Save "Toldot - Rebecca the Trickster
"
Toldot - Rebecca the Trickster
(מא) וַיִּשְׂטֹ֤ם עֵשָׂו֙ אֶֽת־יַעֲקֹ֔ב עַ֨ל־הַבְּרָכָ֔ה אֲשֶׁ֥ר בֵּרְכ֖וֹ אָבִ֑יו וַיֹּ֨אמֶר עֵשָׂ֜ו בְּלִבּ֗וֹ יִקְרְבוּ֙ יְמֵי֙ אֵ֣בֶל אָבִ֔י וְאַֽהַרְגָ֖ה אֶת־יַעֲקֹ֥ב אָחִֽי׃ (מב) וַיֻּגַּ֣ד לְרִבְקָ֔ה אֶת־דִּבְרֵ֥י עֵשָׂ֖ו בְּנָ֣הּ הַגָּדֹ֑ל וַתִּשְׁלַ֞ח וַתִּקְרָ֤א לְיַעֲקֹב֙ בְּנָ֣הּ הַקָּטָ֔ן וַתֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו הִנֵּה֙ עֵשָׂ֣ו אָחִ֔יךָ מִתְנַחֵ֥ם לְךָ֖ לְהׇרְגֶֽךָ׃ (מג) וְעַתָּ֥ה בְנִ֖י שְׁמַ֣ע בְּקֹלִ֑י וְק֧וּם בְּרַח־לְךָ֛ אֶל־לָבָ֥ן אָחִ֖י חָרָֽנָה׃ (מד) וְיָשַׁבְתָּ֥ עִמּ֖וֹ יָמִ֣ים אֲחָדִ֑ים עַ֥ד אֲשֶׁר־תָּשׁ֖וּב חֲמַ֥ת אָחִֽיךָ׃ (מה) עַד־שׁ֨וּב אַף־אָחִ֜יךָ מִמְּךָ֗ וְשָׁכַח֙ אֵ֣ת אֲשֶׁר־עָשִׂ֣יתָ לּ֔וֹ וְשָׁלַחְתִּ֖י וּלְקַחְתִּ֣יךָ מִשָּׁ֑ם לָמָ֥ה אֶשְׁכַּ֛ל גַּם־שְׁנֵיכֶ֖ם י֥וֹם אֶחָֽד׃ (מו) וַתֹּ֤אמֶר רִבְקָה֙ אֶל־יִצְחָ֔ק קַ֣צְתִּי בְחַיַּ֔י מִפְּנֵ֖י בְּנ֣וֹת חֵ֑ת אִם־לֹקֵ֣חַ יַ֠עֲקֹ֠ב אִשָּׁ֨ה מִבְּנֽוֹת־חֵ֤ת כָּאֵ֙לֶּה֙ מִבְּנ֣וֹת הָאָ֔רֶץ לָ֥מָּה לִּ֖י חַיִּֽים׃
(41) Now Esau harbored a grudge against Jacob because of the blessing which his father had given him, and Esau said to himself, “Let but the mourning period of my father come, and I will kill my brother Jacob.” (42) When the words of her older son Esau were reported to Rebekah, she sent for her younger son Jacob and said to him, “Your brother Esau is consoling himself by planning to kill you. (43) Now, my son, listen to me. Flee at once to Haran, to my brother Laban. (44) Stay with him a while, until your brother’s fury subsides— (45) until your brother’s anger against you subsides—and he forgets what you have done to him. Then I will fetch you from there. Let me not lose you both in one day!” (46) Rebekah said to Isaac, “I am disgusted with my life because of the Hittite women. If Jacob marries a Hittite woman like these, from among the native women, what good will life be to me?”
אם לקח וגו׳. באשר לא רצתה רבקה להודיע ליצחק רשעת עשו. ומטעם שביארנו לעיל כ״ד ס״ה ע״כ הסבה טעם אחר שיצוה יצחק את יעקב לילך לחרן בשביל נשיאת אשה:

"If he takes" since Rebecca didn't want to make known to Isaac the wickedness of Esau... So she gave a different reason so that Isaac would command Jacob to go to Charan, in order to marry a woman.

קצתי בחיי וגו'. לא רצתה לגלות הדבר ליצחק משום איסור רכילות ואמרה סיבה אחרת, אבל מה שגילתה ליעקב אדרבה קיימה מצות (ויקרא י״ט:ט״ז) לא תעמוד על דם רעך:
קצתי בחיי. "I am fed up with my life." She did not want to reveal the true reason for her state of mind because it is forbidden to tell tales. This is why she gave Isaac a different reason for wanting Jacob sent away. When she had revealed Esau's intention to Jacob this was not tale-bearing but was fulfilment of the commandment in the second half of the verse dealing with tale bearing, "do not stand idly by when the blood of your fellow man is being shed" (Leviticus 19,16).
Rabbi Shai Held - Chayei Sarah 2014
Why does Rebekah not speak to Isaac? R. Naftali Tzvi Yehudah Berlin (Netziv, 1816-1893) suggests that their lack of communication is rooted in the fact that Rebekah holds Isaac in awe (Ha'amek Davar to Genesis 24:64-65), but it seems more likely that the opposite is the case: Rebekah does not speak to Isaac because she has lost all respect for him. Perhaps his passivity and weakness, coupled with his stubbornly superficial reasons for preferring Esau over God's chosen Jacob, have alienated her. A woman in awe of her husband does not play him for a fool (27:5-17); a woman who thinks little of her husband just might.
Cold Case: Restoring Rebekah, Intrigue in Genesis 27 2016
by David J. Zucker
Isaac does not consult with Rebekah, asking her, what should we do? Rebekah does not make any overt suggestions to her husband. Isaac on his own initiative does exactly what Rebekah had advised Jacob: leave your home and travel off to visit your uncle. Once again this is a couple that thinks alike, acts alike, and works as a team. When Isaac sends Jacob away, he blesses him and asks God to bless this son as well (Gen. 28:2-3). Indeed, in the next verse Isaac repeats the request that God should bless Jacob. This is hardly the reaction of a man who feels angry or disappointed that he has been duped or deceived in the dark. Isaac displays no animosity toward Jacob, and certainly no hostility toward Rebekah. Isaac agrees with Rebekah’s advice to their son and he sends Jacob off with multiple blessings. Clearly he does not feel betrayed by Rebekah, nor does he feel that she has acted counter to his wishes. Isaac knows what Rebekah wants for Jacob, she does not have to spell it out for him. He knows what she wants because it is their plan, not hers alone.
-Dr. Tikva Frymer-Kensky, Reading the Women of the Bible
The story never tells us that Rivka must use deception because she is powerless, and later readers have often accused her of improper and immoral behavior. But the biblical world valued cunning in the underdog. Only the powerful value honesty at all costs. The powerless know that trickery may save their lives.
-Dr. Tikva Frymer-Kensky, Reading the Women of the Bible
Isaac, however, is another story. Talking to him about the danger to Jacob would bring up the topic of the trickery. It might anger Isaac. Even if it did not, Isaac might not wish to send Jacob away. He might wish to resolve the issue between his sons by discussing matters with them, or even by sending Esau to one of his in-laws. Ir else he might send Jacob to Abimelech king of Gerar, with whom he had treaty relations, or to his uncle Ishmael. Both would keep him safe, and both are much closer than Haran. Isaac, the only patriarch never to leave the land of Canaan, might not think to send his son back to Mesopotamia. But Rivka wants to get Jacob to Haran. She therefore brings up the subject of Esau's wives, who, the narrator told us just before Isaac announced his desire to bestow the blessing, were "bitterness for Isaac and Rivka (Gen 26:35). Like other petitioners in the Bible, she speaks forcefully, using a guilt producing rhetoric. But in this death-invoking hyperbole is a truth: the life of a mother involves assuring the life of her children. Rivka, moreover, has devoted her life to the promise. To her, the future of her son is bound up with the promise The promise brought Abraham from Mesopotamoia, and her after him. Rivka wants her own successor to make the same journey. Through her initiative, Isaac duplicates Abraham's charge that his son should not marry a local woman, and repeats the promise that God gave him. In this way, Rivka assures that Jacob's future will imitate Isaac's and that the girl he marries will be like her.

שְׁלֹשָׁה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שׂוֹנְאָן: הַמְדַבֵּר אֶחָד בַּפֶּה וְאֶחָד בַּלֵּב, וְהַיּוֹדֵעַ עֵדוּת בַּחֲבֵירוֹ וְאֵינוֹ מֵעִיד לוֹ, וְהָרוֹאֶה דְּבַר עֶרְוָה בַּחֲבֵירוֹ וּמֵעִיד בּוֹ יְחִידִי.

The Holy Blessed One hates three: A person who says one statement with their mouth and another in their heart...

תנא דבי רבי ישמעאל גדול שלום שאפי' הקב"ה שינה בו שנאמר (בראשית יח, יב) ותצחק שרה בקרבה וגו' (בראשית יח, יב) ואדוני זקן וכתיב (בראשית יח, יג) ויאמר ה' אל אברהם וגו' ואני זקנתי

The school of Rabbi Yishmael taught: Peace is of such great importance that even the Holy Blessed One altered the truth for it, as it is stated: “And Sarah laughed within herself, saying: After I am waxed old shall I have pleasure, and my husband is old,” and it is written: “And the Eternal said to Abraham: Why did Sarah laugh, saying: Shall I certainly bear a child, and I am old?”