מדיני קריאת התורה / התנהגות הציבור בעת הקריאה בתורה Several Laws of Torah Reading / The Congregation’s Conduct During Torah Reading
אסור לצאת מבית הכנסת משעת תחילת הקריאה בתורה ועד סופה. וגם למי שכבר שמע את קריאת התורה אסור לצאת. ואם יצא, הרי הוא פוגע בכבוד התורה, ועליו נאמר (ישעיהו א, כח): "וְעֹזְבֵי ה' יִכְלוּ". ומי שמוכרח לצאת, כגון שההסעה שלו עומדת לצאת, ואם ימתין לסיום הקריאה יפסיד את הנסיעה, רשאי לצאת בין קריאת עולה אחד לחבירו, שאז ספר התורה סגור, והפגיעה בכבוד התורה פחותה (שו"ע או"ח קמו, א). It is forbidden to leave the synagogue from the beginning of the Torah reading until its conclusion. Even someone who already heard the Torah reading is forbidden to leave. If one does leave, he offends the respect of the Torah. Of him it is written (Isaiah 1:28), “Those who abandon God will perish.” One who must leave, such as a person whose only ride to work is about to depart, is permitted to leave between aliyot, for then the Torah scroll is closed and the offense to the respect of the Torah is minimal (Shulchan Aruch, Orach Chaim 146:1).
מצד הדין אין חובה לעמוד במשך קריאת התורה, ויש מהדרים לעמוד, כשם שבמעמד הר סיני הכל עמדו (רמ"א או"ח קמו, ז). ויש מחמירים לעמוד בעת שעונים ל'ברכו', משום שהוא דבר שבקדושה, וצריך לעמוד בעת אמירת דבר שבקדושה (משנה ברורה קמו, יח). ולדעת רבים, אין צריך לעמוד בעת קריאת התורה, וכך נפסק ב'שולחן-ערוך' (קמו, ד). גם האר"י הקדוש נהג לשבת במשך כל הקריאה ואף בעת אמירת 'ברכו' (כה"ח קמו, כ). וכן נוהגים בבתי כנסת רבים של ספרדים ואשכנזים. In principle, there is no obligation to stand throughout the Torah reading, though there are some who enhance the mitzvah by standing, just as all the Jews stood at Mount Sinai (Rama 46:7). Some are strict to stand when answering “Baruch Hashem HaMevorach L’Olam Va’ed” since it is a matter of sanctity, and the recital of a matter of sanctity requires that one stands (Mishnah Berurah 146:18). According to many, it is unnecessary to stand when the Torah is being read, and that is how the Shulchan Aruch rules (146:4). The Ari HaKadosh was also accustomed to sit throughout the whole reading, even when Barchu was recited (Kaf HaChaim 146:20). Indeed this is the custom in many Sephardic and Ashkenazic synagogues.
משעה שנפתח ספר התורה כדי לקרוא בו, אסור לקהל לדבר זה עם זה אפילו בדבר הלכה (סוטה לט, א). ויש מי שמתיר לדבר מעט בדברי תורה בהפסקות שבין העליות, ובלבד שלא יגרר לדבר בשעת הברכות או הקריאה בתורה (ב"ח). ויש אומרים, שגם בדברי תורה אסור לדבר בהפסקות שבין העליות, ורק לימוד עצמי מותר באותה שעה (א"ר). וטוב להחמיר בזה, מפני שאם יתחילו לדבר בדברי תורה, יתקשו להפסיק כשיתחיל העולה לברך. From the time the Torah scroll is opened to be read, the people in the congregation are forbidden to talk to one another, even concerning matters of halachah (Sotah 39a). There is an opinion which permits a few brief words of Torah between the aliyot, provided that the exchange does not continue into the berachot or Torah reading (Bach). Some say that it is even forbidden to talk matters of Torah in-between aliyot and that it is only permitted to learn alone at that time (Eliyah Rabbah). It is good to be strict concerning this, because if people start to talk about matters of Torah, it will be hard to stop when the person called up begins to recite the blessing.
מותר לרב לענות לשאלה דחופה בהפסקות שבין העליות (משנה ברורה קמו, ו). גם לגבאים מותר לדבר בהפסקות בעניינים נחוצים הקשורים לתפילה. וכשאין ברירה אחרת, מותר לרב לענות לשאלות אפילו בעת הקריאה. וכן רשאים הגבאים לדבר בעניינים דחופים שאינם סובלים דיחוי, כמו בירור שמו של העולה הבא, או כדי למנוע עלבון מאחד המתפללים המצפה לעלייה. It is permissible for a rabbi to answer an urgent question in the breaks between the aliyot (Mishnah Berurah 146:6). Gabbaim are also permitted, during the breaks, to talk about essential matters that are pertinent to the prayer service. When there is no other option, it is permitted for a rabbi to answer questions even at the time of the Torah reading. Likewise, the gabbaim are permitted to talk about pressing issues which demand immediate attention; for instance, how to avoid insulting one of the people praying who expects to be given an aliyah.