זוטא: זוטא הוא מלה ארמית וערבית ופירושה קטן לעומת רבא שהוא גדול. ישנם מדרשים שנתחברו במהדורות שתים ונקראת האחת היותר גדולה רבא והשניה שהיא הוספה ומאוחרת מהראשונה מכונה זוטא, כמו סדר אליהו רבא וסדר אליהו זוטא, דרך ארץ רבא וד״א זוטא. "Zuta": "Zuta" is an Aramaic and Arabic word meaning "small" in contrast to "Raba" which means "large" or "great". There are Midrashic compilations that were composed in two editions, with one, the larger version, being called "Raba" and the other, which is an addition and later than the first, called "Zuta". Examples include "Seder Eliyahu Raba" and "Seder Eliyahu Zuta", "Derech Eretz Raba" and "Derech Eretz Zuta".
ר"ש באבער הו״ל מדרש זוטא על שה״ש רות איכה וקהלת, ברלין תרנ״ד. עי' כ"א בערכו. R. S. Buber published "Midrash Zuta" on Song of Songs, Ruth, Lamentations, and Ecclesiastes, in Berlin, 1894. See "Kehilat Aharon" under its entry.