1
11. השמה תרנגלת מחברתה, מטפלת באפרוחיה וכו'. ירושלמי פ"ה ה"ו, י' ע"ב. ופירושה שאין המקבלת רשאית לומר אני נותנת לך את חלקך מיד, אלא חייבת ליטפל באפרוחים כל זמן שצריכות לאמן.
2
12. מיטפל אדם בבהמה טמאה שנים עשר חדש. כלומר, ואינו רשאי להחזירה לנותן לפני כן, ועיין להלן ה"ח וה"ט. ובירושלמי פ"ה ה"ו, י' ע"ב: השם בהמה לחבירו כמה חייב באחריותו, בבהמה טמיא' שני' עשר חדש.
3
באדם, עשרים וארבעה חדש. וכ"ה בירושלמי הנ"ל. ולעיל ח"ה גיטין, עמ' 876, קבלתי כדבר פשוט שהכוונה היא למיניקה, שאינה יכולה לחזור בתוך עשרים וארבעה חודש, שהוא זמן הנקה, כמפורש במשנת גיטין פ"ז מ"ו, ועיין מש"ש, עמ' 875, הערה 40. עכשיו ראיתי שקדמני בפירוש זה בפתחי שערים כאן ס"ט א' (מ"א ע"ג מן הספר).