Save "The Nazir - A particular pathway
"
The Nazir - A particular pathway

רבי נתן אומר הנודר כאילו בנה במה והמקיימו כאילו הקריב עליה קרבן

Rabbi Natan says: With regard to one who vows, it is as if he built a personal altar. And one who fulfills that vow, it is as if he sacrificed an offering on this [personal altar].

(ג) כֵּיוָן שֶׁנִּבְנָה הַמִּקְדָּשׁ בִּירוּשָׁלַיִם נֶאֶסְרוּ כָּל הַמְּקוֹמוֹת כֻּלָּן לִבְנוֹת בָּהֶן בַּיִת לַה' וּלְהַקְרִיב בָּהֶן קָרְבָּן. וְאֵין שָׁם בַּיִת לְדוֹרֵי הַדּוֹרוֹת אֶלָּא בִּירוּשָׁלַיִם בִּלְבַד וּבְהַר הַמּוֹרִיָּה שֶׁבָּהּ נֶאֱמַר (דברי הימים א כב א) "וַיֹּאמֶר דָּוִיד זֶה הוּא בֵּית ה' הָאֱלֹקִים וְזֶה מִּזְבֵּחַ לְעלָה לְיִשְׂרָאֵל" וְאוֹמֵר (תהילים קלב יד) "זֹאת מְנוּחָתִי עֲדֵי עַד":

(3) As soon as the Temple was built in Jerusalem, it was prohibited to build a sanctuary for the Lord or to offer a sacrifice in any other place. Only the Temple in Jerusalem, on Mount Moriah, was intended for all generations.— —

(א) יפלא. יפריש או יעשה דבר פלא כי רוב העולם הולכים אחר תאותם

The same word that means "explicitly utters" also means "to do something" wondrous," for most of the world simply follow its appetites.

(ב) נדר נזיר. פירוש נדר להיות נזיר כי נזיר הוא תאר השם וינזרו מנזירתו שירחיק מהתאות ועשה זה לעבודת השם כי היין משחית הדעת ועבודת השם...

They must keep themselves apart from what their appetites urge and set themselves apart for the service of the Eternal. Wine most certainly destroy's one's reason and makes it impossible to serve God properly...

(א) וטעם מיין ושכר. אם נדר להיותו נזיר וקדוש מיין ושכר...

Having vowed to consecrate themselves as a nazarite, they must abstain from alcohol.

(א) לאביו ולאמו. ואף כי לאשתו ולבתו ולאחרים ויש אומרים כי מלת נזיר מנזרת נזר והעד כי נזר אלקיו על ראשו ואיננו רחוק ודע כי כל בני אדם עבדי תאות העולם והמלך באמת שיש לו נזר ועטרת מלכות בראשו כל מי שהוא חפשי מן התאות

Some say that "nazir" is related to "nezer / headdress, and since our phrase literally says "the nezer of God is upon their head," that is not at all implausible. Know that all human beings are slaves to worldly appetites. But the true king, who wears the kingly crown of nezer upon their head is one who is free of appetite.

(ב) נדר נזיר. אֵין נְזִירָה בְכָל מָקוֹם אֶלָּא פְּרִישָׁה, אַף כַּאן שֶׁפֵּרַשׁ מִן הַיָּיִן: (ג) להזיר לה'. לְהַבְדִּיל עַצְמוֹ מִּן הַיַּיִן לְשֵׁם שָׁמָיִם:

(2) נדר נזיר — The term נזר wherever it occurs denotes “keeping aloof from something” (cf. Rashi on Leviticus 22:2). Here, too, it means that they keep away from wine (Sifrei Bamidbar 22). (3) להזיר לה׳ means, TO KEEP THEMSELF ALOOF from wine FOR THE SAKE OF HEAVEN (God).

(א) כל ימי נזרו קדש הוא. זוֹ קְדֻשַּׁת הַגּוּף, מִלִּטַּמֵּא לְמֵתִים (ספרי):

(1) כל ימי נזרו קדש הוא ALL THE DAYS OF HIS NAZARITESHIP HE IS HOLY — [Like their hair], their body too is consecrated. They must not permit themself to become ritually impure through contact with a corpse.

רַבִּי אֶלְעָזָר הַקַּפָּר אוֹמֵר, שֶׁצִּעֵר עַצְמוֹ מִן הַיָּיִן (ספרי; נזיר י"ט):

R. Eleazer ha-Kappar said, “their sin consists in that they have afflicted themself by abstaining from the enjoyment of wine (Sifrei Bamidbar 30; Nazir 19a).

(א) כי יפליא יפריש עצמו מן הבלי ותענוגות כני האדם:

(1) כי יפליא, "Distance themselves" from the vain pleasures of ordinary people.

(ב) לנדור נדר נזיר להיות נזור ופרוש מן התענוגים המורגלים:

(2) לנדור נדר נזיר, to become a Nazirite and the life of self denial which comes with this.

(ג) להזיר לה' להפריש עצמו מכל אלה למען יהיה כלו לה' להתעסק בתורתו וללכת בדרכיו ולדבקה בו:

(3) 'להזיר לה, to separate himself from all the pleasures in order to devote himself exclusively to the service of the Eternal, to study God's Torah and practice walking in God's ways.

(א) מיין ושכר יזיד לא יסגף עצמו בצום שממעט כמלאכת שמים כדבריהם ז''ל ולא יצער גופו כמכות פרושים כמנהג צכועים וכומרים אבל יפריש עצמו מן היין שבזה הוא ממעט את התיפלה מאד ומכניע יצרו ולא יתיש כחו בזה כלל:

(1) מיין ושכר יזיר, they are not to flagellate themselves, or practice fasting, but only to abstain from wine and intoxicating liquids. The former methods of self-denial would result in a diminished ability to serve the Eternal with all one’s faculties. Flagellation, a common practice among certain types of monks and “holy men,” is not allowed, but becoming a teetotaler does reduce the urge to let oneself go and engage in demeaning activities due to drunkenness.