Save "ASBI Pocket Beit Midrash:

VaYeshev 5781: Monday
"
ASBI Pocket Beit Midrash: VaYeshev 5781: Monday

To join the ASBI Pocket Beit Midrash click here.

וַיִּמְצָאֵ֣הוּ אִ֔ישׁ וְהִנֵּ֥ה תֹעֶ֖ה בַּשָּׂדֶ֑ה וַיִּשְׁאָלֵ֧הוּ הָאִ֛ישׁ לֵאמֹ֖ר מַה־תְּבַקֵּֽשׁ׃
a man came upon him wandering in the fields. The man asked him, “What are you looking for?”
וימצאהו איש. זֶה גַּבְרִיאֵל, שֶׁנֶּאֱמַר וְהָאִישׁ גַּבְרִיאֵל (דניאל ב'):
וימצאהו איש AND A MAN FOUND HIM — This was the angel Gabriel (Genesis Rabbah 84:14) as it is said, (Daniel 10:21) and the man (והאיש) Gabriel” (Midrash Tanchuma, Vayera 22).
וימצאהו איש. דרך הפשט אחד מעוברי דרך

The plain sense meaning is that one of the passers by found him.

וימצאהו איש. אם נחשוב שהיה איש מוזר ליוסף אינו מובן מה שאמר אליו את אחי. ומאין לו לדעת מי הוא ומי המה אחיו. וגם מה השאלה הגידה נא לי איפה הם רעים. מאין לו לדעת. אלא אחת משתי אלה או שהיה איש ידוע להם בחשיבות או הכיר בו שהוא מלאך או נביא שידע כל מה שעם אחיו ובאמת היה ראוי לכתוב וימצא איש שהרי יוסף היה ההולך בדד ומחפש ומצא ולא האיש ההולך לדרכו. אלא בא ללמד שהיה שליח מן השמים לפגוע ביוסף ולהביאו לידי כך והלך האיש וימצאהו באותו מקום:

If the man whom Joseph encountered was not someone whom Joseph had known than it would be strange for Joseph to share that he was looking for his brothers. And from where would he know who he [Joseph] was and who his brothers were? And furthermore, what is this question "tell me please where they are pasturing"? From where would he know? Rather, [it must be] one of the two these possibilities: Either he was a well-known man to them in his importance, or, he recognized him as an angel or prophet that knew everything to do with his brothers. And in truth, the Torah should have said "and he [Joseph] found a man", for it was Joseph that was wandering alone searching and found the man, not the man who was walking on his way. Rather, the text comes to teach that the man was a messenger from Heaven, to encounter Joseph and bring him to such, and the man went and found him in that place.