Congregation and Chazzan
קָדוֹשׁ קָדוֹשׁ קָדוֹשׁ יְהֹוָה צְבָאוֹת מְלֹא כָל הָאָֽרֶץ כְּבוֹדוֹ: ‘Holy, holy, holy is Adonoy Tzevaos, the fullness of all the earth is His glory.'”
כְּבוֹדוֹ מָלֵא עוֹלָם מְשָׁרְתָיו שׁוֹאֲלִים זֶה לָזֶה אַיֵּה מְקוֹם כְּבוֹדוֹ לְעֻמָּתָם בָּרוּךְ יֹאמֵֽרוּ: His glory fills the world, His ministering angels ask one another— “Where is the place of His glory?” those facing them say, “Blessed.”
Congregation and Chazzan
בָּרוּךְ כְּבוֹד יְהֹוָה מִמְּקוֹמוֹ: “Blessed is the glory of Adonoy from His place.”
מִמְּקוֹמוֹ הוּא יִֽפֶן בְּרַחֲמִים וְיָחוֹן עַם הַמְּיַחֲדִים שְׁמוֹ עֶֽרֶב וָבֹֽקֶר בְּכָל יוֹם תָּמִיד פַּעֲמַֽיִם בְּאַהֲבָה שְׁמַע אוֹמְרִים: From His place, He will turn in compassion and favor the people who proclaim the Oneness of His Name evening and morning, each day continually twice each day, with love, they recite, “Shema.”
Congregation and Chazzan
שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יְהֹוָה אֱלֹהֵֽינוּ יְהֹוָה אֶחָד: Hear Yisrael, Adonoy is our God, Adonoy is One.
הוּא אֱלֹהֵֽינוּ הוּא אָבִֽינוּ הוּא מַלְכֵּֽנוּ הוּא מוֹשִׁיעֵֽנוּ וְהוּא יַשְׁמִיעֵֽנוּ בְּרַחֲמָיו שֵׁנִית לְעֵינֵי כָּל חָי לִהְיוֹת לָכֶם לֵאלֹהִים: אֲנִי יְהֹוָה אֱלֹהֵיכֶם: He is our God, He is our Father, He is our King, He is our Deliverer, and He will let us hear in His mercy a second time in the presence of all the living [His promise] “to be your God.” “I am Adonoy, your God.”
Congregation says and Chazzan repeats
אַדִּיר אַדִּירֵֽנוּ יְהֹוָה אֲדוֹנֵֽינוּ מָה אַדִּיר שִׁמְךָ בְּכָל הָאָֽרֶץ: וְהָיָה יְהֹוָה לְמֶֽלֶךְ עַל כָּל הָאָרֶץ בַּיוֹם הַהוּא יִהְיֶה יְהֹוָה אֶחָד וּשְׁמוֹ אֶחָד: Mighty One, our Mighty One, Adonoy, our Master, How mighty is Your Name throughout the earth. And Adonoy will be King over the whole earth; on that day Adonoy will be One, and His Name One.
The Chazzan says:
וּבְדִבְרֵי קָדְשְׁךָ כָּתוּב לֵאמֹר: And in Your holy words it is written:
Congregation says and Chazzan repeats
יִמְלֹךְ יְהֹוָה לְעוֹלָם אֱלֹהַֽיִךְ צִיּוֹן לְדֹר וָדֹר הַלְלוּיָהּ: “Adonoy will reign forever; your God, Tziyon, throughout all generations; praise God.”
The Chazzan concludes
לְדוֹר וָדוֹר נַגִּיד גָּדְלֶֽךָ וּלְנֵֽצַח נְצָחִים קְדֻשָּׁתְךָ נַקְדִּישׁ וְשִׁבְחֲךָ אֱלֹהֵֽינוּ מִפִּֽינוּ לֹא יָמוּשׁ לְעוֹלָם וָעֶד כִּי אֵל מֶֽלֶךְ גָּדוֹל וְקָדוֹשׁ אָֽתָּה: From generation to generation we will declare Your greatness, and to all eternity we will sanctify Your holiness; and Your praise, our God will not depart from our mouth forever and ever; because You are the Almighty Who is king, Great and Holy!
חֲמֹל עַל מַעֲשֶֽׂיךָ וְתִשְׂמַח בְּמַעֲשֶֽׂיךָ. וְיֹאמְרוּ לְךָ חוֹסֶֽיךָ בְּצַדֶּקְךָ עֲמוּסֶֽיךָ תֻּקְדַּשׁ אָדוֹן עַל כָּל מַעֲשֶֽׂיךָ: כִּי מַקְדִּישֶֽׁיךָ בִּקְדֻשָּׁתְךָ קִדַּֽשְׁתָּ. נָאֶה לְקָדוֹשׁ פְּאֵר מִקְּדוֹשִׁים: Have compassion upon Your works, and rejoice in Your works; and let those who trust in You say— when You justify those borne by You— “Be sanctified, [our] Master over all Your works.” For those who sanctify You are themselves hallowed in Your holiness; becoming to the Holy One is the glory of those who are holy.
בְּאֵין מֵלִיץ יֽשֶׁר מוּל מַגִּיד פֶּֽשַׁע. תַּגִּיד לְיַעֲקֹב דְּבַר חֹק וּמִשְׁפָּט. וְצַדְּקֵֽנוּ בַּמִּשְׁפָּט הַמֶּֽלֶךְ הַמִּשְׁפָּט: עוֹד יִזְכָּר לָֽנוּ אַהֲבַת אֵיתָן אֲדוֹנֵֽינוּ. וּבַבֵּן הַנֶּעֱקַד יַשְׁבִּית מְדַיְּנֵֽנוּ. וּבִזְכוּת הַתָּם יוֹצִיא אָיוֹם לְצֶֽדֶק דִּינֵֽנוּ. כִּי קָדוֹשׁ הַיּוֹם לַאֲדוֹנֵֽנוּ: When there is no one to plead [our] righteousness against the testimony of the accuser, speak on behalf of Yaakov regarding the statute and law, and make us righteous with justice, [You, Who are the] King of justice. It will yet be remembered on our behalf,— the love of Avraham,— by our Master; and for the sake of the son [Yitzchak] who let himself be bound on the altar, He will put an end to our struggle; and in the merit of the perfect one [Yaakov], the Revered One will bring forth our judgment to a righteous conclusion; for this day is holy to our Master.
וּבְכֵן יִתְקַדַּשׁ שִׁמְךָ יְהֹוָה אֱלֹהֵֽינוּ עַל יִשְׂרָאֵל עַמֶּֽךָ וְעַל יְרוּשָׁלַֽיִם עִירֶֽךָ וְעַל צִיּוֹן מִשְׁכַּן כְּבוֹדֶֽךָ וְעַל מַלְכוּת בֵּית דָּוִד מְשִׁיחֶֽךָ וְעַל מְכוֹנְךָ וְהֵיכָלֶֽךָ: And thus, may Your Name be hallowed Adonoy, our God, over Yisrael, Your people, over Yerushalayim, Your city, over Tziyon, the dwelling place of Your glory, over the kingship of the House of Dovid, Your anointed, and over Your [holy] Dwelling, and Your Sanctuary.
וּבְכֵן תֵּן פַּחְדְּךָ יְהֹוָה אֱלֹהֵֽינוּ עַל כָּל מַעֲשֶֽׂיךָ וְאֵימָתְךָ עַל כָּל מַה שֶּׁבָּרָֽאתָ. וְיִירָאֽוּךָ כָּל הַמַּעֲשִׂים וְיִשְׁתַּחֲווּ לְפָנֶיךָ כָּל הַבְּרוּאִים. וְיֵעָשׂוּ כֻלָּם אֲגֻדָּה אֶחָת לַעֲשׂוֹת רְצוֹנְךָ בְּלֵבָב שָׁלֵם. כְּמוֹ שֶׁיָּדַֽעְנוּ יְהֹוָה אֱלֹהֵֽינוּ שֶׁהַשִּׁלְטוֹן לְפָנֶֽיךָ עֹז בְּיָדְךָ וּגְבוּרָה בִּימִינֶֽךָ וְשִׁמְךָ נוֹרָא עַל כָּל מַה שֶּׁבָּרָֽאתָ: And so, grant that Your awe, Adonoy, our God, be upon all Your works, and Your dread upon all You have created; and [then] all [Your] works will fear You, and prostrate before You will be all [Your] created beings. And may they all form a single band to do Your will with a perfect heart. For we know Adonoy, our God that rulership is Yours, strength is in Your hand, might is in Your right hand and Your Name is awesome over all You have created.
וּבְכֵן תֵּן כָּבוֹד יְהֹוָה לְעַמֶּֽךָ תְּהִלָּה לִירֵאֶֽיךָ וְתִקְוָה טוֹבָה לְדוֹרְשֶֽׁיךָ וּפִתְחוֹן פֶּה לַמְיַחֲלִים לָךְ. שִׂמְחָה לְאַרְצֶֽךָ וְשָׂשׂוֹן לְעִירֶֽךָ וּצְמִיחַת קֶֽרֶן לְדָוִד עַבְדֶּֽךָ וַעֲרִיכַת נֵר לְבֶן־יִשַׁי מְשִׁיחֶֽךָ בִּמְהֵרָה בְיָמֵֽינוּ: And so, grant honor, Adonoy, to Your people, praise to those who fear You, good hope to those who seek You confident speech to those who yearn for You, joy to Your land, gladness to Your city, flourishing of pride to Dovid, Your servant and an array of light to the son of Yishai, Your anointed, speedily in our days.
וּבְכֵן צַדִּיקִים יִרְאוּ וְיִשְׂמָֽחוּ וִישָׁרִים יַעֲלֹֽזוּ וַחֲסִידִים בְּרִנָּה יָגִֽילוּ וְעוֹלָֽתָה תִּקְפָּץ פִּֽיהָ. וְכָל הָרִשְׁעָה כֻּלָּהּ כְּעָשָׁן תִּכְלֶה כִּי תַעֲבִיר מֶמְשֶֽׁלֶת זָדוֹן מִן הָאָֽרֶץ: And then the righteous will see [this] and rejoice, and the upright will be jubilant, and the pious will exult with joyous song; injustice will close its mouth, and all the wickedness will vanish like smoke, when You remove the rule of evil from the earth.
וְתִמְלוֹךְ אַתָּה יְהֹוָה לְבַדֶּֽךָ עַל כָּל מַעֲשֶֽׂיךָ בְּהַר צִיּוֹן מִשְׁכַּן כְּבוֹדֶֽךָ וּבִירוּשָׁלַֽיִם עִיר קָדְשֶֽׁךָ. כַּכָּתוּב בְּדִבְרֵי קָדְשֶֽׁךָ יִמְלֹךְ יְהֹוָה לְעוֹלָם אֱלֹהַֽיִךְ צִיּוֹן לְדֹר וָדֹר הַלְלוּיָהּ: And You Adonoy will reign alone over all Your works on Mount Tziyon, dwelling place of Your glory, and in Yerushalayim, city of Your Sanctuary, as it is written in Your holy words, “Adonoy will reign forever; Your God, Tziyon, throughout all generations. Praise God.”
קָדוֹשׁ אַתָּה וְנוֹרָא שְׁמֶֽךָ וְאֵין אֱלֽוֹהַּ מִבַּלְעָדֶֽיךָ. כַּכָּתוּב וַיִּגְבַּהּ יְהֹוָה צְבָאוֹת בַּמִּשְׁפָּט וְהָאֵל הַקָּדוֹשׁ נִקְדַּשׁ בִּצְדָקָה. בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה הַמֶּֽלֶךְ הַקָּדוֹשׁ: Holy are You, and awesome is Your Name, and there is no God beside You, as it is written, “And Adonoy Tzevaos is exalted through justice and the Almighty, the Holy One, is sanctified through righteousness.” Blessed are You, Adonoy, the King, the Holy One.