ספר הפלאה BOOK OF SPECIFIC UTTERANCE
הלכותיו ארבע, וזה הוא סידורן: הלכות שבועות, הלכות נדרים, הלכות נזירות, הלכות ערכין וחרמים. Its groups of laws are four, in the following order: laws concerning oaths; laws concerning vows; laws concerning the Nazarite; laws concerning appraisals (of persons or things whose value was sanctified to the Lord) and of things devoted to the Sanctuary.
הלכות שבועות. יש בכללן חמש מצוות – אחת מצות עשה, וארבע מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) שלא לישבע בשמו לשקר; (ב) שלא לישא את שמו לשוא; (ג) שלא לכפור בפיקדון; (ד) שלא לישבע על כפירת ממון; (ה) לישבע בשמו באמת. LAWS OF OATHS.
These comprise five precepts, of which one is an affirmative precept, while four are negative precepts. These are, in detail, as follows: 1) not to swear by God's Name falsely; 2) not to take His Name in vain; 3) not to deny falsely claim to an article left in trust; 4) not to swear in denial of a money claim; 5) to swear by His Name, truly.
הלכות נדרים. יש בכללן שלוש מצוות – שתיים מצוות עשה, ואחת מצות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) שישמור מוצא שפתיו ויעשה כמו שנדר; (ב) שלא יחל דברו; (ג) שיופר הנדר או השבועה, וזה הוא דין הפר נדרים המפורש בתורה שבכתב. LAWS OF VOWS.
These comprise three precepts of which two are affirmative precepts and one is a negative precept. They are, in detail, as follows: 1) to fulfill what one's lips have uttered and do as one has vowed; 2) not to break one's word; 3) that the vow or oath shall be annulled (on proper cause). This last is the content of the law of annulment of vows, explicitly set forth in the Written Law.
הלכות נזירות. יש בכללן עשר מצוות – שתיים מצוות עשה, ושמונה מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) שיגדל הנזיר פרע; (ב) שלא יגלח שיערו כל ימי נזרו; (ג) שלא ישתה הנזיר יין ולא תערובת יין, ואפילו חומץ שלהן; (ד) שלא יאכל ענבים לחים; (ה) שלא יאכל צימוקין; (ו) שלא יאכל חרצנים; (ז) שלא יאכל זוגים; (ח) שלא ייכנס לאוהל המת; (ט) שלא ייטמא למתים; (י) שיגלח על הקרבנות, כשישלים נזירותו או כשייטמא. LAWS OF THE NAZARITE.
These comprise ten precepts, of which two are affirmative, and eight are negative precepts. The following are their details: 1) that the Nazarite shall let his hair grow long; 2) that he shall not shave off his hair during the entire period of his Nazariteship; 3) that the Nazarite shall not drink wine nor anything containing wine, not even their vinegar; 4) that he shall not eat fresh grapes; 5) that he shall not eat dried grapes (raisins); 6) that he shall not eat skins of grapes; 7) that he shall not eat kernels of grapes; 8) that he shall not enter a dwelling where there is a dead body; 9) that he shall not defile himself by contact with the dead; 10) that he shall shave off his hair when bringing his sacrifices at the completion of his Nazariteship or, if he is defiled, during that period.
הלכות ערכין וחרמים. יש בכללן שבע מצוות – חמש מצוות עשה, ושתיים מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) לדון בערכי אדם כאשר מפורש בתורה, וזה הוא דין ערכי אדם; (ב) דין ערכי בהמה; (ג) דין ערכי בתים; (ד) דין ערכי שדות; (ה) דין מחרים נכסיו; (ו) שלא יימכר חרם; (ז) שלא ייגאל חרם. LAWS OF APPRAISALS AND OF THINGS DEVOTED TO THE SANCTUARY.
These comprise seven precepts, of which five are affirmative and two are negative precepts. Their details are as follows: 1) in appraisals of values of human beings, to apply the standards explicitly set forth in the Torah; and these constitute the law of appraisals of human beings; 2) the law of the appraisal of cattle; 3) the law of the appraisal of dwellings; 4) the law of the appraisal of fields; 5) the law of one who devotes his property to the Sanctuary; 6) that what was so devoted shall not be sold; 7) that what was so devoted shall not be redeemed.
נמצאו כל המצוות הנכללות בספר זה, חמש ועשרים – עשר מהן מצוות עשה, וחמש עשרה מצוות לא תעשה. The precepts comprised in this book are accordingly twenty-five, of which ten are affirmative and fifteen are negative precepts.