בפרק זה דובר בדיני מיתת בית דין בכלל, ובדיני סקילה בפרט. הסקילה נבחרה כדוגמה מפני כמה טעמים: משום שהיא החמורה במיתות, משום שעבירות שחייבים עליהן סקילה מרובות ביותר, משום שפרטי דיניה של מיתה זו מסובכים משל מיתות אחרות, וגם מפני שבמקרים מסוימים של סקילה (של העובד עבודה זרה ומגדף) יש גם מצוות תליה. This chapter discussed capital punishment in general and execution by stoning in particular. Stoning was chosen as the first of the modes of execution to be discussed for a variety of reasons: It is the most severe mode of judicial execution; the sins for which a transgressor is liable to be stoned are the most numerous; the details of this mode of execution are more complicated than those with regard to other modes of execution; and in certain cases of stoning, i.e., for idol worship and blasphemy, there is also an obligation to hang the transgressor after he is put to death.
בכל אלה הודגשו הנקודות העיקריות שיש להזהר בהן בשעת קיום מצוות אלה: ההשתדלות, עד לרגע האחרון, לתת לנאשם אפשרות למצוא לעצמו זכות ולהפטר ממיתה, וכן החובה לדאוג (עד כמה שהדבר ניתן בנסיבות קשות אלה) לטובתו הגופנית והנפשית של הנידון. The main points that require special care when fulfilling these mitzvot are as follows: One must strive up until the last minute to provide the condemned man with the possibility of finding some argument in his favor, so that he may be spared the death penalty; and one is obligated to be concerned, to whatever extent possible, about the physical and emotional well-being of the convicted transgressor.
רובו של פרק זה מוקדש לפיתוח נושא הלכתי מיוחד: הקבורה והיחס אל המת. מן הדיון המצומצם במקרים המיוחדים של הנדונים למוות, שיש לקברם במקום מיוחד ולהם גם דיני אבלות מיוחדים, באים להרחבת הדברים בדיני קבורה בכללם. נדונה בהעמקה הבעיה האם דיני הקבורה והלוויה המקובלים בישראל יש להם רק תוקף של מנהג, או ששורשם במצוות התורה עצמן. וכמו כן נדונה השאלה: מה מהותו של היחס המיוחד אל המת, האם ״כבוד המת״ הוא כבוד שחולקים לאדם המת, או שהוא רק ביטוי של דאגה לכבוד בני משפחתו החיים. המסקנה ההלכתית היתה כי במידה רבה יש להתחשב בכבוד המת עצמו, כי אף הוא חלק מ״כבוד הבריות״, אותו כבוד הניתן לאדם באשר הוא אדם ו״צלם אלהים״. על פי עקרון זה מובן מדוע ״כבוד הבריות״ הוא גורם חשוב כל כך בהלכה, ופעמים שמתירים משום כך הרבה איסורים חמורים (בפרט לגבי ״מת מצוה״). בקשר לאותו נושא סוכמו גם ההלכות בענין איסור ההנאה מן המת ומכל דבר ששימש לקבורתו. Much of the chapter was dedicated to a discussion of the halakhic issues of burial and the Torah's attitude with regard to the deceased. After discussing the special cases of transgressors sentenced to the death penalty, that they must be buried in a special place and that they are governed by their own halakhot of mourning, the Gemara proceeds to discuss burial in general. A discussion is conducted as to whether the halakhot governing funerals and burial have the authority of custom, or whether they are rooted in the Torah's commandants. So too, the question is raised as to the essence of the attitude toward the dead: Is honoring the deceased an expression of honor paid to the deceased, or is it an expression of concern for the honor of the surviving members of his family? The halakhic conclusion is that in large measure one must consider the honor of the deceased himself, as he too merits the honor that is paid to all individuals as humans created in the image of God. Based on this principle one can understand why human dignity is such an important factor in halakha, so much so that at times exceptions are made to prohibitions because of it, especially with regard to a corpse that has no one to bury it. In connection with this issue, the Gemara summarizes the halakha with regard to the prohibition to derive benefit from the deceased or from any item that served in his burial.
מיתת בית דין נתפסת כאמור כמיתת כפרה, ולכן דואגים כי כפרה זו תהיה שלמה ככל האפשר (עד ״וכפר אדמתו עמו״). וכיון שאין עונש המוות נחשב כקנס לנאשם אין פוגעים ברכושו. אין הדבר כן ב״הרוגי מלכות״, מיתתם של אנשים אלה הנידונים על פגיעתם בטובת המדינה ושלום הציבור, היא כשאר קנסות ועונשים של הממשלה, ומשום כך אף נכסיהם מוחרמים למלכות. Judicial execution is perceived as a means of achieving atonement for the transgressor, and therefore this atonement must be as perfect as possible. Since the death penalty is not considered a fine imposed upon the convicted party, his heirs retain the rights to his property. This is not the case with regard to those who are put to death by the king. The deaths of those who are sentenced to the death penalty for harming the nation or the public welfare are treated like other penalties and punishments imposed by the government, and therefore the property of such criminals is subject to governmental expropriation.