הגדול מותר. להוציא לו כלי בית שלמטה, ואין בני הקטן אוסרין עליו. דלגבי גדול הך פרצה פתחא היא ושרי באותן גפופים העודפים מעט מכאן ומעט מכאן, כמעקה שסביב הגגות וחשיבא סתימה. וכגון שאין הפרצה יותר מעשר. אבל קטן אסור להוציא לו כלי הבית דבני גדול אסרי עליה שהרי נפרץ לו במלואו: הגדול מותר – to remove for himself a house utensil that is below, but the members of the small [roof] are forbidden on it. For relating to the large [roof] this breach is an opening and it is permitted with those railings/rims that are a bit larger from this side and a bit from that side, like a railing that is around the roofs and is considered a closing/cover. But, as for example, that the breach is not more than ten [handbreadths]. But a small [roof], it is prohibited to remove for him utensils of the house for the members of the large [roof] forbid him, for behold it was broken through in its entirety.
הגדולה מותרת. בשביל הגפופין שנשארו לה מכאן ומכאן הוי הך פרצה כפתח: הגדולה מותרת – [the large courtyard is permitted] for the railings/rims that remained tto it from one side and from the other, for this breach is an opening.
והקטנה אסורה. שהרי נפרצה במלואה. ודוקא כשנפרצה קודם השבת אבל אם נפרצה בשבת אפילו הקטנה מותרת, שכיון שהותרה למקצת שבת קודם שנפרצה הותרה לכולה שבת: והקטנה אסורה – for behold, it was breached entirely. And specifically when it was breached prior to Shabbat, but if was breached on Shabbat, even the small courtyard is permitted [for carrying], for sice it was permitted for part of Shabbat prior to its being breached, it was permitted for all of Shabbat.
חצר שנפרצה לרה״ר. שנפל הכותל הפונה לרה״ר במלואו או ביותר מעשר: חצר שנפרצה לרה"ר – that the wall fell that is facing into the public thoroughfare completely, or more than ten [handbreadths].
חייב. דכרה״ר היא: חייב – it is just like the public thoroughfare.
פטור. אבל אסור, דלאו רה״ר היא אלא כרמלית. והל׳ כחכמים: פטור – [he is exempt] but also forbidden, for it is not the public thoroughfare, but rather a Karmelit. And the Halakha is according to the Sages.