ביחס להגדרת עבודה זרה הנאסרת, קבעו חכמים כלל שרק דבר שנעשה בידי אדם או שיש לאדם שליטה גמורה בו הוא הנאסר מחמת עבודה זרה. ובדרך כלל אין אפשרות לאסור מחמת עבודה זרה אלא דבר השייך למי שעובדה. ולפיכך, שמש וירח, הרים וגבעות, ימים ונהרות — אינם נאסרים מחמת שעובדים אותם, אף שעובדיהם נידונים כעובדי עבודה זרה לכל ענין. In general, it is prohibited to derive benefit from any entity that is worshipped or that is used in idol worship. With regard to the definition of an item that can be rendered forbidden, the Sages clarify that only a manufactured item, or one that is under a person's control, can be rendered forbidden. Furthermore, only an object that is in one's possession can be rendered forbidden through his worship. Therefore, although idolaters worship the sun, the moon, mountains, hills, seas, and rivers, these cannot be rendered forbidden due to being worshipped, even though their worshippers are deemed full-fledged idolaters.
ועוד אמרו כי איסור הנאה מעבודה זרה אינו חל על צורה או תבנית מסויימת אלא רק אם היא נעבדת. ולפיכך, אפילו צלמי עבודה זרה ממש, אם הם משמשים בתפקיד שאינו של כבוד — אינם נחשבים לעבודה זרה אלא לקישוטים בלבד. וכיוצא בהם פסלי אדם המשמשים לכבוד ולנוי בלבד (כגון פסלי המלכים) אינם נאסרים אלא אם כן עובדים אותם. The Sages also clarify that the prohibition against deriving benefit from objects of idol worship is applicable only to idols or images that are actually worshipped. Therefore, in a case where images of gods that are typically worshipped are not used for worship and are not treated with reverence, these are not viewed as objects of idol worship but as mere ornamental objects. Similarly, images or statues of people constructed for aggrandizement, such as likenesses of kings and rulers, are not deemed forbidden unless they are actually worshipped.
בענין זה דנה הגמרא בשאלה המעשית העומדת בפני המוצא פסלים ואינו יודע האם של עבודה זרה הם או לאו, ונתנו חכמים סימנים מעשיים בענין זה, מתי יש להניח כי עבודה זרה הם, ומתי הם רק ענין של כבוד. וכן לענין שברי עבודה זרה המוטלים ואין אדם יודע אם נשתברו בכוונה ונתבטלו בכך (כאשר יבואר בהרחבה בפרק הבא), סוכם כי אף שעבודה זרה שנשתברה מאליה אינה מתבטלת מאיסורה, מכל מקום המוצא שברים — אין הם אסורים. Various indications were given in this chapter for determining whether an image was worshipped or whether it is merely ornamental. In addition, the Gemara determined what to do with fragments of idols with regard to which it is unknown whether they were broken intentionally, in which case their idolatrous status was revoked, or whether they broke by themselves.
עבודה זרה צריכה השמדה והשחתה גמורה כדי שלא לגרום מכשול למי שישתמש בה, ודרך איבוד עבודה זרה — כאשר שורפה או שוחקה ומפזר הכל לרוח או משליכה לים. אין נהנים מעבודה זרה, לא מגופה ולא ממה שנוצר ונעשה מגופה, וכל שנעשה מכוחה אסור ואוסר אף בתערובת. אלא שדבר שנעשה על ידי שני גורמים, שאחד מותר ואחד אסור — כשר. Objects of idol worship require destruction and complete eradication in order to safeguard against future sin. The method prescribed for their destruction was burning or grinding followed by the scattering of their remains into the wind or the sea. Deriving any benefit from objects of idol worship is prohibited. This includes deriving benefit from derivatives of the object, and even deriving benefit from a mixture of an idolatrous substance with a permitted substance. Nevertheless, when a substance of idol worship causes a certain result together with a permitted cause, the result is permitted.
כל שנעשה לשם עבודה זרה אסור הוא, בין עבודה זרה עצמה עצמה ובין משמשיה. אלא שיש הבדל בין מה שנעשה מתחילה לשם זה, ובין דבר שנעשה בגופו שינוי לשם עבודה זרה לאחר זמן, שזה יש לו תיקון בהסרת אותו שינוי בלבד. ודבר שנעשה בו שימוש לעבודה זרה רק לפי שעה, כגון להניחה עליו או בתוכו, הריהו מותר לאחר שאיננו משמש עוד לכך. Any item formed for the purpose of idol worship is forbidden, be it the idol itself or some ancillary object that facilitates worship. Yet there is a significant difference between an item initially designated for idol worship and one that was formed for a permitted purpose and was subsequently altered for the purpose of idol worship. The former is forbidden forever, while the latter can be rendered permitted again by removing the change made to the item. Furthermore, an item that was formed as a temporary facilitator of idolatry, such as a structure to house an idol or a pedestal to support it, is automatically rendered permitted when the idol is removed.