רבות מבעיות יסוד הנידונות בפרק זה נשארו בתלמוד ללא הכרעה. ואף בדברים שבהם הגיע התלמוד לכעין סיכום, לא תמיד נשאר סיכום זה קיים במשך הדורות, והכרעות לצד אחד שונו לצד אחר. ומשום כך, חלק ניכר מן ההלכות נשארו ללא קביעה מוחלטת עד היום. Many of the fundamental dilemmas raised in this chapter remained unresolved in the Gemara. Even where the Gemara did reach a conclusion, the conclusion did not always remain throughout the generations, as rulings in favor of one opinion were changed to favor the other. Consequently, many of the halakhot remain unresolved even today.
אמנם נפסקה הלכה ביחס לזמנה של תפילת שחרית (עד ארבע שעות), אך ביחס לזמן תפילת המנחה נחלקו תנאים אם זמנה עד הערב או רק עד זמן פלג המנחה, ואין בענין זה פסק הלכה מוחלט. הסיכום בתלמוד הריהו: ״דעבד כמר — עבד, ודעבד כמר — עבד״ (העושה כחכם זה — עשה, העושה כחכם זה — עשה). לאמור, ההכרעה נותרה בידי המתפלל כיצד ינהג. ולמעשה, מתברר, כי חוסר בהירות זה מטשטש גם את הגבולות שבין זמני תפילת מנחה וערבית, ואף בין תפילות חול ושבת — הנכנסות זו בתוך תחומה של זו. A decision was reached with regard to the time of the morning prayer; this lasts until the end of the fourth hour of the day. However, with regard to the time of the afternoon prayer, the tanna'im disagreed whether it extends until the evening or until the midpoint of minha, an hour and a quarter before the evening. No clear halakhic ruling was reached regarding this issue. The Gemara's conclusion is: One who practices in accordance with this Sage has fulfilled his obligation, and one who practices in accordance with that Sage has fulfilled his obligation. In other words, the decision remains in the hands of each individual. This lack of clarity blurs the distinction between the times of the afternoon and evening prayers as well as the boundary between the weekday and Shabbat prayers, which are recited during this time frame.
בעיה אחרת, שהוכרעה אמנם בגמרא, היתה בענין חובת תפלת ערבית. בויכוח באשר לבעיה זו, ואשר כמעט ערער את סדרי שלטון הנשיאות, הוכרע כי תפילת ערבית רשות היא. ואף על פי כן, ההכרעה בעם ישראל, במנהג הדורות, היתה שהעם קבלה על עצמו כחובה. Another problem resolved in the Gemara concerns the evening prayer. In the dispute over this issue, which led to the temporary dismissal of the Nasi, the ruling was that the evening prayer is optional. Nevertheless, the custom adopted by the Jewish people throughout the generations was to treat the evening prayer as an obligation.
וכיוצא בזה, בעניינה של חובת תפילת העמידה (״שמונה עשרה״) היו בדבר שתי גישות מנוגדות: האחת בחיוב אמירת התפילה בדרך קבע בכל יום, והשניה בזכות תפילה שעיקרה כוונה, ובכל עת שאין אדם יכול לכוון לבו יקצר בתפילה, או אף שלא יתפלל כלל. המסקנה בהלכה היתה בעצם מסקנת ביניים, אך ביסוד הדברים אף הדעה שנתקבלה בהלכה (דעת ר׳ עקיבא) מקבלת את העקרון שהתפילה ונוסח התפילה אינו בגדר חובה קבועה, אלא הכל לפי האדם ולפי האפשרויות שבידו באותה עת. On a similar note, there were two conflicting approaches to the obligation to recite the Amida prayer. One approach favored a fixed daily prayer, while the other advocated a prayer whose essence was primarily devotional; any time that a person was unable to pray with all his heart, he would pray an abridged prayer or even not pray at all. The halakhic conclusion took the middle ground. However, fundamentally, even Rabbi Akiva's opinion, which was adopted, accepts the principle that prayer and the language of the prayer are not a fixed obligation; rather, prayer reflects the individual's circumstances and state of mind at the time.
ואף שבאופן זה נהגו חכמי התלמוד בדורותיהם, עם כל זאת אף כאן ההכרעה של מנהג ישראל היתה כגישה הראשונה — כי יש להתפלל את תפילת העמידה בתפילות השונות במלואה, בכל עת, אף כאשר אי אפשר לדקדק כל כך בכוונת הדברים, וכך נוהגים למעשה. Sages throughout Jewish history conducted themselves in this manner. Nevertheless, here too the custom adopted by the Jewish people corresponds with the first opinion that one must always recite the complete Amida prayer, even when he is incapable of praying with all his heart.
ביחס לתפילת המוסף, היתה ההכרעה לצד החיוב — שחובת התפילה מוטלת על הכל, אף על יחידים שלא בציבור. With regard to the additional prayer, the ruling was that the obligation to recite this prayer is incumbent even upon an individual praying alone, separate from the community.
ולסיכום, דומה כי ההכרעה, כפי שהיא נוהגת בפועל בעם ישראל, היא כגישה ש״תפילות כנגד הקרבנות תקנון״. ועם זאת, ניתן מקום גם לתפילת היחיד ולכוונת הלב הפרטית שאינה תמיד מוגדרת בסדרי תפילת הציבור. Ultimately, it seems that the ruling accepted throughout the Jewish people is based on the approach that “the prayers were instituted parallel to the daily offerings in the Temple.” At the same time, there is room for individual devotional prayer, which is not included in the framework of communal prayer.