היא שצונו לעשות צדקה ולחזק החלשים ולהרחיב אליהם. וכבר בא הצווי במצוה זו במלות מתחלפות, אמרו יתעלה פתוח תפתח את ידך וגו' אמר והחזקת בו ואמר וחי אחיך עמך, והכוונה באלו הלשונות כולם אחת והוא שנעזור אותם ונחזקם די ספוקם. וכבר התבארו דיני מצוה זו במקומות רבים בכתובות ובבא בתרא, ובאה הקבלה בזו שאפילו עני המתפרנס מן הצדקה חייב במצוה זו כלומר הצדקה אם למי שלמטה ממנו אם לדומה לו ואפילו בדבר מועט. (ראה אנכי, הלכות מתנות עניים פרק ו'): That is that He commanded us to give charity (tzedekah) and to strengthen the weak and to ease [their situation]. And this command has already appeared with varying words: His, may He be exalted, saying, "you must surely open your hand, etc." (Deuteronomy 15:8); and He said, "you must support him" (Leviticus 25:35); and He said, "and your brother shall live with you" (Leviticus 25:36). But the intention of all these expressions is one; and that is that we help them and support them sufficiently for their requirements. And the laws of this commandment have already been explained in many places in Ketubot and Bava Batra. And the received tradition has appeared about this, that even a poor person living off of charity is obligated in this commandment - meaning charity - whether to someone lower than him or similar to him, and even with something small. (See Parashat Re'eh; Mishneh Torah, Gifts to the Poor 6.)