(שמואל ב א׳: א׳-ט״ז)
סיפור הנער העמלקי
בעניין זה תתואר תגובתו של דוד לשמע מות שאול רודפו ולשמע אסון המלחמה. לפי החלוקה הרווחת, העשויה בידי זרים, כאן מתחיל ספר שמואל ב. במסורת ישראל ספר שמואל הוא אחד. מסיבות שונות היו שרצו לחלקו לשניים בערך באמצעו, ובחרו לעשות זאת עם מות שאול. אין זה אלא הפסק שרירותי וטכני של הסיפור, שהרי אירועי שאול ומותו נמשכים. (II Samuel 1:1–16)
The Story of the Amalekite Youth
This section describes David’s reaction to the reports of Saul’s death and the disastrous outcome of his war against the Philistines. According to the standard, non-Jewish division of the text, the second part of the book of Samuel begins here. According to Jewish tradition, Samuel is a single, unified book. 1 1 For various reasons, the gentiles chose to divide the book in two, and chose the death of Saul, the account of which appears roughly halfway through the book, as the line of demarcation. This is an arbitrary break, inserted in the story for technical reasons only. The narrative continues without pause, as it discusses the repercussions of Saul’s demise.
(שמואל ב א׳: י״ז-כ״ז)
קינת דוד על שאול ויהונתן
אף על פי שקינת דוד מבטאת את צערו הפרטי, היא גם קינה כללית. זוהי הפעם הראשונה שדוד מתגלה לא רק בתור יֹדֵעַ נַגֵּן וְגִבּוֹר חַיִל וְאִישׁ מִלְחָמָה, אלא גם כמשורר, נְעִים זְמִרוֹת יִשְׂרָאֵל. אין בקינה על המפלה אזכור שם ה', ואפילו כינויו הרגיל של שאול בפי דוד, ‘משיח ה'', אינו מוזכר בה. אין בקינה דברי תפילה והתעוררות. בשיר האבל הכואב הזה דוד אינו מזכיר שום דבר אישי על שאול, ואף אי אפשר לשמוע בו זכר לשיפוט על הרדיפה שרדף אותו בחייו. על שאול יש בקינה רק דברי שבח כלליים המוקירים את המלך הגיבור, המיטיב והמושיע, ואילו על יהונתן מקונן דוד, רעו האוהב, גם באופן אישי. (II Samuel 1:17–27)
David's Lament for Saul and Yehonatan
David’s lament is both an expression of his personal grief and a public lamentation. This is the first time that David is presented not only as “one who knows to play, a mighty man of valor and a man of war,” but also as a poet, “the sweet singer of Israel” (23:1). God’s name does not appear in this lamentation, and even David’s customary appellation for Saul, “the Lord’s anointed,” is not mentioned. It also does not contain prayers or a call for religious revival. In his heartfelt dirge, David does not say anything personal about Saul, and there is also no hint of criticism concerning Saul’s persecutions of David. Rather, the lamentation includes only general statements of praise in honor of the mighty king, who promoted the interests of his people and rescued them in their distress. By contrast, David agonizes over the loss of Yehonatan, his beloved friend, in a personal way.
(שמואל ב ב׳: א׳-ה׳: ג׳)
כינון ממלכת דוד וקריסת בית שאול
כאן מתחיל סיפורו של דוד כמנהיג יוזם ופועל. אף על פי שדוד התכונן למלוך על ישראל, כפי שאמר לו שמואל, בכל הקשור ללקיחת השלטון מבית שאול הוא הניח למאורעות להתגלגל בידי שמים. נראה שדוד האמין שאם הוא אמור למלוך, המלוכה תגיע אליו בלא שיזדקק למעשים קשים. על כן כה כעס על אנשיו כשהרגו את אבנר שר צבא שאול ואת איש-בֹּשת בן שאול. מלכות דוד צעדה את צעדיה הראשונים בגבולות ארץ יהודה, בעת שהפלשתים היו עדיין חזקים, ונשקף איום גם מעמים אחרים. בהמשך ילך ויתבסס שלטונו של דוד. (II Samuel 2:1–5:3)
The Establishment of the Kingdom of David and the Collapse of the House of Saul
This section recounts the first steps that David takes as an active ruler, capable of taking initiative. Although David is prepared to rule over all of Israel as the prophet Samuel had informed him that he would, with regard to matters involving the seizure of control from the house of Saul, he lets events run their own course, as God sees fit. Apparently, David believes that if he is destined to rule, the crown will become his without him having to perform any morally questionable deeds. This is why he grows angry with his men when, as detailed in this section, they kill Avner, the captain of Saul’s army, and Ish Boshet, Saul’s son. David’s reign is launched initially within the borders of the territory of Judah, while the Philistines are still strong and while threats from other nations also hang over the people. As time passes, David’s rule becomes increasingly entrenched.
(שמואל ב ה׳: ד׳-כ״ה)
מעשיו הראשונים של דוד כמלך ישראל
דוד הולך ומארגן את ממלכתו. הפעולה הראשונה שהוא פועל כמלך ישראל היא סילוק השלטון הזר מן העיר היבוסית שבמרחב הישראלי. באזור שבו גדל דוד נודעה ירושלים כעיר שאינה יהודית. אף על פי שלא היוותה איום צבאי, היא הייתה חריגה בנוף האזרחי בגבול נחלות יהודה ובנימין. דוד כבש את ירושלים והפך אותה לעיר הבירה שלו. מלכות דוד המתבססת והולכת זכתה גם בהכרתם ובתמיכתם של מלכים אחרים. לאחר מכן יצא דוד למלחמת מגן בפני פלישתם של הפלשתים. הוא לא כבש את ארצם ולא העבירם מן הארץ, אך מכאן ואילך הכניעם יותר ויותר. ניצחונות ראשונים אלה בישרו תקופה חדשה. מכאן ועד סוף תקופת מלכותו של דוד לא הציקו הפלשתים לישראל. (II Samuel 5:4–25)
The First Actions of David as King of Israel
David proceeds to organize his kingdom. His first act as king of Israel is the removal of foreign rule from Jerusalem, which remained a Yevusite enclave in the heart of Israel’s territory and was well known as a gentile city, in the area in which David was raised. Although it does not pose a military threat, David considers the presence of a gentile population on the border between the territories of Judah and Benjamin improper. David conquers Jerusalem and turns it into his capital. Thus, his reign becomes increasingly established, and he even gains the recognition and support of the kings of neighboring countries. Shortly after he establishes himself in Jerusalem, David is forced to fight a defensive war against the invading Philistines. He does not conquer their land or expel them from their territory, but from now on he continues to subdue them. These initial victories herald a new era; from this point onward, the Philistines no longer harass Israel.
(שמואל ב ו׳: א׳-כ״ג)
דוד מעלה את ארון הקודש לעירו
לאחר מלחמות ההגנה של דוד בפלשתים, הוא פונה למשימה נוספת השייכת למורשת המלוכה בישראל. "שלוש מצוות נצטוו ישראל בכניסתן לארץ: להעמיד להם מלך, ולהכרית זרעו של עמלק, ולבנות להם בית הבחירה". שאול המלך כבר נלחם בעמלק, ולמרות שנותרו עמלקים גם דורות רבים לאחר מכן, עמלק חדל להתקיים כעם בעל משמעות. כעת דוד מעוניין לפעול למען כינון בית הבחירה. ראשית כול, הוא מעלה את הארון ממקומו הזמני אל העיר שבה יהיה משכנו הקבוע. בסוף העניין יתגלע קרע בין דוד לאשת נעוריו, מיכל בת שאול. שורשיו של פירוד הלבבות נעוצים כנראה בפער שבין אופיו האציל של בית שאול לאופיו העממי של בית דוד. זוהי בעצם מעין ‘אחרית דבר' של יחסי שאול-דוד מנקודת מבט אישית ומשפחתית. (II Samuel 6:1–23)
David Transports the Holy Ark to His City
After David’s defensive wars against the Philistines, he turns his attention to another duty of the Israelite monarchy. The Sages state that Israel was obligated to perform three commandments upon entry into the land, and these were to be fulfilled in a specific order. They were commanded to establish a king for themselves, to eliminate the seed of Amalek in war, and to build the Temple. King Saul had already fought Amalek, and although some Amalekites survived for many generations afterwards, Saul had ended Amalek’s existence as a nation of consequence. Now David seeks to construct the Temple. As a first stage, he transports the ark from its temporary location, in the house of Avinadav in Giva to the city of Jerusalem, where it will rest permanently. At the end of this section, a quarrel arises between David and the wife of his youth, Saul’s daughter Mikhal. This dispute apparently stems from the difference between the aristocratic nature of Saul’s royal family and the informal atmosphere in David’s household. The incident serves as an epilogue of sorts to the relationship between Saul and David, from a personal and domestic perspective.
(שמואל ב ז׳: א׳-כ״ט)
דוד חפץ בבית לה' ומתבשר כי ה' יכונן את ביתו
אמנם ארון ה' הועלה לעיר דוד, אך הוא הונח בתוך אוהל ולא במבנה קבוע. דוד מבקש לבנות לו בית. הוא מתבשר כי בנו הוא שיבנה את הבית לה', ואילו את ביתו של דוד – ה' יכונן לעולם. (II Samuel 7:1–29)
David Wishes to Build a House for God and Is Informed That God Will Establish the House of David
The Ark of God has been transported to the City of David, but for the meantime it is placed in a tent rather than a permanent structure. David wants to build a Temple to house it, but he is informed by the prophet that his son will be the one to construct the House of God, although David’s own house, his dynasty, will be established by God forever.
(שמואל ב ח׳: א׳-י״ח)
דוד מכה באויביו ומבסס את ממלכתו
דוד לא שקט על שמריו. הוא יצא למלחמות כיבוש והגדיל את ממלכתו. הרכב והסוס של אויביו הנכבשים לא שימשו לחזק את מוסדות שלטונו של דוד. הכסף והזהב לא באו לאוצרותיו. את שלל מלחמותיו ייעד לבניין בית המקדש, שנמנע ממנו להקימו. דוד הצליח בכל המערכות וקנה לו שם "כשם הגדולים", כפי שה' הבטיחו. (II Samuel 8:1–18)
David Strikes His Enemies and Solidifies His Kingdom
David does not rest on his laurels; he sets out on wars of conquest to enlarge his kingdom. However, he does not use the chariots and horses from his conquered enemies to reinforce the institutions of his reign, and likewise he does not deposit their silver and gold in his treasury. Rather, David designates his war spoils for the future Temple, which he has been prohibited from establishing. David succeeds on all fronts and achieves fame as a great king, as God has promised him.
(שמואל ב ט׳: א׳-י״ג)
חסדי דוד הנאמנים עם בית שאול
הסיפור הבא אינו מתוארך. נראה שהוא חוזר לפרט אירועים שהתרחשו בעבר, כאשר דוד ייצב את שלטונו. (II Samuel 9:1–13)
David's Kindness with the House of Saul
Although the following story is not dated, it likely occurred prior to the previously recorded episodes, when David was still establishing his reign.
(שמואל ב י׳: א׳-י״ט)
מלחמת דוד בעמון ושליטתו בממלכות ארם
לאחר סיפור חסדיו של דוד עם בית שאול חוזרים תיאורי מלחמות החוץ של דוד. העניין פותח בפעולת חסד שדוד ביקש לגמול עם מלך עמון, שממנה השתלשלו אירועי המערכות שערך דוד במזרח ובצפון. (II Samuel 10:1–19)
David's War against Amon and His Rule over the Kingdom of Aram
Following the description of David’s kindness to the house of Saul, the text returns to David’s wars against Israel’s enemies. The link with the previous section is that this chapter begins with an act of kindness that David wishes to perform for the king of Amon, which is ultimately the cause of the military operations that David conducts in the East and the North.
(שמואל ב י״א: א׳-י״ב: כ״ה)
מעשה דוד ובת שבע ועקבותיו
בזמן שהתנהלה מערכה עם בני עמון תחת פיקודו של יואב, נכשל דוד בעוון חמור בביתו שבירושלים. תוצאותיו של מעשה זה פגעו באחרים ואף בו. אף על פי שדוד הודה בחטאו ושב לה' בכל לבו, רושמו של אותו חטא העיב על דוד כל חייו. (II Samuel 11:1–12:25)
The Incident of David and Bathsheba and Its Aftermath
In Jerusalem, with the battle against the Amonites still raging and the Israelite army under the command of Yoav, David violates a severe prohibition. The consequences of this action affect both himself and others. Although David confesses his sin and fully repents, the impact of his transgression casts a shadow over the king throughout the rest of his life.
(שמואל ב י״ב: כ״ו-ל״א)
ניצחון דוד במלחמת עמון
מעשה דוד, בת שבע ואוריה אירע בזמן המצור של ישראל על רבת בני עמון. לאחר חתימת העניין בעונש ובנחמה לדוד ולביתו, יושלם סיפור המסגרת – סיום המלחמה עם עמון. (II Samuel 12:26–31)
David's Victory in the War against Amon
The incident involving David, Bathsheba, and Uriya had occurred while Israel was laying siege to Raba, of the children of Amon. Following the conclusion of the incident of Bathsheba, with David’s punishment, and the subsequent consolation of David and his household, the narrative now concludes the story of the battle against Amon.
(שמואל ב י״ג: א׳-ל״ט)
אמנון, תמר ואבשלום – טרגדיות משפחתיות בבית המלך
לסיפורים שיובאו כאן נודעת חשיבות מצד עצמם כמאורעות גדולים בחייו של המלך דוד, אך משמעותם קשורה גם לסופו של הסיפור הקודם. אכן דוד המשיך למלוך על ישראל וזכה שההבטחות שניתנו לו התקיימו, ובמובן זה נראה כאילו חטאו נתכפר לו. עם זאת מתקיימים בו גם הדברים הקשים שניבא עליו הנביא: מעתה יבואו עליו ייסורים לא מן הזרים העוינים אלא בעיקר מתוך ביתו שלו, מאהוביו. עונש זה הוא מעין חטאו. דוד נכשל בכך שלא הגביל את היצר, ובהמשך חייו הוא חווה בקרב בני משפחתו את תוצאותיהם של מעשים מסוג זה – טרגדיות אנושיות ושפיכות דמים הבאה בעקבותיהן. (II Samuel 13:1–39)
Amnon, Tamar, and Avshalom: Tragedies in the Royal Family
The stories related in the following section are important in the life of King David in their own right, but their significance pertains also to the conclusion of the previous story. David continues to reign over Israel, and the promises made to him are fulfilled. In this regard, it seems as though he has achieved atonement for his sin. However, the harsh prophecies foretold by the prophet are also fulfilled; David is afflicted by suffering that comes not from external enemies, but from within his own household and from his loved ones. His punishment is similar to his sin. David sinned in that he did not control or limit his desires, and as time goes on, he experiences within his own family the results of similar actions perpetrated by others, which lead to human tragedy and bloodshed.
(שמואל ב י״ד: א׳-ל״ג)
אבשלום שב אל בית המלך
מול האירועים המשתלשלים והולכים בבית המלוכה, נראה המלך סביל יותר ויותר. יואב שר הצבא רואה בסבלו של המלך מהנתק מאבשלום בנו, והוא פועל בדרך עקיפה לעורר את המלך להשיב את אבשלום. המלך נעתר ומורה ליואב להחזיר את אבשלום לביתו, אבל מונע ממנו כל קרבה ויחס אישי. לאחר בקשה נוספת שהפנה אליו יואב, לא יכול דוד להתאפק עוד וקירב אליו את בנו. אבשלום היה הבן הבולט במשפחה, והיו לו יומרות רבות, אבל לא הייתה לו אפשרות לממשן כל עוד נותר מבודד. באמצעים אלימים הניע את יואב לבקש מאביו שישוב להתייחס אליו באופן אישי. כאשר המלך שב וקירב אותו, שוב נפתחה בפניו הדרך להכין לעצמו תפקיד מרכזי יותר בממלכה ולהגשים את שאיפותיו. (II Samuel 14:1–33)
Avshalom Returns to the King's House
As events continue to unfold in the royal family, King David appears to be more and more tolerant. Yoav, the commander of the army, sees that the king suffers due to his detachment from Avshalom, and acts in an indirect manner to influence the king to allow Avshalom to return. The king accepts the suggestion and commands Yoav to bring Avshalom back to his house, but he refuses any personal contact with Avshalom. Following another request from Yoav, David cannot refuse any longer, and he reestablishes a personal connection with his son. Avshalom is the most prominent son in the family, and has great aspirations, but is unable to achieve them as long as he is isolated. Through forceful means he prevails upon Yoav to request that his father relate to him personally. Once the king brings Avshalom close again, the road is open for Avshalom to move toward a more central role in the kingdom and to begin to fulfill his ambitions.
(שמואל ב ט״ו: א׳-י״ב)
מרד אבשלום
לאחר שעלה ביד אבשלום לפגוש את אביו, מעמדו של אבשלום נעשה כשל בן המלך הבכור. אמנם אחיו כִּלאב היה מבוגר ממנו, אך הוא לא נזכר כלל בתוך השתלשלות המאורעות הפוליטיים, ולא ידוע עליו אלא מתוך דברי אגדה. אבשלום חשב כי כשרה השעה למימוש יומרותיו. (II Samuel 15:1–12)
The Rebellion of Avshalom
After he has been reunited with his father, Avshalom basically has the status of a firstborn. Although there is an older brother, Kilav, he is not mentioned at all in the unfolding political events, and all that is known of him is from aggadic texts. For his part, Avshalom feels that the time is ripe to put into motion his plans to take over the throne.
(שמואל ב ט״ו: י״ג-ט״ז: י״ד)
דוד בורח מפני אבשלום אבל ומבוזה
יחסיו של דוד עם אבשלום מורכבים. מצד אחד, דוד אוהב את בנו; ומצד שני, הוא יודע היטב שאבשלום חסר מעצורים. אבשלום לא נעשה מלך באופן ספונטני. תכנונו הממושך והמחושב של המרד מעיד על שאיפותיו מרחיקות הלכת ועל כך שדבר לא יעמוד בדרכו למימושן. (II Samuel 15:13–16:14)
David Flees from Avshalom, in Mourning and Disgrace
The relationship between David and Avshalom has always been complex. On the one hand, David loves his son; on the other hand, he is well aware that Avshalom is unruly and cannot be restrained. Avshalom does not decide to become king in a spontaneous fashion. His drawn-out, calculated plans for the revolt are indicative of his far-reaching ambitions, and of the fact that he will let nothing stand in the way of their fulfillment.
(שמואל ב ט״ז: ט״ו-כ״ג)
עצת אחיתופל לאבשלום להפגין לעין כול את המרד
כמו בעבר דוד נאלץ לנוס אל המדבר מפני רודפו, אלא שהפעם הרודף הוא בנו המורד. אבשלום מגיע לירושלים לשבת על כס אביו המודח, ואחיתופל, יועץ אבשלום מעתה, מייעץ לאבשלום לבוא אל פילגשי אביו שנשארו בבית. בצעד בוטה זה יַראה אבשלום לכול כי הקרע בינו ובין אביו לא יתאחה. כך הוא יחזק את התומכים בו ויסיר ספק מהמהססים. אבשלום נשמע לעצת אחיתופל. (II Samuel 16:15–23)
Ahitofel's Counsel to Avshalom to Display Publicly His Rebellion against His Father
As in the past, David is forced to flee from his pursuer to the wilderness. However, on this occasion he is chased by his very own son. When Avshalom arrives in Jerusalem to take the throne, Ahitofel, his new advisor, recommends that Avshalom engage in intercourse with his father’s concubines who had been left behind. Through this crude act, Avshalom would demonstrate to all that the rift between him and his father would not be mended. He would thereby encourage his supporters, and remove any doubt from those who were hesitating to follow him. Avshalom accepts Ahitofel’s advice.
(שמואל ב י״ז: א׳-כ״ו)
אבשלום נערך למלחמה
דוד ואנשיו חנו חניית לילה בערבה עוד לפני שהתארגנו ונערכו למלחמה. אחיתופל ייעץ לאבשלום לצאת מיד ולהכות בדוד, אבל ההשגחה העליונה סיכלה את עצתו. (II Samuel 17:1–26)
Avshalom Prepares for War against His Father
David and his men camp for the night in the plains of the wilderness, although they have not yet organized and prepared for war. Ahitofel advises Avshalom to attack David immediately, but his counsel is thwarted by divine providence.
(שמואל ב י״ז: כ״ז-י״ח: י״ח)
יואב מכה את אבשלום
למרות פקודת המלך דוד לחוס על בנו המורד החליט יואב להרוג את אבשלום כאשר הלה לא היה מוגן. בכך קטע יואב את המלחמה וסיימה בניצחון. (II Samuel 17:27–18:18)
Yoav Kills Avshalom
Despite David’s orders to spare his insurgent son, Yoav decides to kill Avshalom when the latter is unprotected. Yoav thereby ends the battle with victory.
(שמואל ב י״ח: י״ט-י״ט: מ׳)
מהלכי דוד והלך נפשו לאחר המלחמה
על אף ההצלה והניצחון היה דוד שרוי באבל כבד על בנו. דוד יחזור למלוך על ישראל, אבל ימאן להעניש את תומכי אבשלום. דוד נשבע אפילו למי שקילל אותו והשליך עליו אבנים, שלא יפגע בו. אף שהיה סלחן כלפי מתנגדיו, את שר צבאו יואב, שהרג את בנו, דוד רוצה להעביר מתפקידו, ולהחליפו בשר הצבא של אבשלום. (II Samuel 18:19–19:40)
David's Actions and Disposition after the War
Despite his rescue and triumph, David is in deep mourning for his son. David resumes his reign over Israel, but refuses to punish Avshalom’s supporters. David even promises the man who cursed him and cast stones at him that he will not harm him. Although he is forgiving toward his opponents, he removes Yoav from his position as commander of the army for killing his son, replacing him with the commander of Avshalom’s army.
(שמואל ב י״ט: מ״א-כ׳: כ״ו)
המאבקים המרים שנכרכו בהשבת דוד למלכותו
נראה שהחלוקה בין יהודה לישראל התקיימה שנים רבות לפני שקיבלה משמעות פוליטית בהתפצלות הממלכה. כבר בסיפורי השופטים שבט יהודה – לפעמים עם השבטים הסמוכים לו – היה יחידה עצמאית. הסכסוך בין יהודה וישראל שהתעורר בענייננו על רקע החזרתו של דוד המלך, לא נולד כאן, אלא חשף פירוד עתיק יומין בין שבטי ישראל. המריבה הבין-שבטית היוותה כר נוח להתמרדות נוספת בדוד בהנהגתו של שבע בן בכרי איש בנימין. תוך כדי דיכוי המרד החדש הרג יואב, שר הצבא המודח, את עמשא אחיינו, שר הצבא הטרי. אותה קשיחות ונחרצות שנהג יואב באבשלום, גילה שוב כלפי עמשא. הן אבשלום והן שר צבאו, עמשא, נרצחו באופן מבזה בניגוד לרצון המלך דוד, וגופותיהם הושלכו בשדה. (II Samuel 19:41–20:26)
The Bitter Disputes in the Restoration of David to the Throne
The division between Judah and Israel apparently existed many years before its political manifestation in the official establishment of two independent kingdoms. Already in the book of Judges (chap. 1), the tribe of Judah, sometimes together with neighboring tribes, acted as a unit independent from the rest of Israel. The quarrel which develops in this section between Judah and the other tribes of Israel with regard to the return of King David did not begin here; rather, it exposed an ancient rift between the tribes of Israel. This intertribal feud provides fertile ground for another rebellion against David, this time led by Sheva son of Bikhri, from the tribe of Benjamin. While suppressing the fresh revolt, Yoav, the deposed chief commander of the army, kills his nephew Amasa, the newly-appointed commander. Yoav acts toward Amasa in the same obstinate, decisive manner that he had employed earlier, in his treatment of Avshalom. Both Avshalom and Amasa were murdered in a humiliating fashion, without the consent of King David, and their bodies were tossed aside in an open field.
(שמואל ב כ״א: א׳-י״ד)
נקמת הגבעונים בבית שאול והבאת שאול ויהונתן לקבר אבות
מאורע משמעותי אחר בחייו של דוד נוגע לאחריתו של בית שאול. לאחר ששבעה מבני בית שאול נמסרו לגבעונים והוקעו על ידיהם בין שמים לארץ כנקמה, עצמות שאול ויהונתן מובאות למנוחת עולמים עם המוקעים. לסיפור העצוב הזה נוסף ממד מופלא ומאיים בעובדה שגם השמים נוטלים בו חלק – במניעת הגשמים ובהמטרתם. (II Samuel 21:1–14)
The Revenge of the Givonites against the House of Saul; David Brings Saul and Yehonatan to Their Ancestral Burial Plot
Another significant event in David’s life revolves around the fate of the house of Saul. After seven members of Saul’s family are handed over to the Givonites, who hang them between heaven and earth as an act of vengeance, their bones are brought to their permanent resting place, together with those of Saul and Yehonatan. There is a wondrous but menacing aspect to this story, as the very heavens become involved in the episode, by first withholding and then bestowing the blessing of rain.
(שמואל ב כ״א: ט״ו-כ״ב)
מלחמות דוד ואנשיו בפלשתים
הן הסיפור הקודם על הגבעונים ועל קבורת שאול, הן תיאור הניצחונות שיבואו כאן הם סיכומים אחרונים של מעשי דוד וקורותיו במשך השנים. סיכומים כיוצא בהם יופיעו גם להלן. דוד לא הצליח למגר את הפלשתים לחלוטין. הוא הכה אותם פעמים כה רבות עד שהם חדלו מלסכן את ישראל באופן ממשי, אבל עדיין שמרו על עצמאותם. אמנם הם לא פרצו מחוץ לגבולותיהם ולא איימו במלחמה, אך במשך דורות רבים עוד נחשבו למפגע ולמקור למתקפות וחיכוכים חוזרים ונשנים. (II Samuel 21:15–22)
The Wars of David and His Men against the Philistines
The previous story about the Givonites and the reburial of Saul, the descriptions of the victories in this section, and the descriptions in the sections that follow are all retrospective summations of David’s deeds and the events of his life. David does not manage to eradicate the Philistine enemy entirely. He strikes the Philistines over and over again until they no longer pose a real threat to Israel, but they do maintain their independence. Although they stay within their borders and do not start wars, for many subsequent generations they remain a menace, and are a source of recurring friction as well as actual attacks.
(שמואל ב כ״ב: א׳-נ״א)
שירת דוד
בספר שמואל כמה שירות שכל אחת מהן מסכמת פרשת חיים. בתחילתו מופיעה שירת התודה של חנה, בהמשכו נזכרת קינת דוד על שאול ויהונתן, ובסופו – השירה הנוכחית. את השירה הזו שר דוד בשנותיו האחרונות והנינוחות יחסית, שבהן כבר יכול היה לסכם את ימי חייו. שיר התהילה הזה אינו מתאר מקרה מוגדר. בדברי שירתו דוד שופך את נפשו ומתייחס לכלל חייו המרתקים והמופלאים. בשכר צדקתו ודבקותו בה' התרחשו נסים בעבורו בכל עת. נראה שאלוקים התערב לטובתו במקרים קטנים כגדולים, אנשים וכוחות טבע נרתמו לסייע לו, ולא נותר לו אלא להודות לה' שהביאו למעמד כזה, שבחר בו וששמו התייחד עליו. (II Samuel 22:1–51)
The Song of David
Several songs are recorded in the book of Samuel, each the summation of an individual’s life. Hannah’s song of gratitude to God appears at the beginning of the book, the lamentation of David for Saul and Jonathan is recorded in the middle (II Samuel 1), and it concludes with the song of David. David sings it during his final years, which were relatively tranquil, when he could reflect upon and sum up his life. This song of praise does not describe a specific incident. Rather, David pours out his heart to God, and relates to the events of his fascinating and spectacular life in its entirety. Due to his righteousness and his cleaving to God, miracles continually transpired for him. It seems that God intervened on his behalf in both major and minor incidents; and other people, and even the forces of nature, were mobilized to assist him. All David can do in response is to thank God, who has granted him his elevated status, chosen him, and associated His name with him.
(שמואל ב כ״ג: א׳-ז׳)
דברי דוד האחרונים
שלא כשירה הקודמת, שנכנסה גם לתוך ספר תהלים, בשיר שלפנינו דוד מספר על עצמו ומתאר את דרכיו ואת המעלות שזכה להן. יש בו ביטוי לתודה לה' ותקווה שהברית שכרת ה' עם בית דוד תעמוד לעולם ועד. (II Samuel 23:1–7)
David's Final Words
Unlike in the previous song, which was also recorded in the book of Psalms, in the following song David discusses his own path in life and the great heights that he achieved. He expresses thanks to God, and the hope that God’s covenant with the house of David will endure forever.
(שמואל ב כ״ג: ח׳-ל״ט)
גיבורי דוד
הגיבורים של דוד, הנזכרים כמה פעמים כבודדים וכקבוצה, מופיעים כאן ברשימה מפורטת למדי. הם לא היו רק גיבורים פרטיים, אלא לכל אחד מהם היה תפקיד או דרגה מיוחדת בחילותיו של דוד. (II Samuel 23:8–39)
David's Warriors
David’s mighty men, who are mentioned several times as individuals and as a group, are recorded here in a detailed list. They are not only individual warriors, but each one also fills a particular role or rank within David’s military force.
(שמואל ב כ״ד: א׳-כ״ה)
המגפה והפיכת גורן היבוסי למזבח
ספר שמואל עוסק בשמואל הנביא ובשאול המלך, אך חלקו הגדול מוקדש למלך דוד ולמאורעותיו. אמנם מותו של דוד וקביעת יורשו יתוארו בספר מלכים, אבל כל מעשיו החשובים של דוד מסופרים בספר זה. הספר נחתם בסיפור על קניית גורן ארוְנה היבוסי על ידי דוד המלך ובניית מזבח במקומו. (II Samuel 24:1–25)
The Plague and the Transformation of the Yevusite Threshing Floor into an Altar
Although the book of Samuel does detail the activities of the prophet Samuel, and of King Saul, the primary portion of the book is dedicated to the life of King David. Although the death of David and the appointment of his successor are related at the beginning of the book of Kings, all of his significant actions are related in this book. The book of Samuel concludes with the narrative of the purchase of the threshing floor belonging to Aravna the Yevusite by King David, and the establishment of an altar there.