זמן תחילת העבודה במקדש הוא משהאיר היום. ובמשנה נתבאר מדוע נקבע הטכס המיוחד המתואר שם כדי להודיע שהגיע זמן זה. The start of the Temple service was at dawn. The mishna explained why a special ritual was established to announce that this time had arrived.
מסורת היא ביד חכמינו כי הכהן הגדול טובל ביום הכיפורים חמש טבילות. ובתלמוד יש דיון מעמיק במהותן של טבילות אלה, ובהבדל ביניהן לבין טבילות כל אדם לפני הכניסה והעבודה במקדש, וכן ביחס בין הטבילה וקידוש (רחיצות) הידים והרגלים הקשורים לכל טבילה. There is a tradition transmitted by the Sages that the High Priest immerses five immersions on Yom Kippur. The Gemara discussed the essence of these immersions; the difference between these immersions and those of any other person entering and serving in the Temple; and the sanctification of the hands and feet associated with them.
אגב התיאור הקצר של סדר העבודה בבוקרו של יום הכיפורים, מובא בגמרא קטע רב חשיבות המסכם את סדר כל עבודות היום במקדש. אף על פי שסידור זה הוא רק לפי דעתו של תנא אחד (אבא שאול) ואינו כולו הלכה פסוקה, מכל מקום משמש הוא בסיס להסברת סדרי עבודת הקודש, ומשום כך אף נקבע בתוך סידור התפילה. Incidental to the brief depiction of the order of the service on the morning of Yom Kippur, the Gemara cited a significant passage in which all the services performed each day in the Temple were enumerated. Although that order is the individual opinion of one tanna, Abba Shaul, and it does not completely correspond to the halakhic ruling, it served as a basis for explaining the procedure of the sacred service. For this reason, it is included in the daily prayer book.
בגדי הכהן הגדול המיוחדים ליום הכיפורים, אף שהיו בגדי בד לבן, היו מהדרים בהם שיהיו מבד מובחר שמחירו עצום, לכבוד הקודש ולכבוד הכהן. Although the priestly vestments unique to Yom Kippur were white linen garments, the Sages sought an especially high quality material in deference to the Sanctuary and in deference to the priest.
אף שפרק זה אינו מתייחס לכתוב המפרש את מצוות הוידוי ביום הכיפורים, מכל מקום מדובר בו בוידוי פר כהן גדול ונקבעה בתלמוד הגרסה המחייבת של הנוסח ״על חטאים, עוונות פשעים״, ואף הוסבר על מה מתוודים בוידוי קרבן זה וקרבנות אחרים. This chapter did not mention the verse that details the mitzva of confession on Yom Kippur, yet the confession recited over the bull of the High Priest is discussed, and the Gemara established the formula for confession: For the sins, and for the wrongs, and for the rebellions. It explained what is being confessed over this and other offerings.
עם תיאור הקלפי שבה נעשתה ההגרלה ביום הכיפורים, ראו חכמים מקום להזכיר כי הכהן הגדול בן גמלא נתנדב משלו לעשות גורלות של זהב, וכיון שכך אף הוסיפו והזכירו כמה וכמה אישים הקשורים למקדש, מהם שעשו מעשים חשובים, וזכו משום הכתוב ״זכר צדיק לברכה״ שיזכירום לדורות לשבח גדול, ואף אחרים שלא נהגו כשורה והזכירו את גנותם כדי ללמד לדורות כמה מגונים אותם אנשים השומרים לעצמם, ולצורך הנאתם, ידיעות חשובות ואינם מזכים בהן את הרבים. In the course of describing the box used for the lottery on Yom Kippur, the Sages saw fit to mention that ben Gamla, the High Priest, donated large amounts of gold. The Gemara continued and mentioned several personalities associated with the Temple, some of whom made a significant contribution. They were privileged to be praised throughout the generations. This is based on the verse: “The memory of the righteous shall be for a blessing” (Proverbs 10:7). Others did not conduct themselves properly and their ignominy is mentioned in order to teach generations that it is despicable to keep significant knowledge to oneself and not share it with the public.