וְאִישׁ כִּי יִשְׁכַּב אֶת אִשָּׁה שִׁכְבַת זֶרַע וְהִיא שִׁפְחָה נֶחֱרֶפֶת לְאִישׁ וְהָפְדֵּהּ לֹא נִפְדָּתָה אוֹ חֻפְשָׁה לֹא נִתַּן לָהּ בִּקֹּרֶת תִּהְיֶה לֹא יוּמְתוּ כִּי לֹא חֻפָּשָׁה. ויקרא יט, כ And whoever lies carnally with a woman that is a bondmaid designated for a man, and not at all redeemed, nor was freedom given to her; there shall be inquisition; they shall not be put to death, because she was not free. (Leviticus 19:20)
כיון שיכול הגט להימסר על ידי שליחים, הרי קיימת גם אפשרות שהבעל יבטל את שליחותם או שיבטל את תוקפו של הגט לפני שהגיע לאשתו. מעיקר הדין יכול הבעל לבטל את הגט גם שלא בפני השליחים, ושליחים אלה עלולים למסור את הגט לאשה בלי לדעת זאת, אף שלגט אין עוד כל תוקף. ומשום כך ייתכן שאשה זו תינשא לאחר שלא כדין, ובאים היא ובעלה השני לידי איסור חמור, וילדיהם יהיו ממזרים. כדי למנוע תקלה כזו תיקנו חכמים שלא יבטל אדם את הגט שלא בפני השליח. It is possible for a bill of divorce to be delivered by agents. However, there is the possibility that a husband will render void either the bill of divorce or the agency before the agent delivers the bill of divorce. According to the basic halakha, the husband has the ability to render void a bill of divorce that has not yet been delivered even when not in the presence of his agents, and the agents might then deliver the bill of divorce to the wife, not knowing that it had been rendered void and that it no longer effects a divorce. This situation could lead to the woman remarrying when she is in fact still married to her first husband, leading to serious violations of Torah law, as well as the possibility that the children from her second marriage will be mamzerim. In order to avoid this scenario, the Sages instituted an ordinance that a husband may render the bill of divorce or the agency void only in the presence of the agents.
מתוך שהוזכרה תקנה זו, חרזה המשנה עוד כמה וכמה תקנות אחרות שתיקנו חכמים בדורות שונים לשם ״תיקון העולם״. תקנות אלה הן בתחומים שונים בהלכה, ואף התקנות עצמן הן מסוגים שונים. יש דברים שתיקנו נוסח מסויים, ויש שיצרו מנהגים ונוסחים קבועים, ויש שהורו הוראות לעשות דברים — בין לחומרה ובין לקולא. הצד השווה בתקנות אלה הוא ״תיקון העולם״, כלומר, שעל ידי תקנות אלה גרמו חכמים שלא יבואו בני אדם לעבור על דברי התורה ויתחזקו בקיומם, ושלא ייגרם מכשול לאחרים (בין באיסור בין בסכנה). After discussing this ordinance, the Mishna lists a series of ordinances instituted throughout the generations for the betterment of the world. These ordinances are relevant to disparate domains of halakha and are of different types. In some instances the Sages instituted that specific formulations should be employed; in others they instituted new practices, whether leniencies or stringencies. The common denominator in all of these cases is that their underlying purpose is for the betterment of the world, to help people avoid transgressing mitzvot or to assist people in fulfilling mitzvot, and to help people avoid causing harm to others or to society.
מתחילה דנים בנושאים השייכים במישרין למסכת, ולאחר מכן בנושאים שונים אחרים. This chapter begins by addressing topics that are directly related to the subject of the tractate, before moving on to other topics.
התקנות הנדונות בפרק זה הן — האיסור לבטל גט שלא בפני השליח. החובה לכתוב בגט את כל השמות שיש לאיש ולאשה. התקנה להחליף נדר במקום שבועה בשעת גביית כתובה כדי להימנע משבועת שקר מצד אחד, ומקיפוח זכות האלמנה מצד שני. החובה לכתוב את שמות העדים בגט, כדי שניתן יהיה לקיימו. תקנת הפרוזבול — שעל ידה עוקפים את חובת שמיטת כספים, על מנת שלא לעבור על מצוות התורה ולהלוות כסף לעניים. התקנה שעבד שנשבה ונפדה ימשיך (במקרים מסויימים) להיות עבד, כדי שישתדלו לפדותו. התקנה שעבד שנעשה כמשכון לפרעון חוב ונשתחרר ישלם (הוא או משחררו) את החוב. התקנה שמי שחציו עבד וחציו בן חורין ישוחרר כרי לקיים מצוות פריה ורביה. התקנה שעבד שנמכר לנכרים או לחוץ לארץ יצא מייד לחורין — כדי שלא יוכרח לעבור על המצוות שהוא חייב בהן. התקנות שלא לפדות שבויים ולא חפצים של קדושה יותר ממחירם כדי שלא לגרום על ידי כך לשביית עוד אנשים וחפצי קדושה מישראל. ותקנה נוספת בענין שבויים — שלא להבריחם, על מנת שלא לגרום סכנה לשבויים אחרים. תקנות באשה שנתגרשה מפני טעם מסויים שלא יחזירנה בעלה — שלא יבוא לבטל את נישואיה לאחר. התקנה שלא לפדות מן הגוים מי שמכר עצמו להם, כדי שלא יתרגלו אנשים בכך. התקנה שהמוכר שדהו לגוי חייב לקנות ממנו ולהביא ביכורים — כדי שלא תימכר הארץ לגוים. The ordinances discussed in this chapter are: The prohibition against rendering a bill of divorce void when not in the presence of the agents assigned to deliver it; the obligation to write all of the names of the husband and wife in the bill of divorce; the ordinance to require the taking of a vow instead of an oath in the case of a widow who desires to collect the payment of her marriage contract; the requirement to write the names of the witnesses in a bill of divorce in order to enable its ratification; the ordinance of the prosbol, which enables the circumvention of the abrogation of debts in the Sabbatical Year, so as to encourage people to continue to lend money to the poor; the ordinance that in certain circumstances, a slave who was redeemed will continue to be a slave; the ordinance that a slave who was mortgaged for the repayment of a debt and was emancipated should repay the debt; the ordinance that a half-slave half-freeman should be emancipated in order to enable him to fulfill the mitzva of procreation; the ordinance that a slave sold to a gentile or to a Jew living outside of Eretz Yisrael is emancipated; the ordinance not to redeem captives or purchase sacred objects from gentiles for more than their monetary value, so as not to encourage the capture of Jews or the theft of sacred objects; the ordinance not to assist a captive to escape, so as not to cause hardship to other captives; the ordinance that a man who divorces his wife under certain circumstances may not remarry her; the ordinance not to redeem one who sold himself to gentiles; and the ordinance that one who sells his field in Eretz Yisrael to a gentile must continue to bring the first fruits from that field, in order to discourage the selling of fields to gentiles.
אגב הדיון בנושאים אלה מתבררות באופן יסודי הלכות שונות, בעיקר בדיני שמיטת כספים, ובדיני עבדים. In addition to these discussions, other topics are discussed at length, specifically the cancellation of debts in the Sabbatical Year and various halakhot pertaining to Canaanite slaves.