Save "Toldot - Creating Destiny
"
Toldot - Creating Destiny
וַיִּתְרֹֽצֲצ֤וּ הַבָּנִים֙ בְּקִרְבָּ֔הּ וַתֹּ֣אמֶר אִם־כֵּ֔ן לָ֥מָּה זֶּ֖ה אָנֹ֑כִי וַתֵּ֖לֶךְ לִדְרֹ֥שׁ אֶת־ה'׃ וַיֹּ֨אמֶר ה' לָ֗הּ שְׁנֵ֤י גיים [גוֹיִם֙] בְּבִטְנֵ֔ךְ וּשְׁנֵ֣י לְאֻמִּ֔ים מִמֵּעַ֖יִךְ יִפָּרֵ֑דוּ וּלְאֹם֙ מִלְאֹ֣ם יֶֽאֱמָ֔ץ וְרַ֖ב יַעֲבֹ֥ד צָעִֽיר׃

But the children struggled in her womb, and she said, “If so, why do I exist?” She went to inquire of the Eternal, and the Eternal answered her, “Two nations are in your womb, Two separate peoples shall issue from your body; One people shall be mightier than the other, And the older the younger shall work.”

ורב יעבוד צעיר, לא זכר עמהם מלת את שהיא מורה על הפעול. והנה הדבר מסופק ולא באר מי יעבוד את חבירו, הרב את הצעיר או הצעיר את הרב, אלא שיש בו מעט ביאור, כי ברוב הפועל הוא הראשון אלא בדברים שאין לספק בהם, כמו אבנים שחקו מים (איוב י"ב) מים תבעה אש (ישעיה ס"ד) והיה זה שלא התבאר הענין בנבואה הזאת לפי שפעמים יעבוד רב את הצעיר, כמו שהיה בימי דוד ופעמים יעבוד הצעיר את הרב כמו שהוא היום, ומעט הביאור שיש בנבואה זו, כי רוב הימים הרב יעבוד את הצעיר לפיכך היה הפועל ראשון, וכן יהיה אחר שוב שביתנו...

“The elder will serve the younger”—there is no mention here of the word את which would show the direct object. Thus, the matter is not clear, it is not explained who will serve whom: Will the elder [serve] the younger or the younger [serve] the elder?

The only small clue we have is the fact that, normally, the active subject is first. There are places where there is no doubt, such as “Stones, waters wear away” (Job 12:19), “Waters consume fire” (Isaiah 64:1).


And as for why the subject is not explained in this prophecy, it is because sometimes the elder will serve the younger—like in the days of David—and other times, the younger will serve the elder—just like today. And here is a small part of the explanation in this prophecy, since through most of history the elder will serve the younger—that’s why the active subject is first, and this will be so also after our return [to Eretz Yisrael].

"When her pregnancy distresses her, she does not involve Isaac; she goes directly to inquire of YHWH. There is no need for intercession. And Rivka gets her answer; the struggles in her womb are just the beginning. In oracular poetry, she is told that she has twins in her womb who are destined to become two separate nations. Twins, of course, heighten the problem of sibling rivalry, which is such a prominent issue in the ancestral stories. Rivka is given a clue as to how the struggles are destined to be resolved. "The elder will work (for) the younger," says the oracle. Or does it say "the elder, the younger will work (for)?" Oracles may be informative, but they are never clear. The events that happen later enable the petitioner to interpret the oracle. The birth of the twins seems to provide such a clue. Jacob coming close on Esau's heel seems to bear out the idea that the younger son will not be content to be the lesser and that the elder will someday work for the younger.
"Oracles are expected to lead to action. If the oracle predicts evil to come, the petitioner is expected to try to avert it. Some Mesopotamia!! collections of oracles even contain the "solution," the ritual to perform to avert the doom. In Assyria, an evil astral omen might even cause the king to descend temporarily from his throne and appoint a substitute king. In the same way a petitioner will try to ensure that nothing will prevent the predicted good fortune. Rivka takes a prominent role in fulfilling her birth oracle, acting to guarantee that her younger son will achieve his destiny as the preeminent heir. That moment comes as it is time to transfer the family heritage from Isaac to the next generation."
-Dr. Tikva Frymer-Kensky, Reading the Women of the Bible
(א) וַיְהִי֙ כִּֽי־זָקֵ֣ן יִצְחָ֔ק וַתִּכְהֶ֥יןָ עֵינָ֖יו מֵרְאֹ֑ת וַיִּקְרָ֞א אֶת־עֵשָׂ֣ו ׀ בְּנ֣וֹ הַגָּדֹ֗ל וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ בְּנִ֔י וַיֹּ֥אמֶר אֵלָ֖יו הִנֵּֽנִי׃ (ב) וַיֹּ֕אמֶר הִנֵּה־נָ֖א זָקַ֑נְתִּי לֹ֥א יָדַ֖עְתִּי י֥וֹם מוֹתִֽי׃ (ג) וְעַתָּה֙ שָׂא־נָ֣א כֵלֶ֔יךָ תֶּלְיְךָ֖ וְקַשְׁתֶּ֑ךָ וְצֵא֙ הַשָּׂדֶ֔ה וְצ֥וּדָה לִּ֖י צידה [צָֽיִד׃] (ד) וַעֲשֵׂה־לִ֨י מַטְעַמִּ֜ים כַּאֲשֶׁ֥ר אָהַ֛בְתִּי וְהָבִ֥יאָה לִּ֖י וְאֹכֵ֑לָה בַּעֲב֛וּר תְּבָרֶכְךָ֥ נַפְשִׁ֖י בְּטֶ֥רֶם אָמֽוּת׃ (ה) וְרִבְקָ֣ה שֹׁמַ֔עַת בְּדַבֵּ֣ר יִצְחָ֔ק אֶל־עֵשָׂ֖ו בְּנ֑וֹ וַיֵּ֤לֶךְ עֵשָׂו֙ הַשָּׂדֶ֔ה לָצ֥וּד צַ֖יִד לְהָבִֽיא׃ (ו) וְרִבְקָה֙ אָֽמְרָ֔ה אֶל־יַעֲקֹ֥ב בְּנָ֖הּ לֵאמֹ֑ר הִנֵּ֤ה שָׁמַ֙עְתִּי֙ אֶת־אָבִ֔יךָ מְדַבֵּ֛ר אֶל־עֵשָׂ֥ו אָחִ֖יךָ לֵאמֹֽר׃ (ז) הָבִ֨יאָה לִּ֥י צַ֛יִד וַעֲשֵׂה־לִ֥י מַטְעַמִּ֖ים וְאֹכֵ֑לָה וַאֲבָרֶכְכָ֛ה לִפְנֵ֥י ה' לִפְנֵ֥י מוֹתִֽי׃ (ח) וְעַתָּ֥ה בְנִ֖י שְׁמַ֣ע בְּקֹלִ֑י לַאֲשֶׁ֥ר אֲנִ֖י מְצַוָּ֥ה אֹתָֽךְ׃ (ט) לֶךְ־נָא֙ אֶל־הַצֹּ֔אן וְקַֽח־לִ֣י מִשָּׁ֗ם שְׁנֵ֛י גְּדָיֵ֥י עִזִּ֖ים טֹבִ֑ים וְאֶֽעֱשֶׂ֨ה אֹתָ֧ם מַטְעַמִּ֛ים לְאָבִ֖יךָ כַּאֲשֶׁ֥ר אָהֵֽב׃ (י) וְהֵבֵאתָ֥ לְאָבִ֖יךָ וְאָכָ֑ל בַּעֲבֻ֛ר אֲשֶׁ֥ר יְבָרֶכְךָ֖ לִפְנֵ֥י מוֹתֽוֹ׃ (יא) וַיֹּ֣אמֶר יַעֲקֹ֔ב אֶל־רִבְקָ֖ה אִמּ֑וֹ הֵ֣ן עֵשָׂ֤ו אָחִי֙ אִ֣ישׁ שָׂעִ֔ר וְאָנֹכִ֖י אִ֥ישׁ חָלָֽק׃ (יב) אוּלַ֤י יְמֻשֵּׁ֙נִי֙ אָבִ֔י וְהָיִ֥יתִי בְעֵינָ֖יו כִּמְתַעְתֵּ֑עַ וְהֵבֵאתִ֥י עָלַ֛י קְלָלָ֖ה וְלֹ֥א בְרָכָֽה׃ (יג) וַתֹּ֤אמֶר לוֹ֙ אִמּ֔וֹ עָלַ֥י קִלְלָתְךָ֖ בְּנִ֑י אַ֛ךְ שְׁמַ֥ע בְּקֹלִ֖י וְלֵ֥ךְ קַֽח־לִֽי׃ (יד) וַיֵּ֙לֶךְ֙ וַיִּקַּ֔ח וַיָּבֵ֖א לְאִמּ֑וֹ וַתַּ֤עַשׂ אִמּוֹ֙ מַטְעַמִּ֔ים כַּאֲשֶׁ֖ר אָהֵ֥ב אָבִֽיו׃ (טו) וַתִּקַּ֣ח רִ֠בְקָה אֶת־בִּגְדֵ֨י עֵשָׂ֜ו בְּנָ֤הּ הַגָּדֹל֙ הַחֲמֻדֹ֔ת אֲשֶׁ֥ר אִתָּ֖הּ בַּבָּ֑יִת וַתַּלְבֵּ֥שׁ אֶֽת־יַעֲקֹ֖ב בְּנָ֥הּ הַקָּטָֽן׃ (טז) וְאֵ֗ת עֹרֹת֙ גְּדָיֵ֣י הָֽעִזִּ֔ים הִלְבִּ֖ישָׁה עַל־יָדָ֑יו וְעַ֖ל חֶלְקַ֥ת צַוָּארָֽיו׃ (יז) וַתִּתֵּ֧ן אֶת־הַמַּטְעַמִּ֛ים וְאֶת־הַלֶּ֖חֶם אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑תָה בְּיַ֖ד יַעֲקֹ֥ב בְּנָֽהּ׃ (יח) וַיָּבֹ֥א אֶל־אָבִ֖יו וַיֹּ֣אמֶר אָבִ֑י וַיֹּ֣אמֶר הִנֶּ֔נִּי מִ֥י אַתָּ֖ה בְּנִֽי׃ (יט) וַיֹּ֨אמֶר יַעֲקֹ֜ב אֶל־אָבִ֗יו אָנֹכִי֙ עֵשָׂ֣ו בְּכֹרֶ֔ךָ עָשִׂ֕יתִי כַּאֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתָּ אֵלָ֑י קֽוּם־נָ֣א שְׁבָ֗ה וְאָכְלָה֙ מִצֵּידִ֔י בַּעֲב֖וּר תְּבָרֲכַ֥נִּי נַפְשֶֽׁךָ׃

(1) When Isaac was old and his eyes were too dim to see, he called his older son Esau and said to him, “My son.” He answered, “Here I am.” (2) And he said, “I am old now, and I do not know how soon I may die. (3) Take your gear, your quiver and bow, and go out into the open and hunt me some game. (4) Then prepare a dish for me such as I like, and bring it to me to eat, so that I may give you my innermost blessing before I die.” (5) Rebekah had been listening as Isaac spoke to his son Esau. When Esau had gone out into the open to hunt game to bring home, (6) Rebekah said to her son Jacob, “I overheard your father speaking to your brother Esau, saying, (7) ‘Bring me some game and prepare a dish for me to eat, that I may bless you, with God's approval, before I die.’ (8) Now, my son, listen carefully as I instruct you. (9) Go to the flock and fetch me two choice kids, and I will make of them a dish for your father, such as he likes. (10) Then take it to your father to eat, in order that he may bless you before he dies.” (11) Jacob answered his mother Rebekah, “But my brother Esau is a hairy man and I am smooth-skinned. (12) If my father touches me, I shall appear to him as a trickster and bring upon myself a curse, not a blessing.” (13) But his mother said to him, “Your curse, my son, be upon me! Just do as I say and go fetch them for me.” (14) He got them and brought them to his mother, and his mother prepared a dish such as his father liked. (15) Rebekah then took the best clothes of her older son Esau, which were there in the house, and had her younger son Jacob put them on; (16) and she covered his hands and the hairless part of his neck with the skins of the kids. (17) Then she put in the hands of her son Jacob the dish and the bread that she had prepared. (18) He went to his father and said, “Father.” And he said, “Yes, which of my sons are you?” (19) Jacob said to his father, “I am Esau, your first-born; I have done as you told me. Pray sit up and eat of my game, that you may give me your innermost blessing.”

"Rivka's plan is straightforward, based on an intimate knowledge of sheep breeding. Shepherds try to match up orphaned lambs with ewes who have lost their lambs. But ewes nurse only their own lambs. In order to convince a ewe to suckle an orphaned lamb, shepherds will flay the dead lamb and wrap the orphan in its skin. In the same way Rivka will wrap a goat around the smooth-skinned Jacob. But Jacob is not enthusiastic about Rivka's plan to disguise him as Esau. He is worried that his father will brand him as a "trickster" (which he certainly is) and will utter a curse instead of a blessing. Rivka knows that once uttered, a curse cannot be easily removed, but it can be deflected, and Rivka offers to take the consequences of the curse upon herself. She is the first woman to do so, but not the last... This is a very persuasive technique, and it works. Jacob puts on the goat skins and goes to trick his father into giving him the blessing he plans for Esau.
"The deception of the blind elderly Isaac is a bizarre episode, verging on both the tragic and the burlesque. It rests on a premise alien to contemporary thinking, that a blessing unwittingly bestowed is still a blessing. And it assumes that trickery is not automatically immoral. Many heroes of the Bible, including Moses and David, use trickery when frontal assaults will not work, and the Jacob cycle has quite a few trickster stories. Isaac himself is a trickster, having tried the wife-sister trick on Abimelech. Jacob takes Isaac's place in the next generation, as well as Rivka's, being both a trickster and bearer of the promise. Rivka will use whatever means are in the tool kit of those without authority to make decisions.
"The story never tells us that Rivka must use deception because she is powerless, and later readers have often accused her of improper and immoral behavior. But the biblical world valued cunning in the underdog. Only the powerful value honesty at all costs. The powerless know that trickery may save their lives. Early interpreters, both Jewish and Christian, praised Rivka, as did medieval and reformation writers. The censure did not begin until the end of the nineteenth century when male biblical scholars began to condemn her as a Lady Macbeth. The pendulum is beginning to swing again as we learn more about how the disadvantaged make their way in the world and how women negotiate through patriarchy. To some contemporary eyes, the ingenuity and cunning of Rivka's plan is itself a mark of divine guidance and her role as divine helper."
-Dr. Tikva Frymer-Kensky, Reading the Women of the Bible
(כט) יַֽעַבְד֣וּךָ עַמִּ֗ים וישתחו [וְיִֽשְׁתַּחֲו֤וּ] לְךָ֙ לְאֻמִּ֔ים הֱוֵ֤ה גְבִיר֙ לְאַחֶ֔יךָ וְיִשְׁתַּחֲוּ֥וּ לְךָ֖ בְּנֵ֣י אִמֶּ֑ךָ אֹרְרֶ֣יךָ אָר֔וּר וּֽמְבָרֲכֶ֖יךָ בָּרֽוּךְ׃

(29) Many peoples will work for you, And nations submit to you; Be master over your brothers, And let your mother’s sons submit to you. Cursed be they who curse you, Blessed they who bless you.”