(א) בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְותָיו וְצִוָּנוּ לַעֲסוק בְּדִבְרֵי תורָה:
(1) Blessed are You, Hashem, our God, Ruler of the Universe, Who has sanctified us with commandments and commanded us to be involved with words of Torah.
Do not say that one should say that which is to his discredit in a loud voice; rather, say that one should publicize his pain in a loud voice. As it is taught in a baraita: It is derived from the verse: “And will cry: Impure, impure” (Leviticus 13:45), that a leper must publicize the fact that he is ritually impure. He must announce his pain to the masses, and the masses will pray for mercy on his behalf. And similarly, anyone to whom a painful matter happens must announce it to the masses, and the masses will pray for mercy on his behalf.
Tazria and Metsora, are about a condition called tsara’at, sometimes translated as leprosy. The commentators were puzzled as to what this condition is and why it should be given such prominence in the torah. They concluded that it was precisely because it was a punishment for lashon hara, derogatory speech.
Evidence for this is the story of Miriam (Numbers 12: 1) who spoke slightingly about her brother Moses “because of the Ethiopian wife he had taken.” God himself felt bound to defend Moses’ honour and as a punishment, turned Miriam leprous. Moses prayed for God to heal her. God mitigated the punishment to seven days, but did not annul it entirely.
Clearly this was no minor matter, because Moses singles it out among the teachings he gives the next generation: “Remember what the Lord your God did to Miriam along the way after you came out of Egypt” (Deut. 24: 9, and see Ibn Ezra ad loc.).
Oddly enough Moses himself, according to the sages, had been briefly guilty of the same offence. At the burning bush when God challenged him to lead the people Moses replied, “They will not believe in me” (Ex. 4: 1). God then gave Moses three signs: water that turned to blood, a staff that became a snake, and his hand briefly turning leprous. We find reference later in the narrative to water turning to blood and a staff turning into a serpent, but none to a hand that turns leprous.
The sages, ever alert to the nuances of the biblical text, said that the hand that turned leprous was not a sign but a punishment. Moses was being reprimanded for “casting doubts against the innocent” by saying that the Israelites would not believe in him. “They are believers the children of believers,” said God according to the Talmud, “but in the end you will not believe.”[3]
How dangerous lashon hara can be is illustrated by the story of Joseph and his brothers. The Torah says that he “brought an evil report” to his father about some of his brothers (Gen. 37: 2). This was not the only provocation that led his brothers to plot to kill him and eventually sell him as a slave. There were several other factors. But his derogatory gossip did not endear him to his siblings.
No less disastrous was the “evil report” (dibah: the Torah uses the same word as it does in the case of Joseph) brought back by the spies about the land of Canaan and its inhabitants (Num. 13: 32). Even after Moses’ prayers to God for forgiveness, the report delayed entry in the land by almost forty years and condemned a whole generation to die in the wilderness.
Why is the Torah so severe about lashon hara, branding it as one of the worst of sins? Partly this has deep roots in the Jewish understanding of God and the human condition. Judaism is less a religion of holy people and holy places than it is a religion of holy words.
God created the universe by words: “And God said, Let there be … and there was.” God reveals himself in words. He spoke to the patriarchs and the prophets and at Mount Sinai to the whole nation. Our very humanity has to do with our ability to use language. The creation of homo sapiens is described in the Torah thus: “Then the Lord God formed man from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being” (Gen. 2: 7). The Targum renders the last phrase as “and the man became a speaking being.” Language is life. Words are creative but also destructive. If good words are holy then evil words are a desecration.
There are many different types of tzara’at, but the one thing that every case of tzara’at requires is the involvement of the kohen in the diagnosis and the treatment. Perhaps this is not because the person is not expert enough to determine whether or not they have tzara’at, but in order to enact a type of measure for measure, middah k’neged middah, punishment for their crime of lashon hara. It is to force them to expose themselves to the kohen just like they have exposed others. And the most telling aspect of the process is that once a person has been determined to be a metzora, they need to walk around calling out tamei tamei, impure, impure about themselves sharing this highly personal information with any passerby.
So perhaps the actual punishment for tzara’at is this moment of declaring their own impurity. The gossiper is forced to acknowledge publicly that they have been afflicted with tzara’at. This person who was going around informing on the status of other people or perhaps just collecting information about them for himself, now himself has to go around exposed, letting everyone know of his condition. By experiencing this shame of exposure he can learn to internalize the value of privacy. Once he understands what it’s like to be the object of unwanted attention and uninvited scrutiny he will become wiser and more sensitive regarding obtaining and spreading information about others.