Sohn Baba’s. Einige Codd. lesen אבא st. בבא.
dass eine minderjährige Tochter eines Israël. S. oben VII, Noten 71 und 72.
die an einen Priester verheiratet worden. S. oben VII, Noten 71 und 72.
sobald sie unter den Trauhimmel. חופה; was hierunter zu verstehen ist, s. Sch. Ar. Eben Haëser 55, 1.
wenn ihr auch noch nicht beigewohnt worden. Während man aus dem Zeugnis des R. Nechunja (VII, 9) nur schließen könnte, dass sie erst nach der Beiwohnung vollständig als Priestersfrau gilt.
Theruma. S. oben VII, Note 73.
das zu Aschkelon verpfändet worden. Für eine Geldschuld.
und das ihre Familien-Mitglieder. Die Priester waren.
von sich entfernten. Sie wollten sie nicht heiraten, weil sie befürchteten, sie könnte geschändet und dadurch zur Priesterehe verboten sein, Lev. 22, 7.
obschon die Zeugen hierüber. Die Zeugen, welche die Verpfändung bezeugten.
dass die Weisen zu Jenen. Zu den Familien-Gliedern.