1
אבל בכל הספרים גרסינן וכו' וזה ראייה לפי' ר"י נלע"ד דוהו לשון הספרים שהם פירשו כן לשון יהא שמיה רבא שמו הגדול אבל לא ס"ל לומר כן בפי' יהא שם הגדול מבורך דא"כ הוה שלא כדעת ר"י שכתב דתקנו לומר בתרגום כדי שיבינו הכל וק"ל. וזה ראייה לפי' ר"י. כתב מהרי"ל עוד נ"ל ראיה לדבריו דבפרק לולב הגזול אמרינן לא לימא יהא שמיה רבא. אלא יהא שמיה רבא מבורך בהדדי ואי יהא שמיה רבא פי' שיהיה השם גדול ושלם למה לא יאמר יהא שמיה רבא לבד עכ"ל: