharaoh, 'To reside in the land have we come, since there is not enough pasture for your servant's flocks, since the famine is heavy in the land of Canaan, and now please grant that your servants should dwell in the Land of Goshen.'"
"As a small number" - as it is stated (Deuteronomy 10:22), "With seventy souls did your ancestors come down to Egypt, and now the Lord your God has made you as numerous as the stars of the sky."
"And he became there a nation" - [this] teaches that Israel [became] distinguishable there. "Great, powerful" - as it is stated (Exodus 1:7), "And the Children of Israel multiplied and swarmed and grew numerous and strong, most exceedingly and the land became full of them."
"And numerous" - as it is stated (Ezekiel 16:7), "I have given you to be numerous as the vegetation of the field, and you increased and grew and became highly ornamented, your breasts were set and your hair grew, but you were naked and barren." "And when I passed by thee, and saw thee weltering in thy blood, I said to thee, In thy blood live! yea, I said to thee, In thy blood live!" (Ezekiel 16:6).

Stable Diffusion Image Prompt: An Aramean was destroying my father and he went down to Egypt, and he resided there with a small number and he became there a nation, great, powerful and numerous
- . The verse from Deuteronomy 26:5 refers to the biblical story of the Israelites, who according to the Old Testament, descended from Jacob (also known as Israel) who went to Egypt with his family to escape a famine. The verse speaks to the idea of a people who were oppressed and sought refuge, and through perseverance and hard work, were able to build a new life and become a great nation.
In a modern context, this verse can be interpreted as a message of hope and inspiration for marginalized or oppressed groups, reminding them that even in the face of adversity, it is possible to build a better future for themselves and their descendants through determination and hard work. It can also serve as a reminder of the importance of treating refugees and immigrants with dignity and respect, as they too may have the potential to contribute greatly to their new communities.
[Prompts asked the ChatGPT to find quotes from various people that are applicable to the verse. The following are its answers. Note that these quotes might not be accurate]
Martin Luther King, Jr.
"We must accept finite disappointment, but never lose infinite hope."
- This quote emphasizes the importance of perseverance and hope, even in the face of adversity. It aligns with the message in the verse that through determination and hard work, it is possible to overcome challenges and build a better future.
Plato
"At the touch of love everyone becomes a poet."
- This quote speaks to the transformative power of love and how it has the ability to bring out the best in people. It relates to the verse in Deuteronomy 26:5 in the sense that even in difficult circumstances, it is possible to find hope and make a better life through love and hard work. The quote encourages individuals to find the positive in any situation and to see the potential for growth and greatness within themselves and others.
Oscar Wilde
"Be yourself; everyone else is already taken."
- This quote speaks to the idea of individuality and the importance of embracing one's unique qualities and strengths. It relates to the verse in Deuteronomy 26:5 by encouraging individuals to embrace their own identity and to believe in their own potential for growth and success, regardless of their past experiences or circumstances. The quote encourages individuals to see the value in themselves and to trust in their own abilities to create a better future.
Dr. Seuss
"You have brains in your head. You have feet in your shoes. You can steer yourself any direction you choose."
- This quote speaks to the idea of personal agency and the ability to shape one's own future. It relates to the verse in Deuteronomy 26:5 by encouraging individuals to believe in their own potential and to take control of their lives, despite their past experiences or circumstances. The quote emphasizes the importance of determination and hard work in shaping a better future, and encourages individuals to set their own course and to not be limited by their past or present experiences.
Elizabeth Caddy Stanton
"The strongest reason for giving woman all the opportunities for higher education...is found in the fact that education is the great equalizer of the conditions of men,--the balance-wheel of the social machinery."
- This quote speaks to the idea of equal opportunity and the transformative power of education. It relates to the verse in Deuteronomy 26:5 by encouraging individuals, particularly women, to believe in their own potential and to strive for a better future through education and hard work. The quote emphasizes the importance of education in helping to level the playing field and to create a more equal and just society, where individuals can reach their full potential, regardless of their past experiences or circumstances.
Margaret Atwood
"A word after a word after a word is power."
- This quote speaks to the power of words and their ability to shape our thoughts and actions. It relates to the verse in Deuteronomy 26:5 by encouraging individuals to believe in their own potential and to use their words and actions to shape their own future. The quote emphasizes the importance of determination and hard work in shaping a better future, and encourages individuals to use their words and actions to bring about positive change in the world.
Ann Frank
"How wonderful it is that nobody need wait a single moment before starting to improve the world."
- This quote speaks to the idea of taking action and making a positive impact in the world. It relates to the verse in Deuteronomy 26:5 by encouraging individuals to believe in their own potential and to take action to shape their own future and the future of those around them. The quote emphasizes the importance of determination and hard work in shaping a better future, and encourages individuals to start making a positive difference in the world right now, without waiting for the perfect moment.
וַיָּרֵעוּ אֹתָנוּ הַמִּצְרִים וַיְעַנּוּנוּ, וַיִתְּנוּ עָלֵינוּ עֲבֹדָה קָשָׁה.
וַיָּרֵעוּ אֹתָנוּ הַמִּצְרִים – כְּמָה שֶּׁנֶּאֱמַר: הָבָה נִתְחַכְּמָה לוֹ פֶּן יִרְבֶּה, וְהָיָה כִּי תִקְרֶאנָה מִלְחָמָה וְנוֹסַף גַּם הוּא עַל שֹׂנְאֵינוּ וְנִלְחַם־בָּנוּ, וְעָלָה מִן־הָאָרֶץ.
וַיְעַנּוּנוּ. כְּמָה שֶּׁנֶּאֱמַר: וַיָּשִׂימוּ עָלָיו שָׂרֵי מִסִּים לְמַעַן עַנֹּתוֹ בְּסִבְלֹתָם. וַיִּבֶן עָרֵי מִסְכְּנוֹת לְפַרְעֹה. אֶת־פִּתֹם וְאֶת־רַעַמְסֵס.
וַיִתְּנוּ עָלֵינוּ עֲבֹדָה קָשָׁה. כְּמָה שֶֹׁנֶּאֱמַר: וַיַּעֲבִדוּ מִצְרַיִם אֶת־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּפָרֶךְ.
וַנִּצְעַק אֶל־ה' אֱלֹהֵי אֲבֹתֵינוּ, וַיִּשְׁמַע ה' אֶת־קֹלֵנוּ, וַיַּרְא אֶת־עָנְיֵנוּ וְאֶת עֲמָלֵנוּ וְאֶת לַחֲצֵנוּ.
וַנִּצְעַק אֶל־ה' אֱלֹהֵי אֲבֹתֵינוּ – כְּמָה שֶּׁנֶּאֱמַר: וַיְהִי בַיָּמִים הָרַבִּים הָהֵם וַיָּמָת מֶלֶךְ מִצְרַיִם, וַיֵּאָנְחוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל מִ־הָעֲבוֹדָה וַיִּזְעָקוּ, וַתַּעַל שַׁוְעָתָם אֶל־הָאֱלֹהִים מִן הָעֲבֹדָה
"And the Egyptians did bad to us, and afflicted us, and put upon us hard work."
"And the Egyptians did bad to us" (Deuteronomy 26:6) - as it is stated (Exodus 1:10), "Let us be wise towards him, lest he multiply and it will be that when war is called, he too will join with our enemies and fight against us and go up from the land."
"And afflicted us" - as is is stated (Exodus 1:11); "And they placed upon him leaders over the work-tax in order to afflict them with their burdens; and they built storage cities, Pithom and Ra'amses."
"And put upon us hard work" - as it is stated (Exodus 1:11), "And they enslaved the children of Israel with breaking work."
"And we we cried out to the Lord, the God of our ancestors, and the Lord heard our voice, and He saw our affliction, and our toil and our duress" (Deuteronomy 26:7).
"And we cried out to the Lord, the God of our ancestors" - as it is stated (Exodus 2:23); "And it was in those great days that the king of Egypt died and the Children of Israel sighed from the work and yelled out, and their supplication went up to God from the work."

Stable Diffusion Image Prompt: And the Egyptians did bad to us, and afflicted us, and put upon us hard workas destroying my father and he went down to Egypt, and he resided there with a small number and he became there a nation, great, powerful and numerous
Chat GPT Prompt: The verse in Deuteronomy 26:6 states, "And the Egyptians did bad to us, and afflicted us, and put upon us hard work." If slavery were to happen in the year 2123, what would be examples of "bad" "affliction" and "hard work", and how could we act now to stop that from happening?
Chat GPT Response;
In the context of slavery happening in 2123, "bad" would likely refer to physical, emotional, and psychological abuse suffered by the enslaved individuals. "Affliction" could refer to the forced labor, loss of freedom, and degradation of the enslaved individuals. "Hard work" could refer to forced labor, including long hours, dangerous or hazardous conditions, and physically exhausting tasks.
To prevent slavery from happening in 2123, it is important to address the root causes of slavery, including poverty, inequality, lack of access to education and employment, and lack of legal protections for marginalized groups. This can be done by supporting organizations and initiatives that work towards these goals, advocating for more equitable policies and laws, and educating ourselves and others about the history and ongoing impact of slavery and human trafficking. Additionally, it is important to actively work to dismantle systems of oppression and to support and amplify the voices of marginalized groups. By taking these steps, we can work towards a future in which slavery does not exist and all individuals are treated with dignity and respect.

Midjourney Image Prompt: the back of Moses holding his plain wooden staff in an Egyptian palace standing in front of the Pharaoh - @BDD

Midjourney Image Prompt: Moses holding his staff standing in front of Pharaoh - @BDD
וַיִּשְׁמַע ה' אֶת קלֵנוּ וַיַּרְא אֶת־עָנְיֵנוּ וְאֶת־עֲמָלֵנוּ וְאֶת לַחָצֵנוּ.
וַיִּשְׁמַע ה' אֶת קלֵנוּ. כְּמָה שֶּׁנֶּאֱמַר: וַיִּשְׁמַע אֱלֹהִים אֶת־נַאֲקָתָם, וַיִּזְכֹּר אֱלֹהִים אֶת־בְּרִיתוֹ אֶת־אַבְרָהָם, אֶת־יִצְחָק וְאֶת־יַעֲקֹב.
וַיַּרְא אֶת־עָנְיֵנוּ. זוֹ פְּרִישׁוּת דֶּרֶךְ אֶרֶץ, כְּמָה שֶּׁנֶּאֱמַר: וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל וַיֵּדַע אֱלֹהִים.
וְאֶת־עֲמָלֵנוּ. אֵלּוּ הַבָּנִים. כְּמָה שֶּׁנֶּאֱמַר: כָּל־הַבֵּן הַיִּלּוֹד הַיְאֹרָה תַּשְׁלִיכֻהוּ וְכָל־הַבַּת תְּחַיּוּן.
וְאֶת לַחָצֵנוּ. זֶו הַדְּחַק, כְּמָה שֶּׁנֶּאֱמַר: וְגַם־רָאִיתִי אֶת־הַלַּחַץ אֲשֶׁר מִצְרַיִם לֹחֲצִים אֹתָם.
And the Lord heard our voice and He saw our affliction and our toil and our duress.
"And the Lord heard our voice" - as it is stated (Exodus 2:24); "And God heard their groans and God remembered His covenant with Avraham and with Yitschak and with Ya'akov."
"And He saw our affliction" - this [refers to] the separation from the way of the world, as it is stated (Exodus 2:25); "And God saw the Children of Israel and God knew."
"And our toil" - this [refers to the killing of the] sons, as it is stated (Exodus 1:22); "Every boy that is born, throw him into the Nile and every girl you shall keep alive."
"And our duress" - this [refers to] the pressure, as it is stated (Exodus 3:9); "And I also saw the duress that the Egyptians are applying on them."

Stable Diffusion Image Prompt: our affliction and our toil and our duress
וַיּוֹצִאֵנוּ ה' מִמִצְרַיִם בְּיָד חֲזָקָה, וּבִזְרֹעַ נְטוּיָה, וּבְמֹרָא גָּדֹל, וּבְאֹתוֹת וּבְמֹפְתִים.
וַיּוֹצִאֵנוּ ה' מִמִּצְרַיִם. לֹא עַל־יְדֵי מַלְאָךְ, וְלֹא עַל־יְדֵי שָׂרָף, וְלֹא עַל־יְדֵי שָׁלִיחַ, אֶלָּא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בִּכְבוֹדוֹ וּבְעַצְמוֹ. שֶׁנֶּאֱמַר: וְעָבַרְתִּי בְאֶרֶץ מִצְרַיִם בַּלַּיְלָה הַזֶּה, וְהִכֵּיתִי כָּל־בְּכוֹר בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם מֵאָדָם וְעַד בְּהֵמָה, וּבְכָל אֱלֹהֵי מִצְרַיִם אֶעֱשֶׂה שְׁפָטִים. אֲנִי ה'.
וְעָבַרְתִּי בְאֶרֶץ מִצְרַיִם בַּלַּיְלָה הַזֶּה – אֲנִי וְלֹא מַלְאָךְ; וְהִכֵּיתִי כָל בְּכוֹר בְּאֶרֶץ־מִצְרַים. אֲנִי וְלֹא שָׂרָף; וּבְכָל־אֱלֹהֵי מִצְרַיִם אֶעֱשֶׂה שְׁפָטִים. אֲנִי וְלֹא הַשָּׁלִיחַ; אֲנִי ה'. אֲנִי הוּא וְלֹא אַחֵר.
בְּיָד חֲזָקָה. זוֹ הַדֶּבֶר, כְּמָה שֶּׁנֶּאֱמַר: הִנֵּה יַד־ה' הוֹיָה בְּמִקְנְךָ אֲשֶׁר בַּשָּׂדֶה, בַּסּוּסִים, בַּחֲמֹרִים, בַּגְּמַלִים, בַּבָּקָר וּבַצֹּאן, דֶּבֶר כָּבֵד מְאֹד.
וּבִזְרֹעַ נְטוּיָה. זוֹ הַחֶרֶב, כְּמָה שֶּׁנֶּאֱמַר: וְחַרְבּוֹ שְׁלוּפָה בְּיָדוֹ, נְטוּיָה עַל־יְרוּשָלָיִם.
וּבְמוֹרָא גָּדֹל. זוֹ גִּלּוּי שְׁכִינָה. כְּמָה שֶּׁנֶּאֱמַר, אוֹ הֲנִסָּה אֱלֹהִים לָבוֹא לָקַחַת לוֹ גּוֹי מִקֶּרֶב גּוֹי בְּמַסֹּת בְּאֹתֹת וּבְמוֹפְתִים וּבְמִלְחָמָה וּבְיָד חֲזָקָה וּבִזְרוֹעַ נְטוּיָה וּבְמוֹרָאִים גְּדוֹלִים כְּכֹל אֲשֶׁר־עָשָׂה לָכֶם ה' אֱלֹהֵיכֶם בְּמִצְרַיִם לְעֵינֶיךָ.
וּבְאֹתוֹת. זֶה הַמַּטֶּה, כְּמָה שֶּׁנֶּאֱמַר: וְאֶת הַמַּטֶּה הַזֶּה תִּקַּח בְּיָדְךָ, אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה־בּוֹ אֶת הָאֹתוֹת.
וּבְמֹפְתִים. זֶה הַדָּם, כְּמָה שֶּׁנֶּאֱמַר: וְנָתַתִּי מוֹפְתִים בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ.
"And the Lord took us out of Egypt with a strong hand and with an outstretched forearm and with great awe and with signs and with wonders" (Deuteronomy 26:8).
"And the Lord took us out of Egypt" - not through an angel and not through a seraph and not through a messenger, but [directly by] the Holy One, blessed be He, Himself, as it is stated (Exodus 12:12); "And I will pass through the Land of Egypt on that night and I will smite every firstborn in the Land of Egypt, from men to animals; and with all the gods of Egypt, I will make judgments, I am the Lord."
"And I will pass through the Land of Egypt" - I and not an angel. "And I will smite every firstborn" - I and not a seraph. "And with all the gods of Egypt, I will make judgments" - I and not a messenger. "I am the Lord" - I am He and there is no other.
"With a strong hand" - this [refers to] the pestilence, as it is stated (Exodus 9:3); "Behold the hand of the Lord is upon your herds that are in the field, upon the horses, upon the donkeys, upon the camels, upon the cattle and upon the flocks, [there will be] a very heavy pestilence."
"And with an outstretched forearm" - this [refers to] the sword, as it is stated (I Chronicles 21:16); "And his sword was drawn in his hand, leaning over Jerusalem."
"And with great awe" - this [refers to the revelation of] the Divine Presence, as it is stated (Deuteronomy 4:34), "Or did God try to take for Himself a nation from within a nation with enigmas, with signs and with wonders and with war and with a strong hand and with an outstretched forearm and with great and awesome acts, like all that the Lord, your God, did for you in Egypt in front of your eyes?"
"And with signs" - this [refers to] the staff, as it is stated (Exodus 4:17); "And this staff you shall take in your hand, that with it you will perform signs."
"And with wonders" - this [refers to] the blood, as it is stated (Joel 3:3); "And I will place my wonders in the skies and in the earth:

Stable Diffusion Image Prompt: with great awe and with signs and with wonders

Midjourney Image Prompt: Moses leading his people out of Egypt, ancient villagers traversing a landscape of cosmic clouds colliding into each other, clusters of stars and planets, colorful collisions of clouds and particles, cosmic fractals by hayao miyazaki, Ashley Wood, Alphonse Mucha and Jean Giraud 4K post-processing highly detailed matte painting —w 448 - Upscaled by @OrenjiSoul
ChatGPT: The verse in Deuteronomy 26:8 speaks to the momentous events of the Exodus from Egypt and the role of God in delivering the Israelites from slavery. In the style of Nechama Leibowitz, a prominent Bible scholar, we can offer the following commentary on this verse:
The phrase "with a strong hand" signifies God's powerful and decisive intervention on behalf of the Israelites. The "outstretched forearm" serves to reinforce the idea of God's strength and determination in freeing the Israelites from slavery. The phrase "great awe" highlights the reverence and awe that the Israelites felt towards God and his transformative power. The reference to "signs and wonders" emphasizes the miraculous nature of the events of the Exodus and the profound impact they had on the Israelites.
From a broader perspective, the verse highlights the centrality of the Exodus story in Jewish tradition and the ongoing relevance of this story for the Jewish people. The idea of God's intervention on behalf of the oppressed and the transformative power of this intervention continues to serve as a source of inspiration and hope for Jewish people and for all who seek to work for justice and freedom.
Overall, the verse in Deuteronomy 26:8 serves to emphasize the power of God and his transformative role in the world. It encourages us to look for signs of God's presence in our own lives and to strive towards a world in which justice, freedom, and dignity are available to all.

dream.ai image prompt: pharaoh with a surprised look on his face holding a matzah
CHATGPT Commentary:
Deuteronomy 26:5 reads: "And you shall make response before the Lord your God, 'A wandering Aramean was my father; and he went down into Egypt and sojourned there, few in number; and there he became a nation, great, mighty, and populous.'"
This verse is part of a longer passage in Deuteronomy 26 that describes the ceremony of the first fruits, in which the Israelites were to bring the first fruits of their harvest to the Temple in Jerusalem as an offering to God. In this passage, the Israelites are encouraged to remember their ancestors who were once slaves in Egypt, and to give thanks for the blessings and provisions that God has given to them.
There are several lessons that one could potentially learn from this verse:
- The importance of remembering and giving thanks for the sacrifices and struggles of one's ancestors, and recognizing the ways in which they have shaped our present circumstances.
- The idea that God has a plan for our lives and can bring about great things, even when we are in difficult or seemingly impossible situations.
- The value of perseverance and resilience in the face of challenges, and the belief that we can overcome difficult circumstances with the help of God.

Dalle 2 Image prompt: pharoah dressed in a spacesuit, floating in outerspace, digital art
CHATGPT Response:
Here is a poem based on the text you provided:
The Lord took us out of Egypt with a strong hand
An outstretched arm, great awe, and signs grand
Wonders too, that left us in awe
The Lord, He did all this, no messenger or seraph.
With a strong hand came the pestilence
The sword, an outstretched arm of defense
Great awe, the revelation of the Divine
Signs, a staff to perform miracles fine
Wonders, the blood of the lamb so pure
All these things, the Lord did for sure
He took us out of Egypt with a mighty plan
And through it all, we knew He was the man
He did all these things, Himself, no one else
His power and might, we can tell
The Lord took us out of Egypt with a strong hand
And through it all, we knew He'd take us to the Promised Land


Midjourney Prompt: the ten plagues of egypt happening in New York City
כשאומר דם ואש ותימרות עשן, עשר המכות ודצ"ך עד"ש באח"ב – ישפוך מן הכוס מעט יין:
דָּם וָאֵשׁ וְתִימְרוֹת עָשָׁן.
דָבָר אַחֵר: בְּיָד חֲזָקָה שְׁתַּיִם, וּבִזְרֹעַ נְטוּיָה שְׁתַּיִם, וּבְמֹרָא גָּדֹל – שְׁתַּיִם, וּבְאֹתוֹת – שְׁתַּיִם, וּבְמֹפְתִים – שְׁתַּיִם.
אֵלּוּ עֶשֶׂר מַכּוֹת שֶׁהֵבִיא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עַל־הַמִּצְרִים בְּמִצְרַיִם, וְאֵלוּ הֵן:
-----
דָּם
צְפַרְדֵּעַ
כִּנִּים
עָרוֹב
דֶּבֶר
שְׁחִין
בָּרָד
אַרְבֶּה
חשֶׁךְ
מַכַּת בְּכוֹרוֹת
And when he says, "blood and fire and pillars of smoke" and the ten plagues and "detsakh," "adash" and "ba'achab," he should pour out a little wine from his cup.
"blood and fire and pillars of smoke."
Another [explanation]: "With a strong hand" [corresponds to] two [plagues]; "and with an outstretched forearm" [corresponds to] two [plagues]; "and with great awe" [corresponds to] two [plagues]; "and with signs" [corresponds to] two [plagues]; "and with wonders" [corresponds to] two [plagues].
These are [the] ten plagues that the Holy One, blessed be He, brought on the Egyptians in Egypt and they are:
-----
Blood
Frogs
Lice
[The] Mixture [of Wild Animals]
Pestilence
Boils
Hail
Locusts
Darkness
Slaying of [the] Firstborn

Stable Diffusion Image Prompt: plague of blood in the style of William Turner

Dream Studio Image Prompt: A frog wearing a pearl earing in the style of vermeer

Stable Diffusion Image Prompt: lice infection advertisement

Stable Diffusion Image Prompt: the plague of pestilence in the style of Hieronymus Bosch

Stable Diffusion Image Prompt: dead cows in the style of albert cuyp

Stable Diffusion Image Prompt: plague of boils, in the style of Francescuccio Ghissi

Stable Diffusion Image Prompt: hail over a pond in the style of Claude Monet

Image Prompt on dream.AI: A horrible plague of locusts descending on Central Park

Stable Diffusion Image Prompt: darkness in the style of Jackson Pollock
רַבִּי יְהוּדָה הָיָה נוֹתֵן בָּהֶם סִמָּנִים:
דְּצַ"ךְ
עַדַ"שׁ
בְּאַחַ"ב.
רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי אוֹמֵר:
מִנַּיִן אַתָּה אוֹמֵר שֶׁלָּקוּ הַמִּצְרִים בְּמִצְרַיִם עֶשֶׂר מַכּוֹת וְעַל הַיָּם לָקוּ חֲמִשִּׁים מַכּוֹת? בְּמִצְרַיִם מַה הוּא אוֹמֵר? וַיֹּאמְרוּ הַחַרְטֻמִּם אֶל פַּרְעֹה: אֶצְבַּע אֱלֹהִים הִוא, וְעַל הַיָּם מָה הוּא אוֹמֵר? וַיַּרְא יִשְׂרָאֵל אֶת־הַיָּד הַגְּדֹלָה אֲשֶׁר עָשָׂה ה' בְּמִצְרַיִם, וַיִּירְאוּ הָעָם אֶת־ה', וַיַּאֲמִינוּ בַּיי וּבְמשֶׁה עַבְדוֹ. כַּמָה לָקוּ בְאֶצְבַּע? עֶשֶׂר מַכּוֹת. אֱמוֹר מֵעַתָּה: בְּמִצְרַים לָקוּ עֶשֶׂר מַכּוֹת וְעַל הַיָּם לָקוּ חֲמִשִּׁים מַכּוֹת.
רַבִּי אֱלִיעֶזֲר אוֹמֵר: מִנַּיִן שֶׁכָּל־מַכָּה וּמַכָּה שֶׁהֵבִיא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עַל הַמִּצְרִים בְּמִצְרַיִם הָיְתָה שֶׁל אַרְבַּע מַכּוֹת? שֶׁנֶּאֱמַר: יְשַׁלַּח־בָּם חֲרוֹן אַפּוֹ, עֶבְרָה וָזַעַם וְצָרָה, מִשְׁלַחַת מַלְאֲכֵי רָעִים. עֶבְרָה – אַחַת, וָזַעַם – שְׁתַּיִם, וְצָרָה – שָׁלשׁ, מִשְׁלַחַת מַלְאֲכֵי רָעִים – אַרְבַּע. אֱמוֹר מֵעַתָּה: בְּמִצְרַיִם לָקוּ אַרְבָּעִים מַכּוֹת וְעַל הַיָּם לָקוּ מָאתַיִם מַכּוֹת.
Rabbi Yehuda was accustomed to giving [the plagues] mnemonics:
Detsakh [the Hebrew initials of the first three plagues],
Adash [the Hebrew initials of the second three plagues],
Beachav [the Hebrew initials of the last four plagues].
Rabbi Yose Hagelili says,
"From where can you [derive] that the Egyptians were struck with ten plagues in Egypt and struck with fifty plagues at the Sea? In Egypt, what does it state? 'Then the magicians said unto Pharaoh: ‘This is the finger of God' (Exodus 8:15). And at the Sea, what does it state? 'And Israel saw the Lord's great hand that he used upon the Egyptians, and the people feared the Lord; and they believed in the Lord, and in Moshe, His servant' (Exodus 14:31). How many were they struck with with the finger? Ten plagues. You can say from here that in Egypt, they were struck with ten plagues and at the Sea, they were struck with fifty plagues."
Rabbi Eliezer says, "From where [can you derive] that every plague that the Holy One, blessed be He, brought upon the Egyptians in Egypt was [composed] of four plagues? As it is stated (Psalms 78:49): 'He sent upon them the fierceness of His anger, wrath, and fury, and trouble, a sending of messengers of evil.' 'Wrath' [corresponds to] one; 'and fury' [brings it to] two; 'and trouble' [brings it to] three; 'a sending of messengers of evil' [brings it to] four. You can say from here that in Egypt, they were struck with forty plagues and at the Sea, they were struck with two hundred plagues."

Midjourney Prompt: ancient israel family arriving at the Red Sea at sunset
רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר: מִנַּיִן שֶׁכָּל־מַכָּה וּמַכָּה שֶהֵבִיא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עַל הַמִּצְרִים בְּמִצְרַיִם הָיְתָה שֶׁל חָמֵשׁ מַכּוֹת? שֶׁנֶּאֱמַר: יְִשַׁלַּח־בָּם חֲרוֹן אַפּוֹ, עֶבְרָה וָזַעַם וְצַרָה, מִשְׁלַחַת מַלְאֲכֵי רָעִים.
חֲרוֹן אַפּוֹ – אַחַת,
עֶבְרָה – שְׁתָּיִם,
וָזַעַם – שָׁלוֹשׁ,
וְצָרָה – אַרְבַּע,
מִשְׁלַחַת מַלְאֲכֵי רָעִים – חָמֵשׁ.
אֱמוֹר מֵעַתָּה: בְּמִצְרַיִם לָקוּ חֲמִשִּׁים מַכּות וְעַל הַיָּם לָקוּ חֲמִשִּׁים וּמָאתַיִם מַכּוֹת.
Rabbi Akiva says, says, "From where [can you derive] that every plague that the Holy One, blessed be He, brought upon the Egyptians in Egypt was [composed] of five plagues? As it is stated (Psalms 78:49): 'He sent upon them the fierceness of His anger, wrath, and fury, and trouble, a sending of messengers of evil.'
'The fierceness of His anger' [corresponds to] one;
'wrath' [brings it to] two;
'and fury' [brings it to] three;
'and trouble' [brings it to] four;
'a sending of messengers of evil' [brings it to] five.
You can say from here that in Egypt, they were struck with fifty plagues and at the Sea, they were struck with two hundred and fifty plagues."

Midjourney Image Prompt: moses on vacation in Florida
Prompt:
What's is an interesting fact about the ten plagues that I can share at my Seder?
ChatGPT:
One interesting fact about the ten plagues that occurred in Egypt during the time of the Exodus is that many of the plagues were believed to be specifically targeted at the gods and goddesses of ancient Egypt. For example, the plague of blood was believed to be a direct attack on the god Hapi, who was associated with the Nile River. The plague of frogs was seen as an attack on the goddess Heqet, who was associated with fertility and childbirth. And the plague of locusts was thought to be a blow against the god Seth, who was associated with chaos and destruction.
By targeting the gods and goddesses of ancient Egypt, the ten plagues were not only a punishment for the Pharaoh and his people, but also a demonstration of the power and authority of the God of the Israelites. This makes the ten plagues not only a historical event, but also a powerful theological statement about the nature and supremacy of the Israelite God. This can be a fascinating topic to discuss and explore at a Passover Seder.
- כַּמָה מַעֲלוֹת טוֹבוֹת לַמָּקוֹם עָלֵינוּ!
- אִלּוּ הוֹצִיאָנוּ מִמִצְרַיִם וְלֹא עָשָׂה בָהֶם שְׁפָטִים, דַּיֵּנוּ.
- אִלּוּ עָשָׂה בָהֶם שְׁפָטִים, וְלֹא עָשָׂה בֵאלֹהֵיהֶם, דַּיֵּנוּ.
- אִלּוּ עָשָׂה בֵאלֹהֵיהֶם, וְלֹא הָרַג אֶת־בְּכוֹרֵיהֶם, דַּיֵּנוּ.
- אִלּוּ הָרַג אֶת־בְּכוֹרֵיהֶם וְלֹא נָתַן לָנוּ אֶת־מָמוֹנָם, דַּיֵּנוּ.
- אִלּוּ נָתַן לָנוּ אֶת־מָמוֹנָם וְלֹא קָרַע לָנוּ אֶת־הַיָּם, דַּיֵּנוּ.
- אִלּוּ קָרַע לָנוּ אֶת־הַיָּם וְלֹא הֶעֱבִירָנוּ בְּתוֹכוֹ בֶּחָרָבָה, דַּיֵּנוּ.
- אִלּוּ הֶעֱבִירָנוּ בְּתוֹכוֹ בֶּחָרָבָה וְלֹא שִׁקַּע צָרֵנוּ בְּתוֹכוֹ דַּיֵּנוּ.
- אִלּוּ שִׁקַּע צָרֵנוּ בְּתוֹכוֹ וְלֹא סִפֵּק צָרְכֵּנוּ בַּמִדְבָּר אַרְבָּעִים שָׁנָה דַּיֵּנוּ.
- אִלּוּ סִפֵּק צָרְכֵּנוּ בְּמִדְבָּר אַרְבָּעִים שָׁנָה וְלֹא הֶאֱכִילָנוּ אֶת־הַמָּן דַּיֵּנוּ.
- אִלּוּ הֶאֱכִילָנוּ אֶת־הַמָּן וְלֹא נָתַן לָנוּ אֶת־הַשַׁבָּת, דַּיֵּנוּ.
- אִלּוּ נָתַן לָנוּ אֶת־הַשַׁבָּת, וְלֹא קֵרְבָנוּ לִפְנֵי הַר סִינַי, דַּיֵּנוּ.
- אִלּוּ קֵרְבָנוּ לִפְנֵי הַר סִינַי, וְלא נָתַן לָנוּ אֶת־הַתּוֹרָה. דַּיֵּנוּ.
- אִלּוּ נָתַן לָנוּ אֶת־הַתּוֹרָה וְלֹא הִכְנִיסָנוּ לְאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, דַּיֵּנוּ.
- אִלּוּ הִכְנִיסָנוּ לְאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל וְלֹא בָנָה לָנוּ אֶת־בֵּית הַבְּחִירָה דַּיֵּנוּ.
- עַל אַחַת, כַּמָה וְכַּמָה, טוֹבָה כְפוּלָה וּמְכֻפֶּלֶת לַמָּקוֹם עָלֵינוּ: שֶׁהוֹצִיאָנוּ מִמִּצְרַיִם, וְעָשָׂה בָהֶם שְׁפָטִים, וְעָשָׂה בֵאלֹהֵיהֶם, וְהָרַג אֶת־בְּכוֹרֵיהֶם, וְנָתַן לָנוּ אֶת־מָמוֹנָם, וְקָרַע לָנוּ אֶת־הַיָּם, וְהֶעֱבִירָנוּ בְּתוֹכוֹ בֶּחָרָבָה, וְשִׁקַּע צָרֵנוּ בְּתוֹכוֹ, וְסִפֵּק צָרְכֵּנוּ בַּמִדְבָּר אַרְבָּעִים שָׁנָה, וְהֶאֱכִילָנוּ אֶת־הַמָּן, וְנָתַן לָנוּ אֶת־הַשַּׁבָּת, וְקֵרְבָנוּ לִפְנֵי הַר סִינַי, וְנָתַן לָנוּ אֶת־הַתּוֹרָה, וְהִכְנִיסָנוּ לְאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, וּבָנָה לָנוּ אֶת־בֵּית הַבְּחִירָה לְכַפֵּר עַל־כָּל־עֲוֹנוֹתֵינוּ.
- How many degrees of good did the Place [of all bestow] upon us!
- If He had taken us out of Egypt and not made judgements on them; [it would have been] enough for us.
- If He had made judgments on them and had not made [them] on their gods; [it would have been] enough for us.
- If He had made [them] on their gods and had not killed their firstborn; [it would have been] enough for us.
- If He had killed their firstborn and had not given us their money; [it would have been] enough for us.
- If He had given us their money and had not split the Sea for us; [it would have been] enough for us.
- If He had split the Sea for us and had not taken us through it on dry land; [it would have been] enough for us.
- If He had taken us through it on dry land and had not pushed down our enemies in [the Sea]; [it would have been] enough for us.
- If He had pushed down our enemies in [the Sea] and had not supplied our needs in the wilderness for forty years; [it would have been] enough for us.
- If He had supplied our needs in the wilderness for forty years and had not fed us the manna; [it would have been] enough for us.
- If He had fed us the manna and had not given us the Shabbat; [it would have been] enough for us.
- If He had given us the Shabbat and had not brought us close to Mount Sinai; [it would have been] enough for us.
- If He had brought us close to Mount Sinai and had not given us the Torah; [it would have been] enough for us.
- If He had given us the Torah and had not brought us into the land of Israel; [it would have been] enough for us.
- If He had brought us into the land of Israel and had not built us the 'Chosen House' [the Temple; it would have been] enough for us.
- How much more so is the good that is doubled and quadrupled that the Place [of all bestowed] upon us [enough for us]; since he took us out of Egypt, and made judgments with them, and made [them] with their gods, and killed their firstborn, and gave us their money, and split the Sea for us, and brought us through it on dry land, and pushed down our enemies in [the Sea], and supplied our needs in the wilderness for forty years, and fed us the manna, and gave us the Shabbat, and brought us close to Mount Sinai, and gave us the Torah, and brought us into the land of Israel and built us the 'Chosen House' [the Temple] to atone upon all of our sins.

Dream.ai image prompt: manna in the desert
CHATGPT COMMENTARY:
Here is a possible version of Daiyenu that could be used in the year 2132:
Daiyenu 2132:
- If God had only brought us to the year 2132, it would have been enough
- If God had only given us advanced technology and space travel, it would have been enough
- If God had only allowed us to live in harmony with all people and all nations, it would have been enough
- If God had only ensured that we had abundant resources and a healthy planet, it would have been enough
- If God had only helped us to create a society that is just and equitable for all, it would have been enough
- If God had only given us the opportunity to learn and grow throughout our lives, it would have been enough
- If God had only given us the chance to celebrate and honor our traditions and heritage, it would have been enough
- If God had only given us the love and support of our family and friends, it would have been enough
- If God had only given us the freedom to pursue our passions and dreams, it would have been enough
- If God had only given us the grace to forgive ourselves and others, it would have been enough
- If God had only given us the courage to be our best selves, it would have been enough
- If God had only given us the wisdom to make the right choices, it would have been enough
- If God had only given us the strength to face the challenges that come our way, it would have been enough
- If God had only given us the faith to trust in His plan, it would have been enough
- Daiyenu, daiyenu, daiyenu - it would have been enough.

dream.ai image prompt: pharaoh with a surprised look on his face holding a matza. [editor's note: even though this picture has nothing to do with the prompt, I kept it because it's cute]
רַבָּן גַּמְלִיאֵל הָיָה אוֹמֵר: כָּל שֶׁלֹּא אָמַר שְׁלשָׁה דְּבָרִים אֵלּוּ בַּפֶּסַח, לא יָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹ, וְאֵלּוּ הֵן: פֶּסַח, מַצָּה, וּמָרוֹר.
פֶּסַח שֶׁהָיוּ אֲבוֹתֵינוּ אוֹכְלִים בִּזְמַן שֶׁבֵּית הַמִּקְדָּשׁ הָיָה קַיָּם, עַל שׁוּם מָה? עַל שׁוּם שֶׁפָּסַח הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עַל בָּתֵּי אֲבוֹתֵינוּ בְּמִצְרַיִם, שֶׁנֶּאֱמַר: וַאֲמַרְתֶּם זֶבַח פֶּסַח הוּא לַיי, אֲשֶׁר פָּסַח עַל בָּתֵּי בְנֵי יִשְׂרָאֵל בְּמִצְרַיִם בְּנָגְפּוֹ אֶת־מִצְרַיִם, וְאֶת־בָּתֵּינוּ הִצִּיל וַיִּקֹּד הָעָם וַיִּשְׁתַּחווּ.
אוחז המצה בידו ומראה אותה למסובין:
מַצָּה זוֹ שֶׁאָנוֹ אוֹכְלִים, עַל שׁוּם מַה? עַל שׁוּם שֶׁלֹּא הִסְפִּיק בְּצֵקָם שֶׁל אֲבוֹתֵינוּ לְהַחֲמִיץ עַד שֶׁנִּגְלָה עֲלֵיהֶם מֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים, הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, וּגְאָלָם, שֶׁנֶּאֱמַר: וַיֹּאפוּ אֶת־הַבָּצֵק אֲשֶׁר הוֹצִיאוּ מִמִּצְרַיִם עֻגֹת מַצּוֹּת, כִּי לֹא חָמֵץ, כִּי גֹרְשׁוּ מִמִּצְרַיִם וְלֹא יָכְלוּ לְהִתְמַהְמֵהַּ, וְגַם צֵדָה לֹא עָשׂוּ לָהֶם.
אוחז המרור בידו ומראה אותו למסובין:
מָרוֹר זֶה שֶׁאָנוּ אוֹכְלִים, עַל שׁוּם מַה? עַל שׁוּם שֶׁמֵּרְרוּ הַמִּצְרִים אֶת־חַיֵּי אֲבוֹתֵינוּ בְּמִצְרַיִם, שֶׁנֶּאֱמַר: וַיְמָרְרוּ אֶת חַיֵּיהם בַּעֲבֹדָה קָשָה, בְּחֹמֶר וּבִלְבֵנִים וּבְכָל־עֲבֹדָה בַּשָּׂדֶה אֶת כָּל עֲבֹדָתָם אֲשֶׁר עָבְדוּ בָהֶם בְּפָרֶךְ.
Rabban Gamliel was accustomed to say, Anyone who has not said these three things on Pesach has not fulfilled his obligation, and these are them: the Pesach sacrifice, matsa and marror.
The Pesach [passover] sacrifice that our ancestors were accustomed to eating when the Temple existed, for the sake of what [was it]? For the sake [to commemorate] that the Holy One, blessed be He, passed over the homes of our ancestors in Egypt, as it is stated (Exodus 12:27); "And you shall say: 'It is the passover sacrifice to the Lord, for that He passed over the homes of the Children of Israel in Egypt, when He smote the Egyptians, and our homes he saved.’ And the people bowed the head and bowed."
He holds the matsa in his hand and shows it to the others there.
This matsa that we are eating, for the sake of what [is it]? For the sake [to commemorate] that our ancestors' dough was not yet able to rise, before the King of the kings of kings, the Holy One, blessed be He, revealed [Himself] to them and redeemed them, as it is stated (Exodus 12:39); "And they baked the dough which they brought out of Egypt into matsa cakes, since it did not rise; because they were expelled from Egypt, and could not tarry, neither had they made for themselves provisions."
He holds the marror in his hand and shows it to the others there.
This marror [bitter greens] that we are eating, for the sake of what [is it]? For the sake [to commemorate] that the Egyptians embittered the lives of our ancestors in Egypt, as it is stated (Exodus 1:14); "And they made their lives bitter with hard service, in mortar and in brick, and in all manner of service in the field; in all their service, wherein they made them serve with rigor."
CHATGPT:
Here is a short play incorporating the given text:
(The stage is set with a Seder table, and a group of people are seated around it. A man named Aaron is standing, holding a dish of marror.)
Aaron: This marror that we are eating, for the sake of what [is it]?
(Another man, Ben, stands up.)
Ben: For the sake [to commemorate] that the Egyptians embittered the lives of our ancestors in Egypt, as it is stated (Exodus 1:14); "And they made their lives bitter with hard service, in mortar and in brick, and in all manner of service in the field; in all their service, wherein they made them serve with rigor."
(A woman, Rachel, stands up.)
Rachel: In each and every generation, a person is obligated to see himself as if he left Egypt, as it is stated (Exodus 13:8); "And you shall explain to your son on that day: For the sake of this, did the Lord do [this] for me in my going out of Egypt."
(Aaron speaks again.)
Aaron: Not only our ancestors did the Holy One, blessed be He, redeem, but rather also us [together] with them did He redeem, as it is stated (Deuteronomy 6:23); "And He took us out from there, in order to bring us in, to give us the land which He swore unto our fathers."
(The group raises their cups of wine.)
Group: We thank the Lord for His redemption and for the freedom that He has given us. We will always remember the hardships of our ancestors and strive to live in a way that honors their memory and the gift of freedom that we have been given.
(The group drinks from their cups.)
End of play.
CHATGPT STORY:
Here is a short story incorporating the given text [the prompt asked for a mystery incorporating selected text from the Haggadah]:
As Detective John Smith sat at the Seder table, he couldn't help but feel a sense of unease. It wasn't just the fact that he was the only one at the table without a family - it was the fact that the matzah, a symbol of the Israelites' hurried departure from Egypt, seemed to be staring back at him.
"This matzah that we are eating, for the sake of what [is it]?" asked John's cousin Rachel, breaking the tense silence.
"For the sake [to commemorate] that our ancestors' dough was not yet able to rise, before the King of the kings of kings, the Holy One, blessed be He, revealed [Himself] to them and redeemed them," recited John's uncle, the host of the Seder.
John couldn't shake the feeling that something was off. As the Seder continued, he found himself unable to focus on the story of the Israelites' liberation. All he could think about was that matzah, and the mysterious circumstances surrounding its creation.
After the Seder had ended and everyone had gone to bed, John couldn't sleep. He found himself drawn to the kitchen, where the leftover matzah sat on the counter. As he examined it, he noticed something strange - a small, almost imperceptible symbol etched into the dough.
It was a symbol that John had seen before, on a case he had worked on years ago. It was the symbol of a notorious international art thief, a man who had eluded the authorities for decades.
Suddenly, everything clicked into place for John. The thief must have somehow been involved in the creation of the matzah, and the symbol was his calling card. John knew he had to act fast to bring this criminal to justice and restore the stolen art to its rightful owners.
Thanks to the clues provided by the matzah, John was able to track down the thief and recover the stolen art. And as he sat at the next year's Seder, he couldn't help but feel a sense of pride and accomplishment as he looked down at the matzah on his plate.

Dalle2 image prompt: Mystery detective solving the case of the matzah, digital art
בְּכָל־דּוֹר וָדוֹר חַיָּב אָדָם לִרְאוֹת אֶת־עַצְמוֹ כְּאִלּוּ הוּא יָצָא מִמִּצְרַיִם, שֶׁנֶּאֱמַר: וְהִגַּדְתָּ לְבִנְךָ בַּיּוֹם הַהוּא לֵאמֹר, בַּעֲבוּר זֶה עָשָׂה ה' לִי בְּצֵאתִי מִמִּצְרַיִם. לֹא אֶת־אֲבוֹתֵינוּ בִּלְבָד גָּאַל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, אֶלָּא אַף אוֹתָנוּ גָּאַל עִמָּהֶם, שֶׁנֶּאֱמַר: וְאוֹתָנוּ הוֹצִיא מִשָּׁם, לְמַעַן הָבִיא אוֹתָנוּ, לָתֶת לָנוּ אֶת־הָאָרֶץ אֲשֶׁר נִשָׁבַּע לַאֲבֹתֵינוּ.
In each and every generation, a person is obligated to see himself as if he left Egypt, as it is stated (Exodus 13:8); "And you shall explain to your son on that day: For the sake of this, did the Lord do [this] for me in my going out of Egypt." Not only our ancestors did the Holy One, blessed be He, redeem, but rather also us [together] with them did He redeem, as it is stated (Deuteronomy 6:23); "And He took us out from there, in order to bring us in, to give us the land which He swore unto our fathers."
יאחז הכוס בידו ויכסה המצות ויאמר:
לְפִיכָךְ אֲנַחְנוּ חַיָּבִים לְהוֹדוֹת, לְהַלֵּל, לְשַׁבֵּחַ, לְפָאֵר, לְרוֹמֵם, לְהַדֵּר, לְבָרֵךְ, לְעַלֵּה וּלְקַלֵּס לְמִי שֶׁעָשָׂה לַאֲבוֹתֵינוּ וְלָנוּ אֶת־כָּל־הַנִסִּים הָאֵלּוּ: הוֹצִיאָנוּ מֵעַבְדוּת לְחֵרוּת מִיָּגוֹן לְשִׂמְחָה, וּמֵאֵבֶל לְיוֹם טוֹב, וּמֵאֲפֵלָה לְאוֹר גָּדוֹל, וּמִשִּׁעְבּוּד לִגְאֻלָּה. וְנֹאמַר לְפָנָיו שִׁירָה חֲדָשָׁה: הַלְלוּיָהּ.
הַלְלוּיָהּ הַלְלוּ עַבְדֵי ה', הַלְלוּ אֶת־שֵׁם ה'. יְהִי שֵׁם ה' מְבֹרָךְ מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם. מִמִּזְרַח שֶׁמֶשׁ עַד מְבוֹאוֹ מְהֻלָּל שֵׁם ה'. רָם עַל־כָּל־גּוֹיִם ה', עַל הַשָּׁמַיִם כְּבוֹדוֹ. מִי כַּיי אֱלֹהֵינוּ הַמַּגְבִּיהִי לָשָׁבֶת, הַמַּשְׁפִּילִי לִרְאוֹת בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ? מְקִימִי מֵעָפָר דָּל, מֵאַשְׁפֹּת יָרִים אֶבְיוֹן, לְהוֹשִׁיבִי עִם־נְדִיבִים, עִם נְדִיבֵי עַמּוֹ. מוֹשִׁיבִי עֲקֶרֶת הַבַּיִת, אֵם הַבָּנִים שְׂמֵחָה. הַלְלוּיָהּ.
בְּצֵאת יִשְׂרָאֵל מִמִצְרַיִם, בֵּית יַעֲקֹב מֵעַם לֹעֵז, הָיְתָה יְהוּדָה לְקָדְשׁוֹ, יִשְׂרָאֵל מַמְשְׁלוֹתָיו. הַיָּם רָאָה וַיַּנֹס, הַיַּרְדֵּן יִסֹּב לְאָחוֹר. הֶהָרִים רָקְדוּ כְאֵילִים, גְּבַעוֹת כִּבְנֵי צֹאן. מַה לְּךָ הַיָּם כִּי תָנוּס, הַיַּרְדֵּן – תִּסֹּב לְאָחוֹר, הֶהָרִים – תִּרְקְדוּ כְאֵילִים, גְּבַעוֹת כִּבְנֵי־צֹאן. מִלְּפְנֵי אָדוֹן חוּלִי אָרֶץ, מִלְּפְנֵי אֱלוֹהַ יַעֲקֹב. הַהֹפְכִי הַצּוּר אֲגַם־מָיִם, חַלָּמִיש לְמַעְיְנוֹ־מָיִם.
He holds the cup in his hand and and he covers the matsa and says:
Therefore we are obligated to thank, praise, laud, glorify, exalt, lavish, bless, raise high, and acclaim He who made all these miracles for our ancestors and for us: He brought us out from slavery to freedom, from sorrow to joy, from mourning to [celebration of] a festival, from darkness to great light, and from servitude to redemption. And let us say a new song before Him, Halleluyah!
Halleluyah! Praise, servants of the Lord, praise the name of the Lord. May the Name of the Lord be blessed from now and forever. From the rising of the sun in the East to its setting, the name of the Lord is praised. Above all nations is the Lord, His honor is above the heavens. Who is like the Lord, our God, Who sits on high; Who looks down upon the heavens and the earth? He brings up the poor out of the dirt; from the refuse piles, He raises the destitute. To seat him with the nobles, with the nobles of his people. He seats a barren woman in a home, a happy mother of children. Halleluyah! (Psalms 113)
In Israel's going out from Egypt, the house of Ya'akov from a people of foreign speech. Yehudah became His -holy one, Israel, His dominion. The Sea saw and fled, the Jordan turned to the rear. The mountains danced like rams, the hills like young sheep. What is happening to you, O Sea, that you are fleeing, O Jordan that you turn to the rear; O mountains that you dance like rams, O hills like young sheep? From before the Master, tremble O earth, from before the Lord of Ya'akov. He who turns the boulder into a pond of water, the flint into a spring of water. (Psalms 114)

dream.ai prompt: Jordan River, flowing upwards, photorealistic

Dream Studio Prompt: splitting of the sea in the style of dali
Hello History Chat [allows users to “chat” with historical figures of their choice] with "King David":
Chat Prompt: Do you find the story of the Exodus personally meaningful?
King David:
Absolutely! It is a story of faith, courage and determination that has been passed down through generations. It serves as an example of overcoming adversity in the face of any challenge, no matter how daunting it may seem. I find personal strength when meditating on the Exodus and its lessons.
One such example is my own story as a young shepherd boy in the face of Goliath. In this great battle, I was able to overcome fear and self-doubt and trust in God's power and strength to prevail. This serves as a reminder that if we put our faith in Him, He will guide us through any difficulty we may face.
Prompt: Could you write a poem about Freedom?
In this life I now walk with courage,
A promise of freedom that none can douse.
My faith leads me ever onward,
Through paths of light far from house.
A future full of hope and joy,
Where no darkness nor fear can loom.
Secure in God's infinite love,
No foe can bring us to our doom.
Let all who follow seek His way,
Arise and join the chorus singing!


Midjourney Image Prompt: The mountains danced like rams, the hills like young sheep [images are mid-processing and processed images]
מגביהים את הכוס עד גאל ישראל.
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר גְּאָלָנוּ וְגָאַל אֶת־אֲבוֹתֵינוּ מִמִּצְרַיִם, וְהִגִּיעָנוּ הַלַּיְלָה הַזֶּה לֶאֱכָל־בּוֹ מַצָּה וּמָרוֹר. כֵּן ה' אֱלֹהֵינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ יַגִּיעֵנוּ לְמוֹעֲדִים וְלִרְגָלִים אֲחֵרִים הַבָּאִים לִקְרָאתֵנוּ לְשָׁלוֹם, שְׂמֵחִים בְּבִנְיַן עִירֶךְ וְשָׂשִׂים בַּעֲבוֹדָתֶךָ. וְנֹאכַל שָׁם מִן הַזְּבָחִים וּמִן הַפְּסָחִים אֲשֶׁר יַגִּיעַ דָּמָם עַל קִיר מִזְבַּחֲךָ לְרָצון, וְנוֹדֶה לְךָ שִׁיר חָדָש עַל גְּאֻלָּתֵנוּ וְעַל פְּדוּת נַפְשֵׁנוּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', גָּאַל יִשְׂרָאֵל.
שותים את הכוס בהסבת שמאל.
בָּרוּךְ אַתָּה ה', אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּפֶן.
We raise the cup until we reach "who redeemed Israel"
Blessed are You, Lord our God, King of the universe, who redeemed us and redeemed our ancestors from Egypt, and brought us on this night to eat matsa and marror; so too, Lord our God, and God of our ancestors, bring us to other appointed times and holidays that will come to greet us in peace, joyful in the building of Your city and happy in Your worship; that we shall eat there from the offerings and from the Pesach sacrifices, the blood of which shall reach the wall of Your altar for favor, and we shall thank You with a new song upon our redemption and upon the restoration of our souls. Blessed are you, Lord, who redeemed Israel.
We say the blessing below and drink the cup while reclining to the left
Blessed are You, Lord our God, who creates the fruit of the vine.

Stable Diffusion Image Prompt: fruit of the vine
CHATGPT
Here is a limerick incorporating the given text:
Blessed are You, Lord, our God, King divine
Who from Egypt, our ancestors did shine
You brought us here this night
To eat matzah and bitter herbs, pure delight
And may we, Lord, at other times find peace
In Your city, happy and released
We'll eat from the offerings, the Pesach so true
And thank You with a song, our souls anew
Blessed are You, Lord, who redeemed Israel
May Your love and mercy forever prevail
רָחְצָה
נוטלים את הידים ומברכים:
בָּרוּךְ אַתָּה ה', אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ עַל נְטִילַת יָדַיִם.
Washing
We wash the hands and make the blessing.
Blessed are You, Lord our God, King of the Universe, who has sanctified us with His commandments and has commanded us on the washing of the hands.

Dalle 2 prompt: Blessed are You, Lord our God, King of the Universe, who has sanctified us with His commandments and has commanded us on the washing of the hands, etching

dream.ai prompt: couple washing hands from an urn, stained glass window
מוֹצִיא מַצָּה
יקח המצות בסדר שהניחן, הפרוסה בין שתי השלמות, יאחז שלשתן בידו ויברך "המוציא" בכוונה עַל העליונה, ו"על אכילת מַצָּה" בכוונה על הפרוסה. אחר כך יבצע כזית מן העליונה השלמה וכזית שני מן הפרוסה, ויטבלם במלח, ויאכל בהסבה שני הזיתים:
בָּרוּךְ אַתָּה ה', אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם הַמּוֹצִיא לֶחֶם מִן הָאָרֶץ.
בָּרוּךְ אַתָּה ה', אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ עַל אֲכִילַת מַצָּה.
Motsi Matsa
He takes out the matsa in the order that he placed them, the broken one between the two whole ones; he holds the three of them in his hand and blesses "ha-motsi" with the intention to take from the top one and "on eating matsa" with the intention of eating from the broken one. Afterwards, he breaks off a kazayit from the top whole one and a second kazayit from the broken one and he dips them into salt and eats both while reclining.
Blessed are You, Lord our God, King of the Universe, who brings forth bread from the ground.
Blessed are You, Lord our God, King of the Universe, who has sanctified us with His commandments and has commanded us on the eating of matsa.

Dalle 2 image prompt: jewish family dressed in spacesuits, eating matzah while floating in outerspace, digital art

dream.ai image prompt: A matzah and a bagel in a fight, children's book illustration
CHAT GPT:
Once upon a Passover eve, a matzah and a bagel found themselves in a heated argument.
"I am the true food of Passover!" declared the matzah. "I am made with just flour and water, and I represent the hurried departure of the Israelites from Egypt."
"But I am a delicious and versatile breakfast food!" countered the bagel. "I can be eaten plain, with cream cheese, or even topped with lox and salmon roe. Plus, I am round, just like the cycle of life."
The matzah and the bagel went back and forth, each trying to outdo the other. But as the night wore on, they began to tire and realized that they were both special and had their own unique qualities.
"You know what, bagel?" said the matzah. "We may be different, but we can both be enjoyed and appreciated during Passover."
"You're right, matzah," replied the bagel. "We don't have to fight. Let's just enjoy the holiday together."
And so, the matzah and the bagel became the best of friends, enjoying each other's company during the Passover celebrations. They learned that even though they were different, they could still be friends and appreciate each other's differences.
מָרוֹר
כל אחד מהמסבִים לוקח כזית מרור, ּמטבִלו בַחרוסת, ּמנער החרוסת, מברך ואוכל בלי הסבה.
בָּרוּךְ אַתָּה ה', אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדְּשָנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ עַל אֲכִילַת מָרוֹר.
Marror
All present should take a kazayit of marror, dip into the haroset, shake off the haroset, make the blessing and eat without reclining.
Blessed are You, Lord our God, King of the Universe, who has sanctified us with His commandments and has commanded us on the eating of marror.
ChatGPT [write a story about Maror as a superhero]:
Maror was just an ordinary vegetable, living in the produce aisle at the local grocery store. But on the night before Passover, something special happened to Maror.
As he sat on the shelf, waiting to be chosen by a customer, Maror suddenly felt a surge of power coursing through his veins. He realized that he had been chosen to be a superhero - a protector of the Passover holiday.
Maror knew that his special task was to help people remember the bitterness that their ancestors had endured in Egypt. He vowed to use his powers to spread the message of Passover and to help people connect with their heritage.
As the Seder began, Maror sprang into action. He flew around the table, using his powers to remind people of the importance of the holiday and to help them appreciate the freedom that they enjoyed.
When a group of evil vegetables tried to crash the Seder and ruin the holiday, Maror was ready to defend the celebration. He used his powers to fend off the villains and to protect the Seder.
Thanks to Maror's bravery and quick thinking, Passover was saved and the holiday was celebrated with joy and gratitude. And as Maror flew back to the grocery store, he knew that he had made a difference and helped to keep the Passover traditions alive.

Dalle2 image prompt: a horseradish dressed as a superhero, cute, digital art
Prompt:
How can new and innovative cooking techniques be used to make the food in the Seder plate more modern?
ChatGPT Reponse:
The food on the Seder plate is an important part of the Passover Seder, as each item has a specific symbolic meaning. However, it is possible to use new and innovative cooking techniques to make the food on the Seder plate more modern and appealing to contemporary tastes. Some ideas for doing this might include:
Using modern ingredients and flavors: Many of the traditional foods on the Seder plate, such as charoset and horseradish, have strong and distinctive flavors that may not be to everyone's liking. By experimenting with different ingredients and flavor combinations, it may be possible to create more modern and appealing versions of these dishes. For example, charoset could be made with a variety of different fruits and spices, or horseradish could be blended with other ingredients to create a more balanced and nuanced flavor.
Incorporating global culinary traditions: The Passover Seder has roots in ancient Jewish tradition, but it has also been influenced by a variety of other cultural and culinary traditions over the centuries. By drawing on these diverse influences, it may be possible to create more modern and innovative versions of the dishes on the Seder plate. For example, the bitter herbs could be prepared in a way that incorporates flavors and techniques from different cuisines, or the charoset could be made with ingredients that are commonly used in other parts of the world.
Using modern cooking techniques: In addition to using different ingredients and flavors, it is also possible to incorporate modern cooking techniques into the preparation of the Seder plate dishes. For example, the haroset could be made using sous-vide cooking, or the matzah could be transformed into a creative and delicious dessert using techniques such as molecular gastronomy. By using these techniques, it may be possible to create more modern and appealing versions of the traditional Seder plate dishes.
Overall, there are many ways that new and innovative cooking techniques can be used to make the food on the Seder plate more modern and appealing. By experimenting with different ingredients, flavors, and cooking techniques, it is possible to create dishes that are both delicious and meaningful.
כּוֹרֵךְ
כל אחד מהמסבים לוקח כזית מן המצה השְלישית עם כזית מרור, כורכים יחד, אוכלים בהסבה ובלי ברכה. לפני אכלו אומר.
זֵכֶר לְמִקְדָּשׁ כְּהִלֵּל. כֵּן עָשָׂה הִלֵּל בִּזְמַן שֶׁבֵּית הַמִּקְדָּשׁ הָיָה קַיָּם:
הָיָה כּוֹרֵךְ מַצָּה וּמָרוֹר וְאוֹכֵל בְּיַחַד, לְקַיֵּם מַה שֶּׁנֶּאֱמַר: עַל מַצּוֹת וּמְרוׂרִים יֹאכְלֻהוּ.
Wrap
All present should take a kazayit from the third whole matsa with a kazayit of marror, wrap them together and eat them while reclining and without saying a blessing. Before he eats it, he should say:
In memory of the Temple according to Hillel. This is what Hillel would do when the Temple existed:
He would wrap the matsa and marror and eat them together, in order to fulfill what is stated, (Numbers 9:11): "You should eat it upon matsot and marrorim."
ChatGPT:
According to traditional Jewish sources, Shamai, a leading sage of the time, had a different approach to the ritual of eating matzah and bitter herbs (matsa and marror) during the Passover holiday. Instead of wrapping the matzah and bitter herbs together and eating them as Hillel did, Shamai held that one should first eat the bitter herbs and then the matzah.
The difference in approach between Hillel and Shamai highlights the diversity of opinions within Jewish tradition and the importance of considering multiple perspectives in interpreting and practicing Jewish law. Despite these differences, both Hillel and Shamai were highly regarded as leading scholars and their interpretations have been preserved and studied as part of the ongoing tradition of Jewish learning.





The proceeding 5 images were from dream.ai using different art styles on the same prompt: "Hillel and Shamai eating matzah in ancient Israel"
Prompt: If we were living on Mars, what would be a good recipe for charoset?
CHATGPT Response:
Charoset is a traditional food that is served during the Passover seder, and it is meant to symbolize the mortar that was used by the Israelites when they were slaves in ancient Egypt. It is typically made by mixing together chopped nuts (such as walnuts or almonds), chopped apples, wine or sweet juice, and spices such as cinnamon and nutmeg.
If you were living on Mars and wanted to make charoset, you would need to be creative in finding ingredients that are available to you. Some possible options might include:
- Using nuts that are grown on Mars, such as peanuts or cashews, which could be grown in special greenhouses using Martian soil and water
- Using apples that are grown in special greenhouses on Mars, or using a variety of other fruits that are suitable for cultivation on the planet
- Using a sweet juice or syrup that is made from Martian plants or other local resources
- Using spices that are grown on Mars or brought from Earth, depending on what is available
It is important to note that it may be challenging to recreate many traditional dishes on Mars due to the limited availability of certain ingredients. However, with some creativity and resourcefulness, it may be possible to come up with interesting and delicious alternatives that are suited to the unique conditions of the planet.

Dalle 2 Image Prompt: illustration of the matzah and marror wrapped together and eaten together, digital art
שֻׁלְחָן עוֹרֵךְ
אוכלים ושותים.
The Set Table
We eat and drink.
צָפוּן
אחר גמר הסעודה לוקח כל אחד מהמסבים כזית מהמצה שהייתה צפונה לאפיקומן ואוכל ממנה כזית בהסבה. וצריך לאוכלה קודם חצות הלילה.
לפני אכילת האפיקומן יאמר:
זֵכֶר לְקָרְבָּן פֶּסַח הָנֶאֱכַל עַל הָשוֹׁבַע.
The Concealed [Matsa]
After the end of the meal, all those present take a kazayit from the matsa, that was concealed for the afikoman, and eat a kazayit from it while reclining.
Before eating the afikoman, he should say:
"In memory of the Pesach sacrifice that was eaten upon being satiated."
Prompt:
What technology may be available in the future to help children search and find the afikoman?
ChatGPT Response: It is difficult to predict what technology will be available in the future, as it is constantly evolving and changing. However, it is possible that in the future, there may be technologies that could help children search for and find the afikoman, which is a piece of matzah that is hidden during the Passover Seder.
One possible technology that could be used for this purpose is augmented reality (AR), which involves overlaying digital information on top of the physical world. With AR, children could use their devices to scan the room and see virtual clues or markers that would help them locate the hidden afikoman.
Another technology that could potentially be used for this purpose is artificial intelligence (AI), which involves creating systems that can learn from data and make decisions based on that learning. With AI, it may be possible to create a virtual "Seder assistant" that could provide hints and clues to help children find the afikoman.
Again, it is difficult to predict exactly what technologies will be available in the future, so it is impossible to say for certain what tools will be available to help children search for the afikoman. However, it is likely that new technologies will continue to be developed that could potentially be used for this purpose.

Midjourney Image Prompt: an old black and white photo of archeologists in front of Darth Vader sarcophagus. Ancient Egypt - Upscaled by @r. ramires
בָּרֵךְ
מוזגים כוס שלישִי ומבָרכים בִרכַת המזון.
שִׁיר הַמַּעֲלוֹת, בְּשוּב ה' אֶת שִׁיבַת צִיּוֹן הָיִינוּ כְּחֹלְמִים. אָז יִמָּלֵא שְׂחוֹק פִּינוּ וּלְשׁוֹנֵנוּ רִנָּה. אָז יֹאמְרוּ בַגּוֹיִם: הִגְדִּיל ה' לַעֲשׂוֹת עִם אֵלֶּה. הִגְדִּיל ה' לַעֲשׂוֹת עִמָּנוּ, הָיִינוּ שְׂמֵחִים. שׁוּבָה ה' אֶת שְׁבִיתֵנוּ כַּאֲפִיקִים בַּנֶּגֶב. הַזֹּרְעִים בְּדִמְעָה, בְּרִנָּה יִקְצֹרוּ. הָלוֹךְ יֵלֵךְ וּבָכֹה נֹשֵׂא מֶשֶךְ הַזָּרַע, בֹּא יָבֹא בְרִנָּה נֹשֵׂא אֲלֻמֹּתָיו.
שלשה שֶאכלו כאחד חיבים לזמן והמזַמן פותח:
רַבּוֹתַי נְבָרֵךְ:
המסבים עונים:
יְהִי שֵׁם ה' מְבֹרָךְ מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם.
הַמְזַמֵן אומֵר:
בִּרְשׁוּת מָרָנָן וְרַבָּנָן וְרַבּוֹתַי, נְבָרֵךְ [אֱלֹהֵינוּ] שֶׁאָכַלְנוּ מִשֶּׁלוֹ.
המסבים עונים:
בָּרוּךְ [אֱלֹהֵינוּ] שֶׁאָכַלְנוּ מִשֶּׁלוֹ וּבְטוּבוֹ חָיִינוּ
המזמן חוזר ואומר:
בָּרוּךְ [אֱלֹהֵינוּ] שֶׁאָכַלְנוּ מִשֶּׁלוֹ וּבְטוּבוֹ חָיִינוּ
מּוֹ בַשָּׁלוֹם.
Bless
We pour the third cup and recite the Grace over the Food
A Song of Ascents; When the Lord will bring back the captivity of Zion, we will be like dreamers. Then our mouth will be full of mirth and our tongue joyful melody; then they will say among the nations; "The Lord has done greatly with these." The Lord has done great things with us; we are happy. Lord, return our captivity like streams in the desert. Those that sow with tears will reap with joyful song. He who surely goes and cries, he carries the measure of seed, he will surely come in joyful song and carry his sheaves.(Psalms 126)
Three that ate together are obligated to introduce the blessing and the leader of the introduction opens as follows:
My masters, let us bless:
All those present answer:
May the Name of the Lord be blessed from now and forever. (Psalms 113:2)
The leader says:
With the permission of our gentlemen and our teachers and my masters, let us bless [our God] from whom we have eaten.
Those present answer:
Blessed is [our God] from whom we have eaten and from whose goodness we live.
The leader repeats and says:
Blessed is [our God] from whom we have eaten and from whose goodness we live.
כלם אומרים:
בָּרוּךְ אַתָּה ה', אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, הַזָּן אֶת הָעוֹלָם כֻּלּוֹ בְּטוּבוֹ בְּחֵן בְּחֶסֶד וּבְרַחֲמִים, הוּא נוֹתֵן לֶחֶם לְכָל בָּשָׂר כִּי לְעוֹלָם חַסְדוֹ. וּבְטוּבוֹ הַגָּדוֹל תָּמִיד לֹא חָסַר לָנוּ, וְאַל יֶחְסַר לָנוּ מָזוֹן לְעוֹלָם וָעֶד. בַּעֲבוּר שְׁמוֹ הַגָּדוֹל, כִּי הוּא אֵל זָן וּמְפַרְנֵס לַכֹּל וּמֵטִיב לַכֹּל, וּמֵכִין מָזוֹן לְכָל בְּרִיּוֹתָיו אֲשֶׁר בָּרָא. בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַזָּן אֶת הַכֹּל.
נוֹדֶה לְךָ ה' אֱלֹהֵינוּ עַל שֶׁהִנְחַלְתָּ לַאֲבוֹתֵינוּ אֶרֶץ חֶמְדָה טוֹבָה וּרְחָבָה, וְעַל שֶׁהוֹצֵאתָנוּ ה' אֱלֹהֵינוּ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם, וּפְדִיתָנוּ מִבֵּית עֲבָדִים, וְעַל בְּרִיתְךָ שֶׁחָתַמְתָּ בְּבְשָׂרֵנוּ, וְעַל תּוֹרָתְךָ שֶׁלִּמַּדְתָּנוּ, וְעַל חֻקֶּיךָ שֶׁהוֹדַעְתָּנוּ, וְעַל חַיִּים חֵן וָחֶסֶד שֶׁחוֹנַנְתָּנוּ, וְעַל אֲכִילַת מָזוֹן שָׁאַתָּה זָן וּמְפַרְנֵס אוֹתָנוּ תָּמִיד, בְּכָל יוֹם וּבְכָל עֵת וּבְכָל שָׁעָה:
וְעַל הַכּל ה' אֱלֹהֵינוּ, אֲנַחְנוּ מוֹדִים לָךְ וּמְבָרְכִים אוֹתָךְ, יִתְבָּרַךְ שִׁמְךָ בְּפִי כָּל חַי תָּמִיד לְעוֹלָם וָעֶד. כַּכָּתוּב: וְאָכַלְתָּ וְשָׂבַעְתָּ וּבֵרַכְתָּ אֶת ה' אֱלֹהֵיךָ עַל הָאָרֶץ הַטּוֹבָה אֲשֶּׁר נָתַן לָךְ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', עַל הָאָרֶץ וְעַל הַמָּזוֹן:
רַחֵם נָא ה' אֱלֹהֵינוּ עַל יִשְׂרָאַל עַמֶּךָ וְעַל יְרוּשָׁלַיִם עִירֶךָ וְעַל צִיּוֹן מִשְׁכַּן כְּבוֹדֶךָ וְעַל מַלְכוּת בֵּית דָּוִד מְשִׁיחֶךָ וְעַל הַבַּיִת הַגָּדוֹל וְהַקָּדוֹשׁ שֶׁנִּקְרָא שִׁמְךָ עָלָיו: אֱלֹהֵינוּ אָבִינוּ, רְעֵנוּ זוּנֵנוּ פַרְנְסֵנוּ וְכַלְכְּלֵנוּ וְהַרְוִיחֵנוּ, וְהַרְוַח לָנוּ ה' אֱלֹהֵינוּ מְהֵרָה מִכָּל צָרוֹתֵינוּ. וְנָא אַל תַּצְרִיכֵנוּ ה' אֱלֹהֵינוּ, לֹא לִידֵי מַתְּנַת בָּשָׂר וָדָם וְלֹא לִידֵי הַלְוָאתָם, כִּי אִם לְיָדְךָ הַמְּלֵאָה הַפְּתוּחָה הַקְּדוֹשָׁה וְהָרְחָבָה, שֶׁלֹא נֵבוֹשׁ וְלֹא נִכָּלֵם לְעוֹלָם וָעֶד.
בשבת מוסיפין:
רְצֵה וְהַחֲלִיצֵנוּ ה' אֱלֹהֵינוּ בְּמִצְוֹתֶיךָ וּבְמִצְוַת יוֹם הַשְּׁבִיעִי הַשַּׁבָּת הַגָּדול וְהַקָּדוֹשׂ הַזֶּה. כִּי יוֹם זֶה גָּדוֹל וְקָדוֹשׁ הוּא לְפָנֶיךָ לִשְׁבָּת בּוֹ וְלָנוּחַ בּוֹ בְּאַהֲבָה כְּמִצְוַת רְצוֹנֶךָ. וּבִרְצוֹנְךָ הָנִיחַ לָנוּ ה' אֱלֹהֵינוּ שֶׁלֹּא תְהֵא צָרָה וְיָגוֹן וַאֲנָחָה בְּיוֹם מְנוּחָתֵנוּ. וְהַרְאֵנוּ ה' אֱלֹהֵינוּ בְּנֶחָמַת צִיּוֹן עִירֶךָ וּבְבִנְיַן יְרוּשָׁלַיִם עִיר קָדְשֶׁךָ כִּי אַתָּה הוּא בַּעַל הַיְשׁוּעוֹת וּבַעַל הַנֶּחָמוֹת.
אֱלֹהֵינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ, יַעֲלֶה וְיָבֹא וְיַגִּיעַ וְיֵרָאֶה וְיֵרָצֶה וְיִשָּׁמַע וְיִפָּקֵד וְיִזָּכֵר זִכְרוֹנֵנוּ וּפִקְדּוֹנֵנוּ, וְזִכְרוֹן אֲבוֹתֵינוּ, וְזִכְרוֹן מָשִׁיחַ בֶּן דָּוִד עַבְדֶּךָ, וְזִכְרוֹן יְרוּשָׁלַיִם עִיר קָדְשֶׁךָ, וְזִכְרוֹן כָּל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאַל לְפָנֶיךָ, לִפְלֵיטָה לְטוֹבָה לְחֵן וּלְחֶסֶד וּלְרַחֲמִים, לְחַיִּים וּלְשָׁלוֹם בְּיוֹם חַג הַמַּצּוֹת הַזֶּה זָכְרֵנוּ ה' אֱלֹהֵינוּ בּוֹ לְטוֹבָה וּפָקְדֵנוּ בוֹ לִבְרָכָה וְהושִׁיעֵנוּ בוֹ לְחַיִּים. וּבִדְבַר יְשׁוּעָה וְרַחֲמִים חוּס וְחָנֵּנוּ וְרַחֵם עָלֵינוּ וְהוֹשִׁיעֵנוּ, כִּי אֵלֶיךָ עֵינֵינוּ, כִּי אֵל מֶלֶךְ חַנּוּן וְרַחוּם אָתָּה. וּבְנֵה יְרוּשָׁלַיִם עִיר הַקֹּדֶשׁ בִּמְהֵרָה בְיָמֵינוּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', בּוֹנֶה בְרַחֲמָיו יְרוּשָׁלַיִם. אָמֵן.
בָּרוּךְ אַתָּה ה', אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, הָאֵל אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ אַדִירֵנוּ בּוֹרְאֵנוּ גּוֹאֲלֵנוּ יוֹצְרֵנוּ קְדוֹשֵׁנוּ קְדוֹשׁ יַעֲקֹב רוֹעֵנוּ רוֹעֵה יִשְׂרָאַל הַמֶּלֶךְ הַטּוֹב וְהַמֵּטִיב לַכּל שֶׁבְּכָל יוֹם וָיוֹם הוּא הֵטִיב, הוּא מֵטִיב, הוּא יֵיטִיב לָנוּ. הוּא גְמָלָנוּ הוּא גוֹמְלֵנוּ הוּא יִגְמְלֵנוּ לָעַד, לְחֵן וּלְחֶסֶד וּלְרַחֲמִים וּלְרֶוַח הַצָּלָה וְהַצְלָחָה, בְּרָכָה וִישׁוּעָה נֶחָמָה פַּרְנָסָה וְכַלְכָּלָה וְרַחֲמִים וְחַיִּים וְשָׁלוֹם וְכָל טוֹב, וּמִכָּל טוּב לְעוֹלָם עַל יְחַסְּרֵנוּ.
הָרַחֲמָן הוּא יִמְלוֹךְ עָלֵינוּ לְעוֹלָם וָעֶד. הָרַחֲמָן הוּא יִתְבָּרַךְ בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ. הָרַחֲמָן הוּא יִשְׁתַּבַּח לְדוֹר דּוֹרִים, וְיִתְפָּאַר בָּנוּ לָעַד וּלְנֵצַח נְצָחִים, וְיִתְהַדַּר בָּנוּ לָעַד וּלְעוֹלְמֵי עוֹלָמִים. הָרַחֲמָן הוּא יְפַרְנְסֵנוּ בְּכָבוֹד. הָרַחֲמָן הוּא יִשְׁבּוֹר עֻלֵּנוּ מֵעַל צַּוָּארֵנוּ, וְהוּא יוֹלִיכֵנוּ קוֹמְמִיּוּת לְאַרְצֵנוּ. הָרַחֲמָן הוּא יִשְׁלַח לָנוּ בְּרָכָה מְרֻבָּה בַּבַּיִת הַזֶּה, וְעַל שֻׁלְחָן זֶה שֶׁאָכַלְנוּ עָלָיו. הָרַחֲמָן הוּא יִשְׁלַח לָנוּ אֶת אֵלִיָּהוּ הַנָּבִיא זָכוּר לַטּוֹב, וִיבַשֶּׂר לָנוּ בְּשׂוֹרוֹת טוֹבוֹת יְשׁוּעוֹת וְנֶחָמוֹת. הָרַחֲמָן הוּא יְבָרֵךְ אֶת בַּעֲלִי / אִשְתִּי. הָרַחֲמָן הוּא יְבָרֵךְ אֶת [אָבִי מוֹרִי] בַּעַל הַבַּיִת הַזֶּה. וְאֶת [אִמִּי מוֹרָתִי] בַּעֲלַת הַבַּיִת הַזֶּה, אוֹתָם וְאֶת בֵּיתָם וְאֶת זַרְעָם וְאֶת כָּל אֲשֶׁר לָהֶם. אוֹתָנוּ וְאֶת כָּל אֲשֶׁר לָנוּ, כְּמוֹ שֶׁנִּתְבָּרְכוּ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב בַּכֹּל מִכֹּל כֹּל, כֵּן יְבָרֵךְ אוֹתָנוּ כֻּלָּנוּ יַחַד בִּבְרָכָה שְׁלֵמָה, וְנֹאמַר, אָמֵן. בַּמָּרוֹם יְלַמְּדוּ עֲלֵיהֶם וְעָלֵינוּ זְכוּת שֶׁתְּהֵא לְמִשְׁמֶרֶת שָׁלוֹם. וְנִשָּׂא בְרָכָה מֵאֵת ה', וּצְדָקָה מֵאלֹהֵי יִשְׁעֵנוּ, וְנִמְצָא חֵן וְשֵׂכֶל טוֹב בְּעֵינֵי אֱלֹהִים וְאָדָם. בשבת: הָרַחֲמָן הוּא יַנְחִילֵנוּ יוֹם שֶׁכֻּלּוֹ שַׁבָּת וּמְנוּחָה לְחַיֵּי הָעוֹלָמִים. הָרַחֲמָן הוּא יַנְחִילֵנוּ יוֹם שֶׁכֻּלוֹ טוֹב.[יוֹם שֶׁכֻּלוֹ אָרוּךְ. יוֹם שֶׁצַּדִּיקִים יוֹשְׁבִים וְעַטְרוֹתֵיהֶם בְּרָאשֵׁיהֶם וְנֶהֱנִים מִזִּיו הַשְּׁכִינָה וִיהִי חֶלְקֵינוּ עִמָּהֶם]. הָרַחֲמָן הוּא יְזַכֵּנוּ לִימוֹת הַמָּשִׁיחַ וּלְחַיֵּי הָעוֹלָם הַבָּא. מִגְדּוֹל יְשׁוּעוֹת מַלְכּוֹ וְעֹשֶׂה חֶסֶד לִמְשִׁיחוֹ לְדָוִד וּלְזַרְעוֹ עַד עוֹלָם. עשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו, הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאַל וְאִמְרוּ, אָמֵן.
יִרְאוּ אֶת ה' קְדֹשָׁיו, כִּי אֵין מַחְסוֹר לִירֵאָיו. כְּפִירִים רָשׁוּ וְרָעֵבוּ, וְדֹרְשֵׁי ה' לֹא יַחְסְרוּ כָל טוֹב. הוֹדוּ לַיי כִּי טוֹב כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. פּוֹתֵחַ אֶת יָדֶךָ, וּמַשְׂבִּיעַ לְכָל חַי רָצוֹן. בָּרוּךְ הַגֶּבֶר אֲשֶׁר יִבְטַח בַּיי, וְהָיָה ה' מִבְטַחוֹ. נַעַר הָיִיתִי גַם זָקַנְתִּי, וְלֹא רָאִיתִי צַדִּיק נֶעֱזָב, וְזַרְעוֹ מְבַקֶּשׁ לָחֶם. יי עֹז לְעַמּוֹ יִתֵּן, ה' יְבָרֵךְ אֶת עַ
They all say:
Blessed are You, Lord our God, King of the Universe, who nourishes the entire world in His goodness, in grace, in kindness and in mercy; He gives bread to all flesh since His kindness is forever. And in His great goodness, we always have not lacked, and may we not lack nourishment forever and always, because of His great name. Since He is a Power that feeds and provides for all and does good to all and prepares nourishment for all of his creatures that he created. Blessed are You, Lord, who sustains all.
We thank you, Lord our God, that you have given as an inheritance to our ancestors a lovely, good and broad land, and that You took us out, Lord our God, from the land of Egypt and that You redeemed us from a house of slaves, and for Your covenant which You have sealed in our flesh, and for Your Torah that You have taught us, and for Your statutes which You have made known to us, and for life, grace and kindness that You have granted us and for the eating of nourishment that You feed and provide for us always, on all days, and at all times and in every hour.
And for everything, Lord our God, we thank You and bless You; may Your name be blessed by the mouth of all life, constantly forever and always, as it is written (Deuteronomy 8:10); "And you shall eat and you shall be satiated and you shall bless the Lord your God for the good land that He has given you." Blessed are You, Lord, for the land and for the nourishment.
Please have mercy, Lord our God, upon Israel, Your people; and upon Jerusalem, Your city; and upon Zion, the dwelling place of Your Glory; and upon the monarchy of the House of David, Your appointed one; and upon the great and holy house that Your name is called upon. Our God, our Father, tend us, sustain us, provide for us, relieve us and give us quick relief, Lord our God, from all of our troubles. And please do not make us needy, Lord our God, not for the gifts of flesh and blood, and not for their loans, but rather from Your full, open, holy and broad hand, so that we not be embarrassed and we not be ashamed forever and always.
On Shabbat, we add the following paragraph
May You be pleased to embolden us, Lord our God, in your commandments and in the command of the seventh day, of this great and holy Shabbat, since this day is great and holy before You, to cease work upon it and to rest upon it, with love, according to the commandment of Your will. And with Your will, allow us, Lord our God, that we should not have trouble, and grief and sighing on the day of our rest. And may You show us, Lord our God, the consolation of Zion, Your city; and the building of Jerusalem, Your holy city; since You are the Master of salvations and the Master of consolations.
God and God of our ancestors, may there ascend and come and reach and be seen and be acceptable and be heard and be recalled and be remembered - our remembrance and our recollection; and the remembrance of our ancestors; and the remembrance of the messiah, the son of David, Your servant; and the remembrance of Jerusalem, Your holy city; and the remembrance of all Your people, the house of Israel - in front of You, for survival, for good, for grace, and for kindness, and for mercy, for life and for peace on this day of the Festival of Matsot. Remember us, Lord our God, on it for good and recall us on it for survival and save us on it for life, and by the word of salvation and mercy, pity and grace us and have mercy on us and save us, since our eyes are upon You, since You are a graceful and merciful Power. And may You build Jerusalem, the holy city, quickly and in our days. Blessed are You, Lord, who builds Jerusalem in His mercy. Amen.
Blessed are You, Lord our God, King of the Universe, the Power, our Father, our King, our Mighty One, our Creator, our Redeemer, our Shaper, our Holy One, the Holy One of Ya'akov, our Shepherd, the Shepherd of Israel, the good King, who does good to all, since on every single day He has done good, He does good, He will do good, to us; He has granted us, He grants us, He will grant us forever - in grace and in kindness, and in mercy, and in relief - rescue and success, blessing and salvation, consolation, provision and relief and mercy and life and peace and all good; and may we not lack any good ever.
May the Merciful One reign over us forever and always. May the Merciful One be blessed in the heavens and in the earth. May the Merciful One be praised for all generations, and exalted among us forever and ever, and glorified among us always and infinitely for all infinities. May the Merciful One sustain us honorably. May the Merciful One break our yolk from upon our necks and bring us upright to our land. May the Merciful One send us multiple blessing, to this home and upon this table upon which we have eaten. May the Merciful One send us Eliyahu the prophet - may he be remembered for good - and he shall announce to us tidings of good, of salvation and of consolation. May the Merciful One bless my husband/my wife. May the Merciful One bless [my father, my teacher,] the master of this home and [my mother, my teacher,] the mistress of this home, they and their home and their offspring and everything that is theirs. Us and all that is ours; as were blessed Avraham, Yitschak and Ya'akov, in everything, from everything, with everything, so too should He bless us, all of us together, with a complete blessing and we shall say, Amen. From above, may they advocate upon them and upon us merit, that should protect us in peace; and may we carry a blessing from the Lord and charity from the God of our salvation; and find grace and good understanding in the eyes of God and man. [On Shabbat, we say: May the Merciful One give us to inherit the day that will be completely Shabbat and rest in everlasting life.] May the Merciful One give us to inherit the day that will be all good. [The day that is all long, the day that the righteous will sit and their crowns will be on their heads and they will enjoy the radiance of the Divine presence and my our share be with them.] May the Merciful One give us merit for the times of the messiah and for life in the world to come. A tower of salvations is our King; may He do kindness with his messiah, with David and his offspring, forever (II Samuel 22:51). The One who makes peace above, may He make peace upon us and upon all of Israel; and say, Amen.
Fear the Lord, His holy ones, since there is no lacking for those that fear Him. Young lions may go without and hunger, but those that seek the Lord will not lack any good thing (Psalms 34:10-11). Thank the Lord, since He is good, since His kindness is forever (Psalms 118:1). You open Your hand and satisfy the will of all living things (Psalms 146:16). Blessed is the man that trusts in the Lord and the Lord is his security (Jeremiah 17:7). I was a youth and I have also aged and I have not seen a righteous man forsaken and his offspring seeking bread (Psalms 37:25). The Lord will give courage to His people. The Lord will bless His people with peace (Psalms 29:11).
בָּרוּךְ אַתָּה ה', אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּפֶן.
ושותים בהסיבה ואינו מברך ברכה אחרונה.
Blessed are You, Lord our God, King of the universe, who creates the fruit of the vine.
We drink while reclining and do not say a blessing afterwards.

midjourney image prompt: god ra using cell phone to find directions
מוזגים כוס של אליהו ופותחים את הדלת:
שְׁפֹךְ חֲמָתְךָ אֶל־הַגּוֹיִם אֲשֶׁר לֹא יְדָעוּךָ וְעַל־מַמְלָכוֹת אֲשֶׁר בְּשִׁמְךָ לֹא קָרָאוּ. כִּי אָכַל אֶת־יַעֲקֹב וְאֶת־נָוֵהוּ הֵשַׁמּוּ. שְׁפָךְ־עֲלֵיהֶם זַעֲמֶךָ וַחֲרוֹן אַפְּךָ יַשִּׂיגֵם. תִּרְדֹף בְּאַף וְתַשְׁמִידֵם מִתַּחַת שְׁמֵי ה'.
We pour the cup of Eliyahu and open the door.
Pour your wrath upon the nations that did not know You and upon the kingdoms that did not call upon Your Name! Since they have consumed Ya'akov and laid waste his habitation (Psalms 79:6-7). Pour out Your fury upon them and the fierceness of Your anger shall reach them (Psalms 69:25)! You shall pursue them with anger and eradicate them from under the skies of the Lord (Lamentations 3:66).

Dream.ai image prompt: Elijah the prophet in a spacesuit
Prompt:
How would eliyahu hanavi visit all the Seders if some of the Seders are not on Earth, but rather on other planets
ChatGPT:
In Jewish tradition, Elijah the Prophet (Eliyahu hanavi) is believed to visit every Passover Seder and to bring blessings to the participants. However, since Elijah is a human prophet and not a supernatural being, it is not possible for him to visit Seders that are not on Earth, as he is not able to travel to other planets. In this situation, it is likely that Elijah would only be able to visit the Seders that are held on Earth.
However, it is important to note that the concept of Elijah's visit to the Seder is a symbolic one, and it is not meant to be taken literally. The idea of Elijah's visit is meant to remind us of the importance of hospitality and of welcoming guests into our homes, and it is not meant to be understood as an actual physical visit by a prophet. As such, whether or not Elijah is able to visit Seders on other planets is not particularly relevant, as the core meaning of the tradition remains the same.
CHAT GPT:
The number four is a significant and recurring theme in the Passover seder. Here are a few examples of how the number four appears in the seder:
- Four cups of wine: During the seder, four cups of wine are traditionally consumed, each one associated with a different theme or aspect of the Passover story.
- Four questions: The Haggadah, which is the text that is used to guide the Passover seder, includes a section known as the Four Questions, in which four questions are posed about the seder and its customs.
- Four sons: The Haggadah also includes a passage about the Four Sons, which represents four different types of people who might be present at a seder and provides guidance on how to engage with each of them in a meaningful way.
- Four words: The seder includes a ritual known as the Four Words, in which four Hebrew words are inscribed on a piece of paper and hidden away, to be later retrieved and used as a teaching tool.
These are just a few examples of how the number four appears in the seder. The significance of this number in Judaism is often connected to the concept of completeness or wholeness, and it appears in a variety of contexts in Jewish tradition.
Prompt: I'm not familiar with the four words. Is that a Jewish tradition?
CHATGPT:
The Four Words, also known as the Four Questions, is a traditional part of the Passover seder. During this ritual, four Hebrew words are inscribed on a piece of paper and hidden away, to be later retrieved and used as a teaching tool. The words are:
- Mah nishtanah - "Why is this night different from all other nights?"
- Avadim hayinu - "We were slaves"
- Al avdat Mizrayim - "On the slavery in Egypt"
- Vehayu lanu - "And God brought us out"
These words are traditionally inscribed on a piece of paper and hidden away, to be later retrieved and used as a teaching tool. The idea is that the person who finds the paper will be able to read the words and ask the Four Questions, which are the four questions that are traditionally asked during the Passover seder. The Four Questions are meant to help guide the seder and encourage participants to think about the meaning and significance of the Passover story and its customs.

Stable Diffusion Image Prompt: Miriam singing at the sea in the style of Mary Cassatt
הוֹדוּ לַיי כִּי טוֹב כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. הוֹדוּ לֵאלהֵי הָאֱלהִים כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. הוֹדוּ לָאֲדֹנֵי הָאֲדֹנִים כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. לְעֹשֵׂה נִפְלָאוֹת גְדֹלוֹת לְבַדּוֹ כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. לְעֹשֵׂה הַשָּׁמַיִם בִּתְבוּנָה כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. לְרוֹקַע הָאָרֶץ עַל הַמָּיִם כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. לְעֹשֵׂה אוֹרִים גְּדֹלִים כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. אֶת הַשֶּׁמֶשׁ לְמֶמְשֶׁלֶת בַּיּוֹם כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. אֶת הַיָּרֵחַ וְכוֹכָבִים לְמֶמְשְׁלוֹת בַּלַּיְלָה כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. לְמַכֵּה מִצְרַיִם בִּבְכוֹרֵיהֶם כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. וַיוֹצֵא יִשְׂרָאֵל מִתּוֹכָם כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. בְּיָד חֲזָקָה וּבִזְרוֹעַ נְטוּיָה כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. לְגֹזֵר יַם סוּף לִגְזָרִים כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. וְהֶֶעֱבִיר יִשְׂרָאֵל בְּתוֹכוֹ כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. וְנִעֵר פַּרְעֹה וְחֵילוֹ בְיַם סוּף כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. לְמוֹלִיךְ עַמּוֹ בַּמִּדְבָּר כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. לְמַכֵּה מְלָכִים גְּדֹלִים כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. וַיַּהֲרֹג מְלָכִים אַדִּירִים כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. לְסִיחוֹן מֶלֶךְ הָאֱמֹרִי כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. וּלְעוֹג מֶלֶךְ הַבָּשָׁן כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. וָנָתַן אַרְצָם לְנַחֲלָה כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. נַחֲלָה לְיִשְׂרָאֵל עַבְדוּ כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. שֶׁבְּשִׁפְלֵנוּ זָכַר לָנוּ כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. וַיִפְרְקֵנוּ מִצָּרֵינוּ כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. נֹתֵן לֶחֶם לְכָל בָּשָׂר כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ. הוֹדוּ לְאֵל הַשָּׁמַיִם כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ.
נִשְׁמַת כָּל חַי תְּבַרֵךְ אֶת שִׁמְךָ, ה' אֱלֹהֵינוּ, וְרוּחַ כָּל בָּשָׂר תְּפָאֵר וּתְרוֹמֵם זִכְרְךָ, מַלְכֵּנוּ, תָמִיד. מִן הָעוֹלָם וְעַד הָעוֹלָם אַתָּה אֵל, וּמִבַּלְעָדֶיךָ אֵין לָנוּ מֶלֶךְ גּוֹאֵל וּמוֹשִיעַ, פּוֹדֶה וּמַצִּיל וּמְפַרְנֵס וּמְרַחֵם בְּכָל עֵת צָרָה וְצוּקָה. אֵין לָנוּ מֶלֶךְ אֶלָּא אַתָּה. אֱלהֵי הָרִאשׁוֹנִים וְהָאַחֲרוֹנִים, אֱלוֹהַּ כָּל בְּרִיּוֹת, אֲדוׁן כָּל תּוֹלָדוֹת, הַמְּהֻלָּל בְּרֹב הַתִּשְׁבָּחוֹת, הַמְנַהֵג עוֹלָמוֹ בְּחֶסֶד וּבְרִיּוֹתָיו בְּרַחֲמִים. וַיי לֹא יָנוּם וְלא יִישָׁן – הַמְּעוֹרֵר יְשֵׁנִים וְהַמֵּקִיץ נִרְדָּמִים, וְהַמֵּשִׂיחַ אִלְּמִים וְהַמַּתִּיר אֲסוּרִים וְהַסּוֹמֵךְ נוֹפְלִים וְהַזּוֹקֵף כְּפוּפִים. לְךָ לְבַדְּךָ אֲנַחְנוּ מוֹדִים.
אִלּוּ פִינוּ מָלֵא שִׁירָה כַיָּם, וּלְשׁוֹנֵנוּ רִנָּה כֲּהַמוֹן גַּלָּיו, וְשִׂפְתוֹתֵינוּ שֶׁבַח כְּמֶרְחֲבֵי רָקִיעַ, וְעֵינֵינוּ מְאִירוֹת כַּשֶּׁמֶשׁ וְכַיָּרֵחַ, וְיָדֵינוּ פְרוּשׂות כְּנִשְׂרֵי שָׁמַיִם, וְרַגְלֵינוּ קַלּוֹת כָּאַיָּלוֹת – אֵין אֲנַחְנוּ מַסְפִּיקִים לְהוֹדוֹת לְךָ, ה' אֱלהֵינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ, וּלְבָרֵךְ אֶת שִׁמְךָ עַל אַחַת מֵאֶלֶף, אַלְפֵי אֲלָפִים וְרִבֵּי רְבָבוֹת פְּעָמִים הַטּוֹבוֹת שֶׁעָשִׂיתָ עִם אֲבוֹתֵינוּ וְעִמָּנוּ. מִמִּצְרַים גְּאַלְתָּנוּ, ה' אֱלהֵינוּ, וּמִבֵּית עֲבָדִים פְּדִיתָנוּ, בְּרָעָב זַנְתָּנוּ וּבְשָׂבָע כִּלְכַּלְתָּנוּ, מֵחֶרֶב הִצַּלְתָּנוּ וּמִדֶּבֶר מִלַּטְתָּנוּ, וּמֵחָלָיִם רָעִים וְנֶאֱמָנִים דִּלִּיתָנוּ.
עַד הֵנָּה עֲזָרוּנוּ רַחֲמֶיךָ וְלֹא עֲזָבוּנוּ חֲסָדֶיךָ, וְאַל תִּטְּשֵׁנוּ, ה' אֱלהֵינוּ, לָנֶצַח. עַל כֵּן אֵבָרִים שֶׁפִּלַּגְתָּ בָּנוּ וְרוּחַ וּנְשָׁמָה שֶׁנָּפַחְתָּ בְּאַפֵּינוּ וְלָשׁוֹן אֲשֶׁר שַׂמְתָּ בְּפִינוּ – הֵן הֵם יוֹדוּ וִיבָרְכוּ וִישַׁבְּחוּ וִיפָאֲרוּ וִירוֹמְמוּ וְיַעֲרִיצוּ וְיַקְדִּישׁוּ וְיַמְלִיכוּ אֶת שִׁמְךָ מַלְכֵּנוּ. כִּי כָל פֶּה לְךָ יוֹדֶה, וְכָל לָשׁוֹן לְךָ תִּשָּׁבַע, וְכָל בֶּרֶךְ לְךָ תִכְרַע, וְכָל קוֹמָה לְפָנֶיךָ תִשְׁתַּחֲוֶה, וְכָל לְבָבוֹת יִירָאוּךָ, וְכָל קֶרֶב וּכְלָיּוֹת יְזַמֵּרוּ לִשְמֶךָ. כַּדָּבָר שֶׁכָּתוּב, כָּל עַצְמֹתַי תֹּאמַרְנָה, ה' מִי כָמּוֹךָ מַצִּיל עָנִי מֵחָזָק מִמֶּנוּ וְעָנִי וְאֶבְיוֹן מִגּזְלוֹ. מִי יִדְמֶה לָּךְ וּמִי יִשְׁוֶה לָּךְ וּמִי יַעֲרֹךְ לָךְ הָאֵל הַגָּדוֹל, הַגִּבּוֹר וְהַנּוֹרָא, אֵל עֶלְיוֹן, קנֵה שָׁמַיִם וָאָרֶץ. נְהַלֶּלְךָ וּנְשַׁבֵּחֲךָ וּנְפָאֶרְךָ וּנְבָרֵךְ אֶת שֵׁם קָדְשֶׁךָ, כָּאָמוּר: לְדָוִד, בָּרְכִי נַפְשִׁי אֶת ה' וְכָל קְרָבַי אֶת שֵׁם קָדְשׁוֹ. הָאֵל בְּתַעֲצֻמוֹת עֻזֶּךָ, הַגָּדוֹל בִּכְבוֹד שְׁמֶךָ, הַגִּבּוֹר לָנֶצַח וְהַנּוֹרָא בְּנוֹרְאוֹתֶיךָ, הַמֶּלֶךְ הַיּוׁשֵׁב עַל כִּסֵּא רָם וְנִשִֹּא. שׁוֹכֵן עַד מָּרוֹם וְקָּדוֹשׁ שְׁמּוֹ. וְכָתוּב: רַנְּנוּ צַדִּיקִים בַּיי, לַיְשָׁרִים נָאוָה תְהִלָּה. בְּפִי יְשָׁרִים תִּתְהַלָּל, וּבְדִבְרֵי צַדִּיקִים תִּתְבָּרַךְ, וּבִלְשׁוֹן חֲסִידִים תִּתְרוֹמָם, וּבְקֶרֶב קְדושִׁים תִּתְקַדָּשׁ.
וּבְמַקְהֲלוֹת רִבְבוֹת עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל בְּרִנָּה יִתְפָּאֵר שִׁמְךָ, מַלְכֵּנוּ, בְּכָל דּוֹר וָדוֹר, שֶׁכֵּן חוֹבַת כָּל הַיְצוּרִים לְפָנֶיךָ, ה' אֱלהֵינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ, לְהוֹדוֹת לְהַלֵּל לְשַׁבֵּחַ, לְפָאֵר לְרוֹמֵם לְהַדֵּר לְבָרֵךְ, לְעַלֵּה וּלְקַלֵּס עַל כָּל דִּבְרֵי שִׁירוֹת וְתִשְׁבְּחוֹת דּוִד בֶּן יִשַׁי עַבְדְּךָ מְשִׁיחֶךָ.
יִשְׁתַּבַּח שִׁמְךָ לעַד מַלְכֵּנוּ, הָאֵל הַמֶלֶךְ הַגָּדוֹל וְהַקָּדוֹשׁ בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ, כִּי לְךָ נָאֶה, ה' אֱלֹהֵינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ, שִׁיר וּשְׁבָחָה, הַלֵּל וְזִמְרָה, עֹז וּמֶמְשָׁלָה, נֶצַח, גְּדֻלָּה וּגְבוּרָה, תְּהִלָּה וְתִפְאֶרֶת, קְדֻשָּׁה וּמַלְכוּת, בְּרָכוֹת וְהוֹדָאוֹת מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם. בָּרוּךְ אַתָּה ה', אֵל מֶלֶךְ גָּדוֹל בַּתִּשְׁבָּחוֹת, אֵל הַהוֹדָאוֹת, אֲדוֹן הַנִפְלָאוֹת, הַבּוֹחֵר בְּשִׁירֵי זִמְרָה, מֶלֶךְ אֵל חֵי הָעוֹלָמִים.
Thank the Lord, since He is good, since His kindness is forever. Thank the Power of powers since His kindness is forever. To the Master of masters, since His kindness is forever. To the One who alone does wondrously great deeds, since His kindness is forever. To the one who made the Heavens with discernment, since His kindness is forever. To the One who spread the earth over the waters, since His kindness is forever. To the One who made great lights, since His kindness is forever. The sun to rule in the day, since His kindness is forever. The moon and the stars to rule in the night, since His kindness is forever. To the One that smote Egypt through their firstborn, since His kindness is forever. And He took Israel out from among them, since His kindness is forever. With a strong hand and an outstretched forearm, since His kindness is forever. To the One who cut up the Reed Sea into strips, since His kindness is forever. And He made Israel to pass through it, since His kindness is forever. And He jolted Pharaoh and his troop in the Reed Sea, since His kindness is forever. To the One who led his people in the wilderness, since His kindness is forever. To the One who smote great kings, since His kindness is forever. And he killed mighty kings, since His kindness is forever. Sichon, king of the Amorite, since His kindness is forever. And Og, king of the Bashan, since His kindness is forever. And he gave their land as an inheritance, since His kindness is forever. An inheritance for Israel, His servant, since His kindness is forever. That in our lowliness, He remembered us, since His kindness is forever. And he delivered us from our adversaries, since His kindness is forever. He gives bread to all flesh, since His kindness is forever. Thank the Power of the heavens, since His kindness is forever. (Psalms 136)
The soul of every living being shall bless Your Name, Lord our God; the spirit of all flesh shall glorify and exalt Your remembrance always, our King. From the world and until the world, You are the Power, and other than You we have no king, redeemer, or savior, restorer, rescuer, provider, and merciful one in every time of distress and anguish; we have no king, besides You! God of the first ones and the last ones, God of all creatures, Master of all Generations, Who is praised through a multitude of praises, Who guides His world with kindness and His creatures with mercy. The Lord neither slumbers nor sleeps. He who rouses the sleepers and awakens the dozers; He who makes the mute speak, and frees the captives, and supports the falling, and straightens the bent. We thank You alone.
Were our mouth as full of song as the sea, and our tongue as full of joyous song as its multitude of waves, and our lips as full of praise as the breadth of the heavens, and our eyes as sparkling as the sun and the moon, and our hands as outspread as the eagles of the sky and our feet as swift as deers - we still could not thank You sufficiently, Lord our God and God of our ancestors, and to bless Your Name for one thousandth of the thousand of thousands of thousands, and myriad myriads, of goodnesses that You performed for our ancestors and for us. From Egypt, Lord our God, did you redeem us and from the house of slaves you restored us. In famine You nourished us, and in plenty you sustained us. From the sword you saved us, and from plague you spared us; and from severe and enduring diseases you delivered us.
Until now Your mercy has helped us, and Your kindness has not forsaken us; and do not abandon us, Lord our God, forever. Therefore, the limbs that You set within us and the spirit and soul that You breathed into our nostrils, and the tongue that You placed in our mouth - verily, they shall thank and bless and praise and glorify, and exalt and revere, and sanctify and coronate Your name, our King. For every mouth shall offer thanks to You; and every tongue shall swear allegiance to You; and every knee shall bend to You; and every upright one shall prostrate himself before You; all hearts shall fear You; and all innermost feelings and thoughts shall sing praises to Your name, as the matter is written (Psalms 35:10), "All my bones shall say, ‘Lord, who is like You? You save the poor man from one who is stronger than he, the poor and destitute from the one who would rob him.'" Who is similar to You and who is equal to You and who can be compared to You, O great, strong and awesome Power, O highest Power, Creator of the heavens and the earth. We shall praise and extol and glorify and bless Your holy name, as it is stated (Psalms 103:1), " [A Psalm] of David. Bless the Lord, O my soul; and all that is within me, His holy name." The Power, in Your powerful boldness; the Great, in the glory of Your name; the Strong One forever; the King who sits on His high and elevated throne. He who dwells always; lofty and holy is His name. And as it is written (Psalms 33:10), "Sing joyfully to the Lord, righteous ones, praise is beautiful from the upright." By the mouth of the upright You shall be praised; By the lips of the righteous shall You be blessed; By the tongue of the devout shall You be exalted; And among the holy shall You be sanctified.
And in the assemblies of the myriads of Your people, the House of Israel, in joyous song will Your name be glorified, our King, in each and every generation; as it is the duty of all creatures, before You, Lord our God, and God of our ancestors, to thank, to praise, to extol, to glorify, to exalt, to lavish, to bless, to raise high and to acclaim - beyond the words of the songs and praises of David, the son of Yishai, Your servant, Your anointed one.
May Your name be praised forever, our King, the Power, the Great and holy King - in the heavens and in the earth. Since for You it is pleasant - O Lord our God and God of our ancestors - song and lauding, praise and hymn, boldness and dominion, triumph, greatness and strength, psalm and splendor, holiness and kingship, blessings and thanksgivings, from now and forever. Blessed are You Lord, Power, King exalted through laudings, Power of thanksgivings, Master of Wonders, who chooses the songs of hymn - King, Power of the life of the worlds.


Midjourney Prompt: Og, King of Bashan, Ancient Israel
בָּרוּךְ אַתָּה ה', אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּפֶן.
וְשׁותה בהסיבת שמאל.
בָּרוּך אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, עַל הַגֶּפֶן וְעַל פְּרִי הַגֶּפֶן, עַל תְּנוּבַת הַשָּׂדֶה וְעַל אֶרֶץ חֶמְדָּה טוֹבָה וּרְחָבָה שֶׁרָצִיתָ וְהִנְחַלְתָּ לַאֲבוֹתֵינוּ לֶאֱכוֹל מִפִּרְיָהּ וְלִשְׂבֹּעַ מִטּוּבָהּ. רַחֶם נָא ה' אֱלֹהֵינוּ עַל יִשְׂרָאֵל עַמֶּךָ וְעַל יְרוּשָׁלַיִם עִירֶךָ וְעַל צִיּוֹן מִשְׁכַּן כְּבוֹדֶךָ וְעַל מִזְבְּחֶךָ וְעַל הֵיכָלֶךָ וּבְנֵה יְרוּשָׁלַיִם עִיר הַקֹּדֶשׁ בִּמְהֵרָה בְיָמֵינוּ וְהַעֲלֵנוּ לְתוֹכָהּ וְשַׂמְּחֵנוּ בְּבִנְיָנָהּ וְנֹאכַל מִפִּרְיָהּ וְנִשְׂבַּע מִטּוּבָהּ וּנְבָרֶכְךָ עָלֶיהָ בִּקְדֻשָׁה וּבְטָהֳרָה [בשבת: וּרְצֵה וְהַחֲלִיצֵנוּ בְּיוֹם הַשַׁבָּת הַזֶּה] וְשַׂמְּחֵנוּ בְּיוֹם חַג הַמַּצּוֹת הַזֶּה, כִּי אַתָּה ה' טוֹב וּמֵטִיב לַכֹּל, וְנוֹדֶה לְּךָ עַל הָאָרֶץ וְעַל פְּרִי הַגָּפֶן.
בָּרוּךְ אַתָּה ה', עַל הָאָרֶץ וְעַל פְּרִי הַגָּפֶן.
Blessed are You, Lord our God, King of the universe, who creates the fruit of the vine.
We drink while reclining to the left
Blessed are You, Lord our God, King of the universe, for the vine and for the fruit of the vine; and for the bounty of the field; and for a desirable, good and broad land, which You wanted to give to our fathers, to eat from its fruit and to be satiated from its goodness. Please have mercy, Lord our God upon Israel Your people; and upon Jerusalem, Your city: and upon Zion, the dwelling place of Your glory; and upon Your altar; and upon Your sanctuary; and build Jerusalem Your holy city quickly in our days, and bring us up into it and gladden us in its building; and we shall eat from its fruit, and be satiated from its goodness, and bless You in holiness and purity. [On Shabbat: And may you be pleased to embolden us on this Shabbat day] and gladden us on this day of the Festival of Matsot. Since You, Lord, are good and do good to all, we thank You for the land and for the fruit of the vine.
Blessed are You, Lord, for the land and for the fruit of the vine

Stable Diffusion Prompt: passover seder in the style of a grecian urn
נִרְצָה
חֲסַל סִדּוּר פֶּסַח כְּהִלְכָתוֹ, כְּכָל מִשְׁפָּטוֹ וְחֻקָּתוֹ. כַּאֲשֶׁר זָכִינוּ לְסַדֵּר אוֹתוֹ כֵּן נִזְכֶּה לַעֲשׂוֹתוֹ. זָךְ שׁוֹכֵן מְעוֹנָה, קוֹמֵם קְהַל עֲדַת מִי מָנָה. בְּקָרוֹב נַהֵל נִטְעֵי כַנָּה פְּדוּיִם לְצִיּוֹן בְּרִנָּה.
Accepted
Completed is the Seder of Pesach according to its law, according to all its judgement and statute. Just as we have merited to arrange it, so too, may we merit to do [its sacrifice]. Pure One who dwells in the habitation, raise up the congregation of the community, which whom can count. Bring close, lead the plantings of the sapling, redeemed, to Zion in joy.

Midjourney Image Prompt:
portrait of an ancient egypt astronaut, by Craig Mullins - @ANBA
בְליל שני בחו"ל: וּבְכֵן וַאֲמַרְתֶּם זֶבַח פֶּסַח.
אֹמֶץ גְּבוּרוֹתֶיךָ הִפְלֵאתָ בַּפֶּסַח, בְּרֹאשׁ כָּל מוֹעֲדוֹת נִשֵּׂאתָ פֶּסַח. גִּלִיתָ לְאֶזְרָחִי חֲצוֹת לֵיל פֶּסַח, וַאֲמַרְתֶּם זֶבַח פֶּסַח.
דְּלָתָיו דָּפַקְתָּ כְּחֹם הַיּוֹם בַּפֶּסַח, הִסְעִיד נוֹצְצִים עֻגּוֹת מַצּוֹת בַּפֶּסַח, וְאֵל הַבָּקָר רָץ זֵכֶר לְשׁוֹר עֵרֶךְ פֶּסַח, וַאֲמַרְתֶּם זֶבַח פֶּסַח.
זוֹעֲמוּ סְדוֹמִים וְלוֹׁהֲטוּ בָּאֵשׁ בַּפֶּסַח, חֻלַּץ לוֹט מֵהֶם וּמַצּוֹת אָפָה בְּקֵץ פֶּסַח, טִאטֵאתָ אַדְמַת מוֹף וְנוֹף בְּעָבְרְךָ בַּפֶּסַח. וַאֲמַרְתֶּם זֶבַח פֶּסַח.
יָהּ רֹאשׁ כָּל הוֹן מָחַצְתָּ בְּלֵיל שִׁמּוּר פֶּסַח, כַּבִּיר, עַל בֵּן בְּכוֹר פָּסַחְתָּ בְּדַם פֶּסַח, לְבִלְתִּי תֵּת מַשְׁחִית לָבֹא בִּפְתָחַי בַּפֶּסַח, וַאֲמַרְתֶּם זֶבַח פֶּסַח.
מְסֻגֶּרֶת סֻגָּרָה בְּעִתּוֹתֵי פֶּסַח, נִשְׁמְדָה מִדְיָן בִּצְלִיל שְׂעוֹרֵי עֹמֶר פֶּסַח, שׂוֹרָפוּ מִשְׁמַנֵּי פּוּל וְלוּד בִּיקַד יְקוֹד פֶּסַח, וַאֲמַרְתֶּם זֶבַח פֶּסַח.
עוֹד הַיּוֹם בְּנֹב לַעֲמוֹׁד עַד גָּעָה עוֹנַת פֶּסַח, פַּס יַד כָּתְבָה לְקַעֲקֵעַ צוּל בַּפֶּסַח, צָפֹה הַצָּפִית עֲרוֹךְ הַשֻּׁלְחָן בַּפֶּסַח, וַאֲמַרְתֶּם זֶבַח פֶּסַח.
קָהָל כִּנְּסָה הֲדַּסָּה לְשַׁלֵּשׁ צוֹם בַּפֶּסַח, רֹאשׁ מִבֵּית רָשָׁע מָחַצְתָּ בְּעֵץ חֲמִשִּׁים בַּפֶּסַח, שְׁתֵּי אֵלֶּה רֶגַע תָּבִיא לְעוּצִית בַּפֶּסַח, תָּעֹז יָדְךָ תָּרוּם יְמִינְךָ כְּלֵיל הִתְקַדֵּשׁ חַג פֶּסַח, וַאֲמַרְתֶּם זֶבַח פֶּסַח.
On the second night, outside of Israel: And so "And you shall say, 'it is the Pesach sacrifice'"(Exodus 12:27).
The boldness of Your strong deeds did you wondrously show at Pesach; at the head of all the holidays did You raise Pesach; You revealed to the Ezrachite [Avraham], midnight of the night of Pesach. "And you shall say, 'it is the Pesach sacrifice.'"
Upon his doors did You knock at the heat of the day on Pesach [Genesis 18:1]; he sustained shining ones [angels] with cakes of matsa on Pesach; and to the cattle he ran, in commemoration of the bull that was set up for Pesach. "And you shall say, 'it is the Pesach sacrifice.'"
The Sodomites caused Him indignation and He set them on fire on Pesach; Lot was rescued from them and matsot did he bake at the end of Pesach; He swept the land of Mof and Nof [cities in Egypt] on Pesach. "And you shall say, 'it is the Pesach sacrifice.'"
The head of every firstborn did You crush on the guarded night of Pesach; Powerful One, over the firstborn son did You pass over with the blood on Pesach; so as to not let the destroyer come into my gates on Pesach. "And you shall say, 'it is the Pesach sacrifice.'"
The enclosed one [Jericho] was enclosed in the season of Pesach; Midian was destroyed with a portion of the omer-barley on Pesach [via Gideon as per Judges 7]; from the fat of Pul and Lud [Assyrian soldiers of Sancheriv] was burnt in pyres on Pesach. "And you shall say, 'it is the Pesach sacrifice'"
Still today [Sancheriv will go no further than] to stand in Nov [Isaiah 10:32], until he cried at the time of Pesach; a palm of the hand wrote [Daniel 5:5] to rip up the deep one [ the Bayblonian one - Balshatsar] on Pesach; set up the watch, set the table [referring to Balshatsar, based on Psalms 21:5] on Pesach. "And you shall say, 'it is the Pesach sacrifice'"
The congregation did Hadassah [Esther] bring in to triple a fast on Pesach; the head of the house of evil [Haman] did you crush on a tree of fifty [amot] on Pesach; these two [plagues as per Isaiah 47:9] will you bring in an instant to the Utsi [Esav] on Pesach; embolden Your hand, raise Your right hand, as on the night You were sanctified on the festival of Pesach. "And you shall say, 'it is the Pesach sacrifice'"

Midjourney image prompt: family having a Passover Seder on Mars
כִּי לוֹ נָאֶה, כִּי לוֹ יָאֶה.
אַדִּיר בִּמְלוּכָה, בָּחוּר כַּהֲלָכָה, גְּדוּדָיו יֹאמְרוּ לוֹ: לְךָ וּלְךָ, לְךָ כִּי לְךָ, לְךָ אַף לְךָ, לְךָ ה' הַמַּמְלָכָה, כִּי לוֹ נָאֵה, כִּי לוֹ יָאֶה.
דָּגוּל בִּמְלוּכָה, הָדוּר כַּהֲלָכָה, וָתִיקָיו יֹאמְרוּ לוֹ: לְךָ וּלְךָ, לְךָ כִּי לְךָ, לְךָ אַף לְךָ, לְךָ ה' הַמַּמְלָכָה, כִּי לוֹ נָאֵה, כִּי לוֹ יָאֶה.
זַכַּאי בִּמְלוּכָה, חָסִין כַּהֲלָכָה טַפְסְרָיו יֹאמְרוּ לוֹ: לְךָ וּלְךָ, לְךָ כִּי לְךָ, לְךָ אַף לְךָ, לְךָ ה' הַמַּמְלָכָה, כִּי לוֹ נָאֵה, כִּי לוֹ יָאֶה.
יָחִיד בִּמְלוּכָה, כַּבִּיר כַּהֲלָכָה לִמּוּדָיו יֹאמְרוּ לוֹ: לְךָ וּלְךָ, לְךָ כִּי לְךָ, לְךָ אַף לְךָ, לְךָ ה' הַמַּמְלָכָה, כִּי לוֹ נָאֶה, כִּי לוֹ יָאֶה.
מוֹשֵׁל בִּמְלוּכָה, נוֹרָא כַּהֲלָכָה סְבִיבָיו יֹאמְרוּ לוֹ: לְךָ וּלְךָ, לְךָ כִּי לְךָ, לְךָ אַף לְךָ, לְךָ ה' הַמַּמְלָכָה, כִּי לוֹ נָאֵה, כִּי לוֹ יָאֶה.
עָנָיו בִּמְלוּכָה, פּוֹדֶה כַּהֲלָכָה, צַדִּיקָיו יֹאמְרוּ לוֹ: לְךָ וּלְךָ, לְךָ כִּי לְךָ, לְךָ אַף לְךָ, לְךָ ה' הַמַּמְלָכָה, כִּי לוֹ נָאֵה, כִּי לוֹ יָאֶה.
קָּדּוֹשׁ בִּמְלוּכָה, רַחוּם כַּהֲלָכָה שִׁנְאַנָּיו יֹאמְרוּ לוֹ: לְךָ וּלְךָ, לְךָ כִּי לְךָ, לְךָ אַף לְךָ, לְךָ ה' הַמַּמְלָכָה, כִּי לוֹ נָאֵה, כִּי לוֹ יָאֶה.
תַּקִיף בִּמְלוּכָה, תּוֹמֵךְ כַּהֲלָכָה תְּמִימָיו יֹאמְרוּ לוֹ: לְךָ וּלְךָ, לְךָ כִּי לְךָ, לְךָ אַף לְךָ, לְךָ ה' הַמַּמְלָכָה, כִּי לוֹ נָאֵה, כִּי לוֹ יָאֶה.
Since for Him it is pleasant, for Him it is suited.
Mighty in rulership, properly chosen, his troops shall say to Him, "Yours and Yours, Yours since it is Yours, Yours and even Yours, Yours, Lord is the kingdom; since for Him it is pleasant, for Him it is suited."
Noted in rulership, properly splendid, His distinguished ones will say to him, "Yours and Yours, Yours since it is Yours, Yours and even Yours, Yours, Lord is the kingdom; since for Him it is pleasant, for Him it is suited."
Meritorious in rulership, properly robust, His scribes shall say to him, "Yours and Yours, Yours since it is Yours, Yours and even Yours, Yours, Lord is the kingdom; since for Him it is pleasant, for Him it is suited."
Unique in rulership, properly powerful, His wise ones say to Him, "Yours and Yours, Yours since it is Yours, Yours and even Yours, Yours, Lord is the kingdom; since for Him it is pleasant, for Him it is suited."
Reigning in rulership, properly awesome, those around Him say to Him, "Yours and Yours, Yours since it is Yours, Yours and even Yours, Yours, Lord is the kingdom; since for Him it is pleasant, for Him it is suited."
Humble in rulership, properly restoring, His righteous ones say to Him, "Yours and Yours, Yours since it is Yours, Yours and even Yours, Yours, Lord is the kingdom; since for Him it is pleasant, for Him it is suited."
Holy in rulership, properly merciful, His angels say to Him, "Yours and Yours, Yours since it is Yours, Yours and even Yours, Yours, Lord is the kingdom; since for Him it is pleasant, for Him it is suited."
Dynamic in rulership, properly supportive, His innocent ones say to Him, "Yours and Yours, Yours since it is Yours, Yours and even Yours, Yours, Lord is the kingdom; since for Him it is pleasant, for Him it is suited."

Stable Diffusion Prompt: passover seder in the style of a grecian urn
אַדִּיר הוּא יִבְנֶה בֵּיתוֹ בְּקָרוֹב. בִּמְהֵרָה, בִּמְהֵרָה, בְּיָמֵינוּ בְּקָרוֹב. אֵל בְּנֵה, אֵל בְּנֵה, בְּנֵה בֵּיתְךָ בְּקָרוֹב.
בָּחוּר הוּא, גָּדוֹל הוּא, דָּגוּל הוּא יִבְנֶה בֵּיתוֹ בְּקָרוֹב. בִּמְהֵרָה, בִּמְהֵרָה, בְּיָמֵינוּ בְּקָרוֹב. אֵל בְּנֵה, אֵל בְּנֵה, בְּנֵה בֵּיתְךָ בְּקָרוֹב.
הָדוּר הוּא, וָתִיק הוּא, זַכַּאי הוּא יִבְנֶה בֵּיתוֹ בְּקָרוֹב. בִּמְהֵרָה, בִּמְהֵרָה, בְּיָמֵינוּ בְּקָרוֹב. אֵל בְּנֵה, אֵל בְּנֵה, בְּנֵה בֵּיתְךָ בְּקָרוֹב.
חָסִיד הוּא, טָהוֹר הוּא, יָחִיד הוּא יִבְנֶה בֵּיתוֹ בְּקָרוֹב. בִּמְהֵרָה, בִּמְהֵרָה, בְּיָמֵינוּ בְּקָרוֹב. אֵל בְּנֵה, אֵל בְּנֵה, בְּנֵה בֵּיתְךָ בְּקָרוֹב.
כַּבִּיר הוּא, לָמוּד הוּא, מֶלֶךְ הוּא יִבְנֶה בֵּיתוֹ בְּקָרוֹב. בִּמְהֵרָה, בִּמְהֵרָה, בְּיָמֵינוּ בְּקָרוֹב. אֵל בְּנֵה, אֵל בְּנֵה, בְּנֵה בֵּיתְךָ בְּקָרוֹב.
נוֹרָא הוּא, סַגִּיב הוּא, עִזּוּז הוּא יִבְנֶה בֵּיתוֹ בְּקָרוֹב. בִּמְהֵרָה, בִּמְהֵרָה, בְּיָמֵינוּ בְּקָרוֹב. אֵל בְּנֵה, אֵל בְּנֵה, בְּנֵה בֵּיתְךָ בְּקָרוֹב.
פּוֹדֶה הוּא, צַדִּיק הוּא, קָּדוֹשׁ הוּא יִבְנֶה בֵּיתוֹ בְּקָרוֹב. בִּמְהֵרָה, בִּמְהֵרָה, בְּיָמֵינוּ בְּקָרוֹב. אֵל בְּנֵה, אֵל בְּנֵה, בְּנֵה בֵּיתְךָ בְּקָרוֹב.
רַחוּם הוּא, שַׁדַּי הוּא, תַּקִּיף הוּא יִבְנֶה בֵּיתוֹ בְּקָרוֹב. בִּמְהֵרָה, בִּמְהֵרָה, בְּיָמֵינוּ בְּקָרוֹב. אֵל בְּנֵה, אֵל בְּנֵה, בְּנֵה בֵּיתְךָ בְּקָרוֹב.
Mighty is He, may He build His house soon. Quickly, quickly, in our days, soon. God build, God build, build Your house soon.
Chosen is He, great is He, noted is He. Quickly, quickly, in our days, soon. God build, God build, build Your house soon.
Splendid is He, distinguished is He, meritorious is He. Quickly, quickly, in our days, soon. God build, God build, build Your house soon.
Pious is He, pure is He, unique is He. Quickly, quickly, in our days, soon. God build, God build, build Your house soon.
Powerful is He, wise is He, A king is He. Quickly, quickly, in our days, soon. God build, God build, build Your house soon.
Awesome is He, exalted is He, heroic is He. Quickly, quickly, in our days, soon. God build, God build, build Your house soon.
A restorer is He, righteous is He, holy is He. Quickly, quickly, in our days, soon. God build, God build, build Your house soon.
Merciful is He, the Omnipotent is He, dynamic is He. Quickly, quickly, in our days, soon. God build, God build, build Your house soon.

Midjourney Image Prompt: family leaving ancient egypt at sunset destroyed statute
ספירת העמר בחוץ לארץ, בליל שני של פסח:
בָּרוּךְ אַתָּה ה', אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹֹּתָיו וְצִוָּנוּ עַל סְפִירַת הָעֹמֶר. הַיּוֹם יוֹם אֶחָד בָּעֹמֶר.
The counting of the omer outside of Israel on the second night of Pesach:
Blessed are You, Lord our God, King of the Universe, who has sanctified us with His commandments and has commanded us on the counting of the omer. Today is the first day of the omer.

Dalle2 Image Prompt: Then came fire and burnt the stick, that hit the dog, that bit the cat, that ate the kid that my father bought for two zuz, one little goat
חַד גַּדְיָא, חַד גַּדְיָא דְּזַבִּין אַבָּא בִּתְרֵי זוּזֵי, חַד גַּדְיָא, חַד גַּדְיָא.
וְאָתָא שׁוּנְרָא וְאַָכְלָה לְגַדְיָא, דְּזַבִּין אַבָּא בִּתְרֵי זוּזֵי. חַד גַּדְיָא, חַד גַּדְיָא.
וְאָתָא כַלְבָּא וְנָשַׁךְ לְשׁוּנְרָא, דְּאַָכְלָה לְגַדְיָא, דְּזַבִּין אַבָּא בִּתְרֵי זוּזֵי. חַד גַּדְיָא, חַד גַּדְיָא.
וְאָתָא חוּטְרָא והִכָּה לְכַלְבָּא, דְּנָשַׁךְ לְשׁוּנְרָא, דְּאַָכְלָה לְגַדְיָא, דְּזַבִּין אַבָּא בִּתְרֵי זוּזֵי. חַד גַּדְיָא, חַד גַּדְיָא.
וְאָתָא נוּרָא וְשָׂרַף לְחוּטְרָא, דְּהִכָּה לְכַלְבָּא, דְּנָשַׁךְ לְשׁוּנְרָא, דְּאַָכְלָה לְגַדְיָא, דְּזַבִּין אַבָּא בִּתְרֵי זוּזֵי. חַד גַּדְיָא, חַד גַּדְיָא.
וְאָתָא מַיָא וְכָבָה לְנוּרָא, דְּשָׂרַף לְחוּטְרָא, דְּהִכָּה לְכַלְבָּא, דְּנָשַׁךְ לְשׁוּנְרָא, דְּאַָכְלָה לְגַדְיָא, דְּזַבִּין אַבָּא בִּתְרֵי זוּזֵי. חַד גַּדְיָא, חַד גַּדְיָא.
וְאָתָא תורָא וְשָׁתָה לְמַיָא, דְּכָבָה לְנוּרָא, דְּשָׂרַף לְחוּטְרָא, דְּהִכָּה לְכַלְבָּא, דְּנָשַׁךְ לְשׁוּנְרָא, דְּאַָכְלָה לְגַדְיָא, דְּזַבִּין אַבָּא בִּתְרֵי זוּזֵי. חַד גַּדְיָא, חַד גַּדְיָא.
וְאָתָא הַשׁוחֵט וְשָׁחַט לְתורָא, דְּשָּׁתָה לְמַיָא, דְּכָבָה לְנוּרָא, דְּשָׂרַף לְחוּטְרָא, דְּהִכָּה לְכַלְבָּא, דְּנָשַׁךְ לְשׁוּנְרָא, דְּאַָכְלָה לְגַדְיָא, דְּזַבִּין אַבָּא בִּתְרֵי זוּזֵי. חַד גַּדְיָא, חַד גַּדְיָא.
וְאָתָא מַלְאָךְ הַמָּוֶת וְשָׁחַט לְשׁוחֵט, דְּשָׁחַט לְתורָא, דְּשָּׁתָה לְמַיָא, דְּכָבָה לְנוּרָא, דְּשָׂרַף לְחוּטְרָא, דְּהִכָּה לְכַלְבָּא, דְּנָשַׁךְ לְשׁוּנְרָא, דְּאַָכְלָה לְגַדְיָא, דְּזַבִּין אַבָּא בִּתְרֵי זוּזֵי. חַד גַּדְיָא, חַד גַּדְיָא.
וְאָתָא הַקָּדושׁ בָּרוּךְ הוּא וְשָׁחַט לְמַלְאַךְ הַמָּוֶת, דְּשָׁחַט לְשׁוחֵט, דְּשָׁחַט לְתורָא, דְּשָּׁתָה לְמַיָא, דְּכָבָה לְנוּרָא, דְּשָׂרַף לְחוּטְרָא, דְּהִכָּה לְכַלְבָּא, דְּנָשַׁךְ לְשׁוּנְרָא, דְּאַָכְלָה לְגַדְיָא, דְּזַבִּין אַבָּא בִּתְרֵי זוּזֵי. חַד גַּדְיָא, חַד גַּדְיָא.
One kid, one kid that my father bought for two zuz, one kid, one kid.
Then came a cat and ate the kid that my father bought for two zuz, one kid, one kid.
Then came a dog and bit the cat, that ate the kid that my father bought for two zuz, one kid, one kid.
Then came a stick and hit the dog, that bit the cat, that ate the kid that my father bought for two zuz, one kid, one kid.
Then came fire and burnt the stick, that hit the dog, that bit the cat, that ate the kid that my father bought for two zuz, one kid, one kid.
Then came water and extinguished the fire, that burnt the stick, that hit the dog, that bit the cat, that ate the kid that my father bought for two zuz, one kid, one kid.
Then came a bull and drank the water, that extinguished the fire, that burnt the stick, that hit the dog, that bit the cat, that ate the kid that my father bought for two zuz, one kid, one kid.
Then came the schochet and slaughtered the bull, that drank the water, that extinguished the fire, that burnt the stick, that hit the dog, that bit the cat, that ate the kid that my father bought for two zuz, one kid, one kid.
Then came the angel of death and slaughtered the schochet, who slaughtered the bull, that drank the water, that extinguished the fire, that burnt the stick, that hit the dog, that bit the cat, that ate the kid that my father bought for two zuz, one kid, one kid.
Then came the Holy One, blessed be He and slaughtered the angel of death, who slaughtered the schochet, who slaughtered the bull, that drank the water, that extinguished the fire, that burnt the stick, that hit the dog, that bit the cat, that ate the kid that my father bought for two zuz, one kid, one kid.

Stable Diffusion Prompt: one little goat in the style of Maiolica

Stable Diffusion Prompt: Goat Canopic Jar
CHATGPT COMMENTARY:
Here is a possible version of Chad Gadiya that includes references to aliens and outer space:
Chad Gadiya:
- This is the cup of wine that we drink on the first night of Passover, as we celebrate the freedom of our ancestors from slavery in Egypt
- This is the cup of unity that we share with friends and family, as we come together to remember and give thanks
- This is the cup of hope that we raise to the stars, as we look towards a future of peace and prosperity for all
- This is the cup of curiosity that we lift to the heavens, as we wonder about the mysteries of the universe and the possibility of life beyond our planet
- This is the cup of friendship that we offer to our extraterrestrial neighbors, as we seek to learn from and connect with other intelligent beings
- This is the cup of possibility that we toast to the future, as we imagine all the incredible things that we might achieve together in the vastness of space
- Chad gadiya, chad gadiya, chad gadiya - this is the cup of destiny that we embrace as we embark on a journey of endless discovery and growth.
Note that CHATGPT clarified that it thinks that Chad Gadiya "is a traditional song that is sung during the Passover seder, and it refers to the four cups of wine that are traditionally consumed during the seder. Each cup is associated with a different theme or aspect of the Passover story, and the lyrics of Chad Gadiya describe these themes in a playful and celebratory way."