Save "Blessings of Sukkot
"
Blessings of Sukkot

Tannaitic Texts

תניא העושה סוכה לעצמו אומר ברוך אתה ה' אלהינו מלך העולם שהחיינו וקימנו והגיענו לזמן הזה

בא לישב בה אומר ברוך אתה ה' אלהינו מלך העולם אשר קדשנו במצותיו וצונו לישב בסוכה

One who constructs a sukka for himself recites: Blessed are You, Lord our God, King of the universe, Who has given us life, sustained us, and brought us to this time.

When he comes to sit in the sukka, he recites: Blessed are You, Lord our God, King of the universe, Who has sanctified us through His mitzvot and commanded us to reside in the sukka.

העושה לולב לעצמו אומר ברוך שהחיינו וקיימנו והגיענו לזמן הזה

נטלו לצאת בו אומר ברוך אשר קדשנו במצותיו וצונו על נטילת לולב

ואף על פי שבירך עליו יום ראשון חוזר ומברך כל שבעה

העושה סוכה לעצמו אומר ברוך שהחיינו וקיימנו כו'

נכנס לישב בה אומר אשר קדשנו במצותיו וצונו לישב בסוכה

וכיון שבירך יום ראשון שוב אינו מברך

One who prepares a lulav for himself, but not one who prepares for others, recites when preparing it on the eve of the Festival: Blessed…Who has given us life, sustained us, and brought us to this time.

When he takes it during the Festival in order to fulfill his obligation, he says: Blessed…Who sanctified us with His mitzvot and commanded us concerning the taking of a lulav.

And even though he recited the blessing over the lulav on the first day of the Festival, he repeats and recites the blessing over the lulav all seven days when fulfilling the mitzva.

One who establishes a sukka for himself recites: Blessed…Who has given us life, sustained us, and brought us to this time.

When he enters to sit in the sukka, he recites: “Blessed…Who has sanctified us with His mitzvot and commanded us to reside in the sukka.

And once he recited the blessing on the first day, he no longer recites it on the rest of the days, as all seven days are considered a single unit.

ת"ר העושה סוכה לעצמו אומר ברוך שהחיינו כו'

נכנס לישב בה אומר ברוך אשר קדשנו כו'

היתה עשויה ועומדת אם יכול לחדש בה דבר מברך

אם לאו לכשיכנס לישב בה מברך שתים

The Sages taught: One who establishes a sukka for himself recites: Blessed…Who has given us life, sustained us, and brought us to this time.

When he enters to reside in the sukka, he recites: “Blessed…Who has sanctified us with His mitzvot and commanded us to reside in the sukka.

If the sukka was already established and standing and was not constructed for the sake of the mitzva of sukka, then if he is able to introduce a novel element in the sukka for the sake of the mitzva, he recites the blessing: Who has given us life.

And if not, then when he enters to reside in the sukka on the Festival he recites two blessings

העושה לולב לעצמו אומר ברוך שהגיענו לזמן הזה

וכשהוא נוטלו אומר על נטילת לולב וצריך לברך עליו כל שבעה.

העושה ציצית [לעצמו] אומר ברוך שהגיענו

וכשהוא מתעטף אומר להתעטף [בציצית]

העושה תפילין [לעצמו] אומר ברוך שהגיענו

וכשהוא מניחן אומר [אשר קדשנו] להניח תפילין.

מאימתי מניחן בשחרית לא הניחן בשחרית מניחן כל היום.

One who makes a lulav for himself, says "Blessed is the one who brought us to this time."
And when he takes it, he says, "Upon the taking of the lulav" and he needs to bless upon it all seven days.
One who makes tzitzit [for himself], says "Blessed is the one who brought us to this time."
And when he enwraps, he says, "Blessed...to enwrap with tzitzit."
One who makes tefillin [for oneself], he says, "Blessed is the one who brought us to this time."
And when he places them, he says, "Who has sanctified us to place tefillin."
When does one place them on? In the morning. If one hadn't placed them on during the morning, one places them on the entire day.

העושה סוכה לעצמו אומר ברוך אשר קידשנו במצותיו וציונו לעשות סוכה.

לאחרים לעשות לו סוכה לשמו.

נכנס לישב בה אומר ברוך אשר קידשנו במצותיו וציונו לישב בסוכה.

משהוא מברך עליה לילי יום טוב הראשון אינו צריך לברך עליה עוד.

מעתה העושה לולב לעצמו אומר ברוך אשר קידשנו במצותיו וציונו לעשות לולב.

לאחר לעשות לולב לשמו.

כשהוא נוטלו אומר על נטילת לולב ואשר החיינו.

ומברך בכל שעה ושעה שהוא נוטלו.

העושה מזוזה לעצמו אומר לעשות מזוזה.

לאחר לעשות מזוזה לשמו.

כשהוא קובע אומר ברוך אשר קדשנו במצותיו וציונו על מצות מזוזה העושה תפילין לעצמו וכו' לאחר וכו'.

כשהוא לובש אומר על מצות תפילין. העושה ציצית לעצמו אומר וכו' לאחר וכו' נתעטף וכו'.

התורם והמעשר אומר ברוך אקב"ו להפריש תרומה ומעשר.

לאחר להפריש תרומה ומעשר לשמו.

השוחט צריך לברך בא"י אמ"ה אקב"ו על השחיטה.

המכסה אומר על כיסוי הדם.

Amoraic Texts

אמר רב אשי חזינא ליה לרב כהנא דקאמר להו לכולהו אכסא דקדושא

Rav Ashi said: "I saw Rav Kahana, who recites all of these over the cup of kiddush."

Stammaitic Texts

הרי סוכה דכשירה בעובד כוכבים...ובישראל אין צריך לברך...ואילו לעשות סוכה לא מברך

A sukka is fit even if it was built by a gentile...And if a sukka was built by a Jew, he is not required to recite a blessing upon its construction. ... Whereas he does not recite a blessing: To construct a sukkah

Medieval Texts

רא"ש לסוכה ד:ב

ת"ר העושה לולב לעצמו אומר ברוך שהחיינו נטלו לצאת בו אומר אשר קדשנו במצותיו וצונו על נטילת לולב ואע"פ שבירך ביו"ט ראשון חוזר ומברך ביום טוב שני והאידנא לא נהוג לברך שהחיינו בשעת עשיה אלא בשעת נטילה כדאמרינן לקמן בשהחיינו דסוכה דרב כהנא מסדר להו אכסא דקדושא ה"נ דלולב מברכין ליה בשעת נטילה.

ולענין זמן על הלולב ביום טוב שני כתב רבי שלמה ב"ר שמשון ז"ל נשאלתי אם אומר זמן על הלולב ביום טוב שני ותמהני על מה שכתב בעל הלכות גדולות דזמן דכסא פוטר דלולב והלא לענין לולב מיפסקי לילות מימים ור"י פסק דאין אומר זמן ביום טוב שני וכן נהגו גדולי גרמייש"א וטעמא שלהם דממ"נ יצא בזמן שאמר ביום ראשון דאפילו אם תמצי לומר דחול הוה הא אמרינן העושה לולב לעצמו מברך שהחיינו ושוב אין מברך בשעת נטילה וא"כ הכא נמי יצא בזמן שבירך אתמול אפילו אם היה חול ולא דמי לזמן של קידוש שאומר בשני הלילות דאותו זמן הוא בשביל היום ולא בשביל הסוכה ולולב מידי דהוה אשאר יום טוב ועוד משום דבעינן נטילת לולב שבעת ימים ואם נברך זמן מספק ביום טוב שני וביום שמיני ספק שביעי לא מברכין נמצא שאין לולב ניטל אלא ששה ימים וזה הטעם אינו נ"ל דבין אמר זמן ביו"ט שני ובין לא אמר זמן יום ראשון ספק הוא ומיהו איכא למימר אנן דבקיאינן בקביעא דירחא ואינו ספק לנו אלא מנהג בעלמא הוא מה שאנו עושין שני ימים אבל אם נברך זמן ביום שני אז אנו מראין בשעת נטילת לולב שהן ספק וכן פסק רש"י בתשובה שאין לומר זמן ביום שני וה"ר שמואל מאייבר"א כתב בשם ר"י דעכשיו שנהגו לברך זמן בשעת נטילה א"כ צריך לברך גם ביום שני דשמא יום ראשון חול הוא ולא יצא דזמן לא נתקן לאומרו אלא בשעת נטילה או בשעת עשייה אפילו בחול (המועד) ואם לא אמרו בשעת עשייה ואמרו בחול לאחר עשייה לא יצא וצריך לאומרו בשעת נטילה מיהו י"ל דשאני הכא דנטלו לשם מצוה לברך עליו ועדיף טפי מנטלו בחול אחר עשייה.

וכן נוהגין באשכנז שאין מברכין זמן על הלולב ביום שני:

Rabbi Asher ben Yehiel, Commentary to Sukkah 4:2

It was taught

רא"ש

...י"ל כיון דסוכה מחמת חג עשה סברא הוא דזמן דידה אע"פ שבירך בחול פוטר זמן החג דזמן מחמת המועד קאתי אפילו בלא יו"ט דאמרינן לקמן דאי לא בריך האידנא מברך למחר וליומא אוחרא לפי זה כ"ש כשבירך זמן על הלולב ביו"ט ראשון שאין צריך לברך עליו זמן ביו"ט שני.

א"ר אשי חזינא לרב כהנא דמסדר להו אכסא דקדושא

Rabbi Asher, son of Yehiel - Commentary to Sukkah 4:3

...and

העושה סוכה לעצמו אין צריך לברך על עשייתה אף על גב דגרסינן בירושלמי העושה סוכה לעצמו מברך אקב"ו לעשות סוכה עשאה לחבירו מברך על עשיית סוכה סמכינן אגמרא דידן דקאמר שא"צ לברך על עשייתה אבל שהחיינו היה ראוי לברך דתניא העושה סוכה לעצמו מברך שהחיינו נכנס לישב מברך בא"י אמ"ה אקב"ו לישב בסוכה אלא דמסדרינן ליה אכסא וזמן של הכוס פוטר גם דסוכה:

One who makes a sukkah for himself does not need to bless on its making, even though that it is taught in the Yerushalmi: "One who makes a sukkah for oneself blesses the one who is sanctified us with his blessings to make a sukkah . One who makes a sukkah for one's friend blesses upon the making of sukkah . We rely upon the Babylonian Talmud which says that one need not bless on its making except simply shehehiyanu which was fit to bless as it is taught one who makes a sukkah for oneself blesses shehehiyanu.When one enters into sit blesses blessed are you God the Lord King of the world who has commanded us with His commandments to dwell in a sukkah, but we arrange it upon the Kiddush cup and shehehiyanu upon a cup takes care of also the sukkah

שאין מברכין שהחיינו על עשיית הסוכה ובו ס"א:
העושה סוכה בין לעצמו בין לאחר אינו מברך על עשייתה אבל שהחיינו היה ראוי לברך כשעושה אותה לעצמו אלא שאנו סומכין על זמן שאנו אומרים על הכוס של קידוש: הגה ואם לא אכל לילה ראשונה בסוכה אע"פ שבירך זמן בביתו כשאוכל בסוכה צריך לברך זמן משום הסוכה ואם בירך זמן בשעת עשייה סגי ליה [ר"ן פ' לולב וערבה]:

1. The Blessing Shehecheyanu is Not Recited over the Construction of a Sukkah: One who constructs a sukkah, whether for himself or for someone else, does not make a blessing upon its construction. Shehehiyanu is appropriate to be said when one constructs a sukkah for himself. However, we rely on the blessing shehehiyanu that we recite during Kiddush on the [first] night of Yom-Tov that [is recited] because of the mitzvah of sanctifying the festival, which is also a mitzvah that comes [only] periodically. (The one blessing covers both requirements).

RAMA: If one does not eat in the sukkah on the first night, even though he sanctifies the festival in his house, when he does eat in the sukkah he must sanctify the festival due to the sukkah. If he sanctifies the festival at the time of construction of the sukkah, it is sufficient for him [R"an].

Rabbis Mentioned

Rav Kahana (early 4th century CE)
Rav Ashi (352–427)
Rabbi Mordechai ben Hillel HaKohen (c. 1250–1298)
Rabbi Asher ben Jehiel (1250/1259-1327)
Rabbi Jacob ben Asher (1269-1343)

Rabbi Joseph Karo (1488-1575)

Rabbi Moshe Isserles (1530-1572)