אף על פי שלקינוי וסתירה יש צורך בשני עדים, מכל מקום אם כבר העידו על כף ובאה עדות כל שהיא שהאשה נטמאה — סומכים על עדות זו. This chapter discussed the different types of testimony that are required in order to question a woman's fidelity and establish her status as a sota. In order to establish a woman as a sota of uncertain fidelity there is a requirement that either the warning, the act of seclusion, or both be corroborated through the testimony of two valid witnesses, as discussed in the first chapter of the tractate. Nevertheless, after it is determined that the woman is a sota, even lesser forms of corroboration are sufficient to impact the halakhot of the woman.
לענין זה סומכים גם על עד אחד, וגם על עדים פסולים, ואפילו על עדים שיש חשד שמא הם משקרים על מנת להזיק לאשה. יתר על כן, גם אם היתה שמועה נפוצה (״ישאו ויתנו בה מוזרות בלבנה״) שאינה עדות ראיה של ממש — גם היא נחשבת במקרה זה. In order to put the woman to death two witnesses are necessary. To disqualify the woman from drinking the bitter water of a sota, however, one witness is sufficient. Even one generally disqualified from bearing witness can testify in this regard, and even the testimony of the five women normally suspected of hating this woman is accepted. Additionally, even an unsubstantiated public rumor that has become the widespread gossip of the city, e.g., after being discussed by the women who spin thread by the light of the moon, is sufficient to prohibit the woman from drinking the bitter water.
עם זאת יש הבדל בין עדים שונים לענין תחום הנאמנות שלהם. למרות שעל פי כל אחת מעדויות הטומאה הללו אין האשה שותה את המים המרים, מכל מקום אם היתה זו שמועה בלבד, או שהיו אלה נשים החשודות לקלקל לאשה — אין סומכים על כך להפסיד את כתובתה של האשה. אבל כאשר יש עד אחד, ואפילו הוא עד הפסול להעיד בדברים אחרים, כגון אשה או עבד — הרי אלה נאמנים אף להפסיד לה את כתובתה. Although all these lesser forms of corroboration are sufficient to prevent the woman from drinking the bitter water, there are differences between them as to the degree of their acceptability. For instance, if the corroboration was based only on a public rumor or the testimony of one of the women who is known to hate the sota, then the sota will still receive payment of her marriage contract. However, if the corroboration is based on the testimony of a single witness, even if it is someone who is generally disqualified from testifying such as a woman or a slave, then the testimony is sufficient to cause the woman to lose her rights to the marriage contract.
כל זה כאשר היתה עדות מצד אחד — שהאשה אכן נטמאה. אולם אם היתה כנגד עדות זו גם עדות אחרת הסותרת אותה, הרי במקרה שהעיד תחילה עד אחד כשר שהיא טמאה — מקבלים עדותו גם כאשר יש עד אחד (אבל לא במקום שניים) הסותר את דבריו. ואם היו העדים פסולים לעדות אחרת, כאשר היו עדויות שוות במשקלן עומדות זו כנגד זו — אין מקבלים את העדות. ואם היו רוב המעידים (הפסולים) מעידים לפסול או להכשיר — הולכים אחר רוב זה בין להקל ובין להחמיר. These halakhot apply in situations where there is no testimony available to contradict the testimony concerning the woman's guilt. However, if others testify that the woman did not commit adultery, it is not always considered valid. In the event that one valid witness testified to her infidelity and his testimony was accepted initially, but it was later contradicted by another, then so long as only one individual contradicts the initial witness the woman remains disqualified from drinking. However, if there are two witnesses contradicting the testimony concerning her guilt then the individual witness's testimony is not accepted. If, however, all the witnesses testify at the same time, then the witness to her guilt is not accepted and the woman can drink the bitter water. If, however, all the witnesses are those who are usually disqualified from giving testimony, then the majority of witnesses are followed, either concerning guilt in order to prevent her from drinking, or concerning her innocence in order to allow her to drink.