וְזֶה יִהְיֶה מִשְׁפַּט הַכֹּהֲנִים מֵאֵת הָעָם מֵאֵת זֹבְחֵי הַזֶּבַח אִם שׁוֹר אִם שֶׂה וְנָתַן לַכֹּהֵן הַזְּרֹעַ וְהַלְּחָיַיִם וְהַקֵּבָה. (דברים יח, ג) And this shall be the priest’s allotment from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep; they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. (Deuteronomy 18:3)
מן הנאמר בתורה במצוות עשה זו למדים אנו שאף הזרוע, הלחיים והקיבה של הבהמה הטהורה הנשחטת הינם ניתנות לכוהנים. וכדרך שאדם מישראל מצווה לתת מתבואות שדהו ומפירות עציו תרומות ומעשרות לכהן, כן הוא מצווה לתת מאלה. ולא זו בלבד, אלא נתייחדו נתינות אלה של הזרוע והלחיים והקיבה, עד שהן במיוחד נקראות בלשון חכמים ״מתנות כהונה״, ואף ״מתנות״ בסתם. Just as one must separate teruma and tithes from one's produce and give them to the priests, so too, the verse states that there is a positive mitzva to separate the foreleg, the jaw, and the maw from one's slaughtered kosher animals to give to the priest. The foreleg, the jaw, and the maw are referred to in the Gemara as gifts of the priesthood, or sometimes simply as gifts.
אכן אף שנתפרט בכתוב מאלו בעלי חיים ניתנות המתנות הללו, ומהם האיברים הניתנים, ולמי הם ניתנים, שאלות רבות דורשות בירור, עד לבירורה המלא של מצווה זו. Although the Torah specifies many of the details of the mitzva, i.e., which animals are included in the obligation, which limbs are given, and to whom are they given, nevertheless, many aspects of the fulfillment of this mitzva require clarification.
שכן בענין בעלי החיים שמהם ניתנות המתנות, אף שיסודו של מקרא עוסק בבהמה של חולין הנשחטת, אולם עדיין יש מקום לבירורן של כמה וכמה שאלות הקשורות בזה. שאלה אחת היא, האם דין זה נאמר בכל בהמה טהורה הנשחטת, בבהמת קרבנות כבבהמת חולין, או שמא לא נאמרה המצווה אלא בבהמת חולין בלבד? ומכאן מסתעפת שאלה נוספת, האם חובת נתינה זו היא גם בבעלי חיים שחל עליהם הקדש מסויים, ואינם קודשים גמורים? כמו כן יש מקום לברר, האם חובה זו חלה רק על בהמות שגדלו ברשות ישראל? והאם בכלל החובה גם בהמות קנויות וכן על בהמתו של גר, או שיש זמן מסוים שבו המצווה חלה על בעלי חיים. With regard to which animals are included in the obligation, the verse is apparently referring to non-sacred kosher domesticated animals. Several questions arise here: Does the mitzva apply only to slaughtered non-sacred kosher animals, or to all slaughtered kosher animals, even sacrificial ones? Does the mitzva apply to animals to which a certain measure of sanctity applies but which are not entirely sacred? Does the obligation apply exclusively to animals raised in the possession of an Israelite? What is the halakha with regard to purchased animals or those belonging to a convert? Is one obligated to separate the gifts from them as well?
וכן לענין המתנות הניתנות, סדרת שאלות עקרוניות נוגעת להגדרתן המדוייקת של הדברים הניתנים לכהן: מה הם בדיוק גבולותיהם בתוך גוף הבהמה של אותם האיברים המכונים בתורה ״הזרוע״, ״הלחיים״ ו״הקיבה״, ומה הם כוללים. Similarly, the precise definition of the foreleg, the jaw, and the maw must be established, to determine the areas in the body of the animal that one is obligated to give to the priest.
וכיוצא בזה לענין הזכאים לקבל את המתנות הללו, יש לשאול מיהם הכהנים הראויים לקבל מתנות אלה: האם אלה דווקא כהנים היכולים לשרת בקודש, או שמא מתנה זו הינה לשבט הכהנים בכללו (ואפילו לנשים שבו). ויש גם שאלה אחרת הנוגעת להבנת עיקר מהותן של מתנות הכהונה.האם יש במתנות אלה צד קדושה (כמו שיש למשל לתרומה), או שהן רק ״מתנות חולין״ שהם רכושו של הכהן אבל הכהן רשאי למוכרן או לתיתן לכל אדם שירצה. When the verse states that the gifts are given to the priests, this also raises several questions: Which priests are entitled to receive the gifts? Are they given only to priests capable of serving in the Temple, or do the gifts belong to the entire tribe of priests and therefore may be given to all priests, and even to their daughters? Furthermore, the status of the gifts themselves requires clarification. Are they sanctified, or do they have no sanctity but are merely considered the monetary possession of the priest? If the latter is correct, then the priest may sell them or give them to whomever he chooses.
שאלות הללו הן עיקר עניינו של פרק זה, והן מתבררות בו, עם שתוך בירורן עולות ונידונות שאלות נוספות בעניינים אחרים. This chapter addresses and clarifies all of these questions and discusses other related topics as well.