בפרק זה הוגדרו חלק מפרטיה של פרשת הערכין. Several aspects of the halakhot outlined in the passage in the Torah discussing valuations were clarified in this chapter.
סוכם כי דין השג יד האמור בפרשת הערכין נוגע לנודר בלבד, ולפיכך עני שנדר ערכו של פלוני עשיר — נותן לפי השג ידו, כעני. מה שאין כן בקרבנות שיש בהם דין ״עולה ויורד״, אם עני קיבל על עצמו להביא את קרבנו של מצורע עשיר (או יולדת וכדומה) — מביא קרבן עשיר, ורק אם שניהם עניים, גם החייב, וגם מי שקיבל על עצמו קרבנותיו — מביא קרבן עני. ויש שאמרו כי אין הבדל עקרוני בין דיני ערכין לדיני קרבנות, וגם בערכין, אם נתחייב העשיר בעצמו לשלם את ערכו, וקיבל העני על עצמו מה שנתחייב העשיר — מתחייב אף הוא בערך עשיר. The Gemara resolved that the halakha of the valuation of the destitute pertains only to the one who uttered the vow of valuation. Therefore, if a destitute individual vows to donate the valuation of a particular wealthy individual, the one who undertook the vow gives only a donation that is commensurate with his means. This is not true of the sliding-scale offering: If one who is destitute vows to bring the offering of a wealthy leper or the wealthy mother of a newborn child, he is obligated to bring an offering fit for a wealthy person. Only if both the one who states the vow and the one obligated to bring the offering are destitute does the one who uttered such a vow bring an offering fit for a destitute person.
עוד סוכם כי דין השג יד אינו חל אלא אם היה הנודר עני בשעת נדרו וגם בשעה שעמד לשלם להקדש את חובו. אבל אם היה עשיר והעני או עני והעשיר — נותן כעשיר. ומכל מקום, אינו צריך שיהא עני מתחילתו ועד סופו, אלא אם נדר כשהוא עני, ונתעשר, וחזר והעני — נותן לפי השג ידו. כאשר הכהן קובע אם אדם עני או עשיר — הרי זה לפי מצבו באותה שעה, אפילו היה אביו גוסס והוא עומד לירש אותו — נותן כפי השג ידו באותה שעה. It was also established that the lenient halakha of the valuation of the destitute applies only if the donor was destitute both at the moment of his vow and when he brings the donation, even if he became wealthy in the interim. If he was initially destitute and subsequently became wealthy before bringing his donation, or if he was wealthy and became impoverished before he brought the donation, he must bring the valuation of a wealthy donor. In principle, the financial status of the donor is wholly determined by his present condition. Even if his father is moribund and he stands to inherit a substantial sum in the near future, his means are valuated by his present state.
אף שלענין השג יד הולכים אחר הנודר, לשאר דיני ערכין אין אומרים כן, אלא איש שנדר ערכה של אשה — נותן ערך אשה, ואשה שהעריכה איש — נותנת ערך איש. כיוצא בזה, צעיר שהעריך את הזקן — נותן ערכו של זקן, וכן להיפך. הזמן הקובע להגדרת הערכין הוא זמן הנדר, ולכן אם העריך צעיר מבן עשרים, למרות שנתבגר בינתיים ועלה ערכו — נותן כזמן הערך. Although the valuation of the destitute is established only by the means of the donor, with regard to the rest of the halakhot of valuations the determination takes into account only the particulars of the subject of the valuation. In other words, if a man vows to donate the valuation of a particular woman, he gives the amount delineated with regard to a woman; if a woman vows to donate the valuation of a particular man, she gives the amount stated with regard to a man. Similarly, if a young man vows to provide the valuation of an elderly individual, he gives the amount stated with regard to an elderly individual, and the converse is true as well. With regard to the sum of the valuation, this is determined by the age of the subject at the time of the vow. Even if they passed into another valuation category before the donation was given to the Temple treasury, the sum is determined solely by their status at the moment of the vow.
בהגדרת השנים המנויות בפרשת הערכין, סוכם כי השנים שנזכרו בתורה נידונות כלמטה מהן, שנאמר בערכו של זקן ״ואם מבן ששים ומעלה״, ומשם למדנו כי מי שהוא בתוך שנתו העשרים —ערכו עשרים שקלים (לזכר), ולא חמשים שקלים כמבן עשרים ומעלה. וכן מי שהוא בתוך שנתו החמישית ערכו חמישה שקלים. כיוצא בזה, המעריך תינוק ביום השלושים עצמו — פטור לגמרי, שאין ערך אלא למי שמבן חודש ומעלה. With regard to defining the age groups delineated for valuations in the Torah, the ages stated as upper bounds in the respective categories are considered as within those categories. This is derived from a verse written concerning the valuation of the oldest age category: “And if it is from sixty years old and upward” (Leviticus 27:7). The halakha for all the age categories is derived from this model. Accordingly, a man in his twentieth year has the valuation of twenty shekels, rather than the fifty shekels of one older than twenty. Similarly, a minor in his fifth year has the valuation of five shekels, as he has not yet entered the next age category. If one vows to bring the valuation of a baby on the thirtieth day of his life, he is entirely exempt, as valuations apply only to an individual above the age of one month.
שנה האמורה בערכין אינה למנין שנות העולם, אלא מעת לעת, מיום לידתו של הנערך. ודין זה נכון לא רק לדיני ערכין אלא גם לדינים אחרים בתורה בהם נזכרה ״שנה״ — בקדשים, בבתי ערי חומה, בעבד עברי, וכן אמורים הדברים לענין הגילאים השונים שמנו חכמים בעניינים אחרים. Finally, the years written with regard to valuations are not calendar years, but whole years counted from the date of birth. This is true not only of valuations, but also with regard to several other halakhot concerning which the Torah specifies that they depend on a given number of years. Included in this category are the ages of animals for offerings, the amount of time one is granted to redeem sold houses in walled cities, and the number of years during which one retains the status of a Hebrew slave. Likewise, this principle applies to various halakhot for which the Sages determined ages of qualification and obligation.