ירא האל, ודו בקה בו לעובדו / בלב שלם, וקו טובו וחסדו,
ויעלז לבך על כל גמוליו / אשר יגמול, וברך שם כבודו
ובלתתו אל תעשה מאומה, / הלא הוא אל, ואין עוד מלבדו. FEAR GOD, and cleave unto Him, to serve Him with a perfect heart, then hope for His goodness and mercies; let thy heart exult for all His bounties and bless His glorious Name. Do nought without Him: is He not God, and none beside Him?
עבודת אל עוד תהיה לנפשך, / ובלעדה תהי עובד לזרים,
ומה יתרון לך על כל עמלך, / אשר תעמל ותוריש לאחירים,
ומה שואל לך כי אם ליראה, / אהוב חסד, ומשפטים ישרים. Be it thy soul's desire to render service unto God; for without such, thou servest strange gods. What profits it thee in all the labour which thou performest, to leave possessions unto others? and what doth He require of thee but to fear Him, to love mercy, justice, and uprightness?
ירא האל, והתפלל לפניו, / ותמצא חן ושכל טוב בעיניו,
וכי תשאל מלפניו שאלתך, / היה ירא וחרד מחרוניו,
ואת פתחי שפתיך שמור, אז / יחנך ויפק לך רצוניו. Fear God, and pray unto Him, and thou shalt find favour and good success in His eyes. And when thou askest a request from Him, fear and tremble; lest He be angry, guard the opening of thy lips; then will He be gracious unto thee, and grant thee of His favours.
ירא אל, קדמה פניו בתודה / בטרם תעשה כל עבודה
ונס רגלך בשם קדשו תרימו, / ואין על כל דרכיך חרדה,
והבן שפתיך וליבך / לאל אחד, ולא תמוט למועדה: Fear God, meet Him with thanksgiving before thou settest forth to do aught for thyself. Lift up the standard of thy feet in His Holy Name, then there need be no trembling in all thy ways; and direct thy lips and heart to the One God, and thou shalt not be moved in slipping.
ירא האל, וכי תערך לפניו / תפילתך ירא ועמוד במורא,
עצום עינך וידך אזור נא, / לבבך פן יהי פונה בזרה,
התדרוש מלכך בשר כמותך / ותפנה אל מלאכה או סחורה. Fear God, and when thou orderest thy prayer before Him, fear, and stand in dread; close thine eyes, and fold thy hands, lest thy heart turn to strange thoughts. Wouldst thou in seeking the presence of an earthly king, flesh and blood like thyself, turn thy thoughts to labour or merchandise?
קבע מקום אשר תעמוד לפניו, / ומדוע תהי נע אנה ואנה,
ובקש לו לבד די מחסורך / אשר תחסר בכל רגע ועונה,
והמותר שמור אל תבקש, / וריחמך ונתן לך חנינה. Have a fixed place where thou standest before Him in prayer, for why shouldst thou move about hither and thither? Seek only that from Him which is necessary to supply thy wants at all times; beware against seeking that which is superfluous. Then will He have compassion with thee, and grant thee His grace.
ערוך סדר תפילתך, ואחר / קרא אליו ודרשתו לשוכנו.
והבן את אשר תוליך בידך / תשורת שי בבואך אל מעונו,
היאות לערוך שיח לפניו / אשר מרמה ושקר על ימינו. Arrange the order of thy prayer, and afterwards cry unto Him, and seek His presence; and when thou comest unto His dwelling, bring with thee in thy hand thy gift as an offering. Is it becoming to draw out a lengthy prayer before Him, when deceit and lying are in thy right hand?
בעמדך אל פני מלך מלכים / לבקש מלפניו כל צרכים,
זכור מי את, ומה ומה הם מעשיך / אשר ישרו ואם המה הפוכים.
ומי האל אשר תעמוד לפניו, / והוא צופה בסתרי מחשכים. When thou standest before the Supreme King of kings to beg from Him thy wants, remember who thou art, and what thy acts are, whether they be straight or the reverse, and who the God is before whom thou standest, who seeth into the darkest secret places.
בבקשך פני גבר עמיתך, / הלא תבוש ותתכסה כלימה,
וספק אם שאילתך בידו, / ואם תקדים גמול כמה וכמה,
ואיך לא תעטה אימה בדורשך / אשר קדם גמלך כל מאומה. When thou seekest the face of thy fellow-man, thy friend, hast thou not some shame, and art thou not covered with confusion, doubting whether it will be in his power to grant thee thy request, and considering how much thou wilt gain from him? And why then shouldst thou not be clothed with fear, when thou seekest Him who anticipates all the bounties which thou wouldst have bestowed upon thee?
הנה תודה על כל מה שקדמך / גמולות הרחמים וחסדים,
והתבונן על הבא לבקש / והתפלל לך על העתידים,
וזאת היא מערכת התפילה / והיא עיקר עבודת החסידים. Then thanks for all the bountiful mercies and kindnesses with which He has anticipated thy wishes, and due reflection be in the case of the petitions with which thou wouldst supplicate Him as regards the coming time! This is what is meant by the Ordering of Prayer; this it is which was the essential characteristic of the methods adopted by the early Pious Ones when they prayed.