והתחיל לבאר להם שמור במקום זכור, על דרך הפשט.
Then he began to exposit to them, saying ‘Observe’ [the Sabbath-day] instead of ‘Remember’ [the Sabbath-day], this being in line with the plain meaning of Scripture [i.e., that ‘Observe’ is the explanation of ‘Remember’].
כאשר צוך יקוק אלקיך - כלומר: מה שמפרש בדברות הראשונים: כי ששת ימים עשה יקוק את השמים ואת הארץ וגו' - ובשביל ששמירת שבת וכיבוד אב ואם מצות עשה הם נאמר בהם: כאשר ציוך יקוק אלוקיך -אבל בכל שאר הדברות שהן אזהרת לאווין, אין ראוי לומר כאשר ציוך...אבל לא מצינו מצוך שלא לעשות.
כאשר צוך ה' אלוקיך, meaning, in the Ten Commandments in Exodus: "For in six days did God create the heavens and the earth, etc." The expression כאשר צוך used specifically in connection with Shabbat and honoring parents because they are positive commandments. We do not find it by the other commandments, which are all warnings not to do something...because we don't find the word מצוה used in connection with prohibitions in the Torah.
ובאר כאשר צוך יקוק אלקיך קודם מתן תורה במרה שם שם לו חק ומשפט לשון רש"י (רש"י על דברים ה׳:י״ב) ואם כן גם מצות כבוד אב ואם יהיה במרה והרב לא הזכיר שם אלא שבת פרה אדומה ודינין.
He explained [with reference to the commandment that we are to Observe the Sabbath-day, to keep it holy] as the Eternal thy G-d commanded thee — “before the Giving of the Torah, at Marah, [for there it is said], there He made for them a statute and an ordinance.” This is the language of Rashi. But if so, the commandment to honor father and mother was also given at Marah [for in the commandment, to honor parents, too, it is stated as the Eternal thy G-d commanded thee], but the Rabbi [Rashi] mentioned there [in connection with the verse referring to Marah] only “the Sabbath, the Red Heifer, and the laws of justice” [as having been given at Marah, but not the honoring of parents].
שם שם לו HERE HE MADE FOR THEM [A STATUTE AND AN ORDINANCE) — At Marah He gave them a few sections of the Torah in order that they might engage in the study thereof; viz., the sections containing the command regarding the sabbath, the red heifer and the administration of justice (Mekhilta d'Rabbi Yishmael 15:25; Sanhedrin 56b).
שם שם לו וגו' – במרה נתן להם מקצת פרשיות של תורה שיתעסקו בהן: שבת, פרה אדומה, וכיבוד אב ואםא, ודינין.
א. כן בכ״י לייפציג 1. בכ״י אוקספורד אופ׳ 34 רק: ״שבת כיבוד אב ואם״. ועיינו מכילתא דר׳ ישמעאל שמות ט״ו:כ״ה, סדר עולם רבה ה׳, בבלי סנהדרין נ״ו:, ועיינו רש״י שמות כ״ד:ג׳ (בכל עדי הנוסח שם), רש״י דברים ה׳:ט״ו, עמר נקא שמות ט״ו:כ״ה. בכ״י אוקספורד 165, מינכן 5, ליידן 1, לונדון 26917, דפוס רומא רק: ״שבת ופרה אדומה״.
והתניא עשר מצות נצטוו ישראל במרה שבע שקיבלו עליהן בני נח והוסיפו עליהן דינין ושבת וכיבוד אב ואם דינין דכתיב (שמות טו, כה) שם שם לו חוק ומשפט שבת וכיבוד אב ואם דכתיב (דברים ה, יא) כאשר צוך יקוק אלקיך
But isn’t it taught in a baraita: The Jewish people were commanded to observe ten mitzvot when they were in Marah: Seven that the descendants of Noah accepted upon themselves, and God added to them the following mitzvot: Judgment, and Shabbat, and honoring one’s father and mother. The mitzva of judgment was given at Marah, as it is written with regard to Marah: “There He made for them a statute and an ordinance” (Exodus 15:25). Shabbat and honoring one’s father and mother were given at Marah, as it is written concerning them in the Ten Commandments: “Observe the day of Shabbat to keep it holy, as the Lord your God commanded you” (Deuteronomy 5:12), and similarly: “Honor your father and your mother, as the Lord your God commanded you” (Deuteronomy 5:16). e stated,