מסכת בבא מציעא (בבא מציעא = שער אמצעי) היא בעצם חלק אחד של מסכת קדומה אחת, מסכת נזיקין, הדנה בהלכות המשפט האזרחי, ואשר מפני גודלה חולקה לשלושה חלקים (שערים = בבות)1. כלשאר החלקים-הבבות, כן גם לבבא מציעא נושא מרכזי גדול, המתפצל ומסתעף לכמה וכמה הלכות פרטיות, וכדרך המשא ומתן התלמודי — נפנה מפעם לפעם לנושאים קרובים ורחוקים. הנושא המרכזי של מסכת זו הוא בענייני משא ומתן בין הבריות, שיש דינים והלכות מיוחדים בתורה הבאים להגדירם ולהגבילם, ולעצב אותם בצורה מיוחדת. אין המסכת עוסקת בכל הלכות מסחר וקניינים, אלא באותם דברים שיש גם דינים, איסורים וציוויים בתורה הבאים להוסיף דברים מיוחדים להלכות הקניינים והמסחר בכללותם. ומשום כך, ענייניה של מסכת זו מצויים בעיקרם בתחום המשותף לדיני ממונות ולדיני איסור והיתר2. הדינים במסכת זו מתייחסים להלכות התורה בדיני אבידה ומציאה, פריקה וטעינה, בדיני אונאת דברים ואונאת ממון, באיסורי ריבית, בהיתר אכילת פועל מן הדברים שהוא עובד בהם, בדיני ארבעה שומרים, בהלכות הלנת שכר ואיסור חבלת משכון, ועוד. Tractate Bava Metzia was originally part of a large tractate called tractate Nezikin, meaning damages, which comprised what are now the first three tractates in the order of Nezikin. Bava Metzia was the middle section of tractate Nezikin, and from this placement it derived its name, which means the middle gate. The remaining part of this super-tractate was divided into Bava Kamma, the first gate, which precedes Bava Metzia, and Bava Batra, the last gate. Each of these three parts has its own central topic.
במובן מסויים מבטאת איפוא מסכת בבא מציעא אחד מצדדי הייחוד הבולטים של התורה בכללה: החוק האזרחי, המשא והמתן בין איש לרעהו, אינם ענין רק להסכמים חפשיים בין הבריות, או לאמנה חברתית שרירותית, המספקת את רצונם של רוב בני הקהילה. Bava Metzia deals with issues relating to business, specifically those that the Torah mentions explicitly. The topics discussed in this tractate include the halakhot of lost and found items, the loading and unloading of animals, verbal mistreatment, exploitation, charging interest, feeding workers, depositing and borrowing items, withholding wages, and the prohibition against damaging collateral.
התורה איננה מבחינה הבחנה מהותית בין ״דברים שבין אדם למקום״ ו״דברים שבין אדם לחבירו״, משום שגם מערכת היחסים בין אדם לחבירו שייכת וקשורה ליחסים שבין אדם למקום. אף כי גם במקרא עצמו יש חלוקה עניינית מסויימת בין הלכות שונות, הרי בדרך כלל — כפי שאפשר לראות בפרשת ״משפטים״ (שמות כא-כג) שבתורה, וכל שכן בפרשת ״קדושים״ (ויקרא יט), או בפרשת ״כי תצא״ (דברים כא-כה) — הדינים השונים משתלבים ומתערבים זה בזה; עניינים שבמעשה המצוות משתלבים בדיני ממונות; הדרכות מוסריות שזורות בין חוקי טומאה וטהרה, וכיוצא בהם. Bava Metzia expresses one of the unique aspects of Torah law, namely, that it does not distinguish between civil law and ritual law. Jewish civil law is based not on a social contract but on requirements defined by Torah law and rabbinic law. Accordingly, interpersonal relationships and civil laws are viewed as part of the relationship between the Jewish people and God. Although there are certain distinctions made by the Torah between civil and ritual law, in general they are interwoven in the Torah text, as can be seen, for example, in Exodus, chapters 21–23; Leviticus, chapter 19; and Deuteronomy, chapters 21–25.
לא רק שהיחסים המסחריים והחברתיים קשורים ומוגדרים בהגדרות מוסריות כוללות (כאיסורי גניבה וגזל, כאיסור מרמה והטעיה), אלא שיש גם מספר גדול של דיני ממונות השייכים גם לתחום ה״חוקים״ שבתורה, משום שהם קובעים כללי התנהגות החורגים הרבה מגדר יצירת סדר חברתי, אבל יש להם משמעות עקרונית-דתית לעצמם (כגון איסור הריבית, או דיני הֲשָׁבַת העבוט). תפיסת החסד וגמילות חסדים איננה באה רק כנספח אישי להנחיות החוק, אלא ההלכה עצמה, גם כהסדרת החוק האזרחי, משלבת בתוך החוק את החסד. הדין כשלעצמו הריהו במדה רבה — לפנים משורת הדין. מכאן גם מובן מדוע קיימת גם בדיני ממונות הבחנה-הפרדה בין דינים כלליים השייכים במשא ומתן בכל מקום ועם כל אדם, לבין דינים רבים החלים רק ביחסים שבין אנשים מישראל. ההגדרות הכוללות השייכות מצד מהותו לבחינת ה״דין״ — כלליות הן, וחלות על כל בני האדם; והן שייכות משום כך למצוות ״בני נוח״ הכלל-אנושיות כשם שהן חלק מדיני ישראל. ואולם, אותם צדדים של הלכה שמהותם היא ״לפנים משורת הדין״ מגדירים מערכת יחסים מיוחדת הקיימת בתוך כנסת ישראל דווקא, ביחסים כלפי ״אחיך״ — מערכת האחווה היהודית המיוחדת. דיני השבת אבידה או דיני הריבית אינם חלק ממערכת המשא והמתן הממוני ההוגן, אלא חלק מדיני החסד השייכים למסגרת הפנימית של עם ישראל בלבד. A basic element in Jewish civil law is the integration of compassion with justice. To a large extent, the halakha goes beyond the requirements of justice. The obligation to relate to others with compassion and generosity is not merely a supererogatory addition to one's legal obligations; it is normative halakha that is derived from the conception of the Jewish people as one family. This is the reason for the distinction that one finds between general halakhot that structure economic life, which apply to all, and specific halakhot that apply only to interactions with fellow Jews. The general halakhot are as much a part of the Noahide mitzva to construct a fair legal system, which is incumbent upon all humanity, as they are aspects of Jewish law. By contrast, halakhot addressing interpersonal relationships, such as the obligation to return lost property and the prohibition against charging or paying interest, are not features of a legal system whose only purpose is justice. Rather, they reflect the requirement to have compassion on and care for one's fellow Jew.
מבחינה זו אפשר לראות את ההלכות שבמסכת בבא מציעא כארבע דרגות עולות של התייחסות: דינים כוללים כלל- אנושיים הנובעים מעצם מערכת חוקי העברת הקניינים בכללה (ובתוך אלה — גם ההבחנה בין ״דין תורה״ ובין תקנות חכמים שבנושא). הדינים המיוחדים לישראל, שיש לראותם כחריגה כלפי צד גמילות חסד. יתרים על אלה הדינים שבהם אין כוח בידי בית דין להוציא ממון אבל ״אין רוח חכמים נוחה ממנו״ (וכגון קללת ״מי שפרע״ על מי שאינו עומד בדבורו, אף שאינו חייב מן הדין). ואף ההגדרה שכולה בתחום המוסר, שאף על פי כן יש בה משום חיוב לאנשי מעלה — של ״למען תלך בדרך טובים וארחות צדיקים תשמור״ (משלי ב, כ). The halakhot discussed in tractate Bava Metzia can be divided into four categories. The first category involves halakhot relating to transactions that are an essential part of any legal system. The second category includes halakhot that apply only to transactions between Jews, the rationale for which has been explained above. The third category describes acts that are not punishable by the courts but are discouraged by the Sages. An example of the court's response to one such act would be the curse administered by the court to one who does not keep his word. Finally, the fourth category states halakhot of ethical behavior. These behaviors were practiced by people of high integrity, and they are based on the verse: “That you may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous” (Proverbs 2:20).
אף מן הבחינה המשפטית-העיונית יש נושא אחד המשולב בכל דיוניה של מסכת בבא מציעא, והוא בעיית הקנין בכללותו. הקנין הוא זכות הבעלות המהותית שיש לו לאדם על חפץ שהוא ״שלו״. למעשה הגדרתו של המשא והמתן בדיני ממונות היא בהעברת הקנין, או זכויות מסויימות הקשורות בקנין, מאדם אחד לחבירו. הקנין לעצמו הוא קשר מהותי בין האדם ובין חפץ מסויים, וקשר הקנין איננו פוקע אלא בשני אופנים — במות הבעלים, או כאשר הבעלים מעבירים (או מפקיעים מעצמם) את זכות הקנין לאחרים. לעתים הקנין נמצא בידו, בחזקתו ובשימושו של בעליו אך לא פעם אין החפץ ברשות הבעלים, בין כשהדבר נעשה מרצון — כגון שהוא מושכר או מושאל לאחרים, או כאשר הוא מופקד בידי אחרים, או כשמלווים חפץ או כסף, ובין כשהדבר נעשה שלא מרצון — כשחפץ אבד או נגנב או נגזל. בכל המקרים הללו יש להבחין באיזו מדה נשאר החפץ קניינו של בעליו אף כשהמשתמש בו הוא אחר, ובאלו מקרים בטלה לחלוטין זכות הקנין, ובמקומה באה התחייבות של המחזיק בחפץ (אשר מכוח מקרים שונים ״קנה״ אותו לעצמו, בין כשנתן תמורתו או לא נתנה). מן ההבחנות הללו השלכות הלכה למעשה לגבי מדת אחריותו של המחזיק בחפץ, לגבי נזקים שנגרמו לו, לגבי חיובים החלים על החפץ — ולגבי דיני ריבית או אונאה. There is one concept that is common to all of these areas of halakha and is found throughout Bava Metzia, and that is the concept of ownership. Although an item is usually owned by the person in whose possession it is held, sometimes that is not the case, e.g., when an item is loaned or rented to another, or when it is deposited with another for safekeeping or as collateral for a loan. At other times, the item is not in the possession of its owner because it has been stolen or lost. In each of these cases, the tractate discusses who has halakhic ownership of the item, and who is responsible for safeguarding it and liable for damage caused to the item or by the item.
גם במקרים בהם אנו מניחים כי הבעלות (הקנין) על חפץ עברה לרשות אחרים, קיימות בעיות רבות הנוגעות לדרכי הקנין ולאופני הקנין התקפים על פי דין (אשר, אמנם, ברובן שייכות למסכת ״בבא בתרא״) וביתר שאת לגבי הזמן המדוייק בו חלה העברת הקנין. שאלת זמן העברת הקנין קובעת הן לגבי זכויות קדימה ואיחור של שני אנשים התובעים בעלות על דבר אחד, הן לגבי חיובים החלים על קנין מתאריכים מסויימים (כגון משכנתא), והן לגבי האפשרות לבטל הסכם של העברת קנין, בדרך מֶכֶר או בדרך אחרת. לכל הבעיות הללו, שרבות מהן כשלעצמן בעיות מופשטות למדי, יש השלכות מעשיות-ממשיות הן לעצם דיני ממונות, והן להלכות איסור והיתר הקשורות בהן. משום ריבוי הגוונים בשאלת ״הקנין״ אין היא מתבררת בשלמותה כנושא אחד במקום אחד, אלא בכל נושא פרטי יש בירור מיוחד לגופו, המביא בחשבון את הצדדים המיוחדים שבו, שעם זאת — כולם קשורים ואגודים בשאלה הכללית של מהות הקנין ודרכי העברתו. Ownership of movable property is transferred through specific modes of transaction, whose details are discussed mostly in this tractate. Even in cases where it is clear that someone performed a valid act of acquisition, it is necessary to determine the exact point in time when the ownership was transferred in order to resolve issues of multiple claims of ownership of the item. It is also necessary to determine the point after which neither party can withdraw from a transaction.
במסכת בבא מציעא עשרה פרקים וזה סדרם: The tractate contains ten chapters.
פרק ראשון, ״שנים אוחזין״ — ההכרעה בין שני תובעים לחפץ אחד. Chapter One primarily discusses how to determine ownership of an item that is claimed by two individuals.
פרק שני, ״אלו מציאות״ — דיני אבידה ומציאה בכללם, ודיני פריקה וטעינה. Chapter Two details the halakhot of returning lost items in general, and those of loading and unloading animals.
פרק שלישי, ״המפקיד״ — שמירת הפקדון, אחריות השומר, ודיני שליחת יד בפקדון. Chapter Three examines the halakhot of safeguarding a deposit, the responsibilities of bailees, and the halakhot of misappropriation.
פרק רביעי, ״הזהב״ — בעיית ערכו של כסף, ודיני אונאה — במסחר ובדברים. Chapter Four discusses the definition of money and business transactions in which one party exploits the other.
פרק חמישי, ״איזהו נשך״ — דיני ריבית. Chapter Five contains the halakhot of interest.
פרק ששי ״השוכר את האומנין״ — שכירת בעלי מלאכה, ומדת אחריותם כלפי עבודתם. Chapter Six addresses hiring craftsmen and their liability for damage.
פרק שביעי, ״השוכר את הפועלים״ — עבודת הפועלים וזכויותיהם לאכול מן היבול. Chapter Seven describes the halakhot of hiring workers and whether they may eat from the crops they are harvesting.
פרק שמיני, ״השואל״ — דיני שומרים, ובפרט דיני שואל. דיני שכירת בתים. Chapter Eight contains the halakhot of bailees in general, including the responsibilities of a borrower, as well as the halakhot of renting houses.
פרק תשיעי, ״המקבל״ — דיני אריסות וקבלנות לעבודה בשדות. איסור הלנת שכר, ואיסור חבלת עבוט. Chapter Nine addresses the halakhot of sharecroppers and contractors working a field, as well as the prohibition against withholding wages and destroying an item given as collateral.
פרק עשירי, ״הבית והעלייה״ — בעיית השיתוף בין דיירי קומות שונות בבית ובגינה. Chapter Ten discusses the halakhot relevant to shared ownership of a building or land.